Table of Contents
  • Installations Instruktioner
  • Användning Och Underhåll
  • Benutzung und Wartung
  • Conseils Pour la Sécurité
  • Instructions Pour L'installation
  • Emploi Et Entretien
  • Safety Precaution
  • Installatie Instructies
  • Gebruik en Onderhoud

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

SPISKÅPA - Bruksanvisning
S
DUNSTABZUGSHAUBE - Gebrauchsanweisung
D
HOTTE DE CUISINE - Notice d'utilisation
F
COOKER HOOD - User instructions
GB
AFZUIGKAP - Gebruiksaanwijzing
NL
Model: Lagrein
Sangiovese
Tarrango
Inzolia

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lagrein and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tovenco Lagrein

  • Page 1 Model: Lagrein Sangiovese Tarrango Inzolia SPISKÅPA - Bruksanvisning DUNSTABZUGSHAUBE - Gebrauchsanweisung HOTTE DE CUISINE - Notice d’utilisation COOKER HOOD - User instructions AFZUIGKAP - Gebruiksaanwijzing...
  • Page 3 max 90 cm Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 - 3 -...
  • Page 4 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 - 4 -...
  • Page 5 Fig.12 Fig.13 - 5 -...
  • Page 6: Installations Instruktioner

    Symbolen på produkten eller på bifogad dokumentation SVERIGE indikerar att den här produkten inte ska behandlas om hushållsavfall utan ska överlämnas till lämplig avfalls- station för återvinning av elektriska och elektroniska ALLMÄNT apparater. Kassera enligt gällande lokala normer för avfalls- hantering.
  • Page 7: Användning Och Underhåll

    - Om din apparat ska installeras som insugande version eller upprepas varannan månad. Dessa måste bytas ut minst vart version med yttre motor ska hål för utsugning av luften tredje år eller när den lilla dynan är skadad. förberedas. • Innan du sätter tillbaks avfettningsfiltren och de åter- användbara aktiva kolfiltren är det viktigt att dessa har - Reglera bredden för överdelens fästen (Fig.3).
  • Page 8 Power-knappen (A)= Till- och frånknappen sätter på och Wartung enthält. Die Anleitung für eventuelle zukünftige stänger av hela kåpan (motor och lampor). Konsultationen aufbewahren. Das Gerät wurde zum Gebrauch Genom att trycka på denna knapp startar motorn med den in Aspirationsversion (Luftausscheidung nach außen - Abb.1B), 1:a hastigheten.
  • Page 9: Benutzung Und Wartung

    Das auf dem Produkt oder auf den Begleitpapieren be senbeton, Gipskarton, usw.) entsprechende Schrauben und findliche Symbol sagt aus, dass dieses Produkt nicht wie Dübel verwenden. Falls die Schrauben und Dübel mit dem normaler Hausmüll behandelt werden darf, sondern Produkt mitgeliefert wurden, sich vergewissern, daß sie für dass es einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling die Art der Wand, an der die Abzugshaube befestigt werden der elektrischen und elektronischen Geräteteile zugeführt...
  • Page 10 ten Druck auf die Taste E deaktiviert werden. Bei aktivierter - Nach der Reinigung kann die Farbe etwas verändert sein. Diese Tatsache ist kein Grund für eine Beschwerde, damit er Timer-Funktion muss auf dem Display der Dezimalpunkt auf ausgewechselt wird. Blinklicht geschaltet sein.
  • Page 11: Conseils Pour La Sécurité

    2. Attention! die Led der Anzeigeleuchte Filter auf (ohne Blinkmodus) und Dans certaines circonstances les électroménagers peuvent zeigt an, dass die Fettfilter gewaschen werden müssen. Die Nullstellung der Funktion (bei ausgeschalteter Dunstabzugs- être dangereux. A) N’essayez pas de contrôler l’état des filtres quand la haube) erfolgt, indem die Taste Fan speed 5 Sek.
  • Page 12: Emploi Et Entretien

    - Pour remplacer les filtres à charbon régénérables Y, dégager • La distance minimum entre la surface de support des réci- les fixations de leur emplacement en les tirant vers l’extérieur pients de cuisson sur le dispositif de cuisson et la partie la plus (Fig.9).
  • Page 13: Safety Precaution

    Touche B = Allume/éteint la hotte. l’appareil s’allume à la 1° deux fois pour le niveau moyen, trois fois pour le niveau bas vitesse. si la hotte est allumée, appuyer sur la touche pendant 2 et quatre fois pour éteindre les lumières. sec.
  • Page 14: Installation Instructions

    another cable or a special assembly, which may be obtained the ducted cooker hood, make sure that the electrical plug is direct from the manufacturer or from the Technical Assistance in a position where it can be accessed easily. If the appliance Centre.
  • Page 15: Use And Maintenance

    • Commands (Fig.12): (washable). (Fig.9) - To replace the extractable active carbon filters X, pull lever Push-button A = On/off lights switch. outwards as shown in Fig.8 Push-button B = On/off cooker hood switch. The appliance - To replace re-usable carbon filters Y, remove the brackets switches on at speed level 1, If the cooker hood is on depress from their seat, pulling them outwards.
  • Page 16: Installatie Instructies

    The level of the lights has a cyclic trend: High, medium, low, off. servicedienst. Timer button (D) = With any type of speed (excluding the - Verbind het mechanisme aan de voeding m.b.v. en stekker intensive speed), by pressing the button, the timer function is met zekering 3A of aan de twee draden van de tweefase activated for 15 minutes.
  • Page 17: Gebruik En Onderhoud

    - Om de afzuigversie in de filterversie te veranderen dient aardsymbool u uw verkoper om de actieve koolstoffilters te vragen en de Bij het aansluiten op het elektrische net moet u zich ervan montageinstructies te volgen. verzekeren dat het stopcontact een aardverbinding heeft. Nadat u de afzuigkap heeft gemonteerd dient u ervoor te • Filterversie zorgen dat het stopcontact makkelijk te bereiken is.
  • Page 18 die niet schuren. op het display C stoppen met knipperen. • De verlichtingsinstallatie is ontworpen voor het gebruik tijdens het koken en niet voor langdurig gebruik als algemene • Kontroller: (Afb.13) verlichting van het vertrek. Langdurig gebruik van de verlich- OPMERKING: Met deze functie kan men het apparaat ook ting vermindert gevoelig de gemiddelde levensduur van de besturen met een afstandsbediening, die als een toebehoor...
  • Page 20 3LIK1045...

This manual is also suitable for:

InzoliaSangioveseTarrango

Table of Contents