Download Print this page

Stationnement En Pente; Freno De Estacionamiento - Yamaha RAPTOR YFM660R Owner's Manual

Hide thumbs Also See for RAPTOR YFM660R:

Advertisement

Stationnement en pente

AVERTISSEMENT
Éviter de stationner dans des côtes ou à d'autres en-
droits inclinés. Si le VTT est garé sur une côte ou à
tout endroit incliné, il pourrait reculer inopinément,
augmentant ainsi les risques d'accident. S'il n'est pas
possible d'éviter de stationner sur une pente, mettre
le véhicule à la petite vitesse, serrer le frein de station-
nement et bloquer les roues avant et arrière avec des
pierres ou d'autres objets.
Ne jamais stationner le VTT sur des côtes si abruptes
qu'il est difficile de les monter à pied.
1. Arrêter le véhicule en actionnant les freins avec la
petite vitesse engagée.
2. Couper le moteur et relâcher le levier d'embrayage.
3. Actionner les freins avant et arrière, puis serrer le
frein de stationnement. Relâcher ensuite lentement
la pédale de frein arrière.
FBU00214
Estacionamiento en pendiente
ADVERTENCIA
Evitar el estacionamiento en colinas u otros te-
rrenos inclinados, ya que el ATV podría ponerse
en movimiento sin control, con riesgo de acci-
dente. Si es necesario aparcar en pendiente, po-
ner la transmisión en gama baja, aplicar el freno
de estacionamiento y calzar las ruedas delante-
ras y traseras con piedras u otros objetos.
No estacionar nunca el ATV en cuestas tan em-
peñadas que no puedan subirse a pie con facili-
dad.
1. Detener la máquina aplicando los frenos
con la transmisión en gama baja.
2. Parar el motor y soltar la palanca de embra-
gue.
3. Con los frenos delantero y trasero aplica-
dos, accionar el freno de estacionamiento y
soltar lentamente el pedal del freno trasero.
6-30
SBU00214

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

loading