Introduction Claims of any kind resulting from damage caused by improper use, incompetent repairs, unauthorized modifi cations or the use of non-approved spare parts will not be acknowledged. Information about these operating The operator alone bears liability. instructions Congratulations on the purchase of your new ap- Warning Notices pliance! In these extant operating instructions the following...
• Ensure that the batteries are inserted with the Unpacking correct polarity and do not apply excessive force when inserting them. Remove all parts of the appliance and these oper- • Never place more than 5 kg on the scale. ating instructions from the box.
Items supplied Startup The appliance is supplied with the following com- 2 on the Open the battery compartment ponents as standard: underside of the scale. Pull on the tab to open the restraint for the Kitchen Scale batteries. 2 x Batteries Type Micro/LR03/AAA Operating Instructions Remove the protective foil from the batteries.
To alternate within measurement unit systems Setup between... Place the kitchen scales on a level and slip-free surface. g/kg - ml water - ml milk Notice oz/lb:oz - fl ´oz water - fl ´oz milk This appliance is equipped with non-slip rubber feet.
7 once. Using the but- Press the button T-SET Notice tons ▲ Z/T 4 resp. ▼ UNIT 8, programme You can repeat this procedure several times. in the desired ten-second setting. However, never place more than 5 kg on the scale. 7 once.
Troubleshooting Insert the new batteries into the battery com- partment 2. Pay heed to the polarity mark- ings given in the battery compartment. The • If the display 6 shows „Err“, the scale is over- small cloth strip must lie under the batteries. burdened.
Technical data Should a material or manufacturing defect occur within three years from the date of purchase of this product, the product will - at our option - be Power supply: 2 x 1.5 V repaired or replaced free of charge by us. This Type Micro/AAA/LR03 warranty benefi...
This product is for domestic use only and is not Importer intended for commercial applications. The war- ranty is void in the case of abusive and improper Please note that the following address is not a Service handling, use of force and internal tampering not address.
Wprowadzenie Wyklucza się możliwość wnoszenia jakichkolwiek roszczeń z tytułu uszkodzeń spowodowanych zastosowaniem niezgodnie z przeznaczeniem, nieprawidłowymi naprawami, niedozwolonymi Informacje o niniejszej instrukcji zmianami lub użyciem niedopuszczalnych części obsługi zamiennych. Gratulujemy Ci zakupu naszego urządzenia! Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. Jest to nowoczesny produkt o wysokiej jakości. Instrukcja obsługi stanowi element składowy Wskazówki ostrzegawcze produktu.
• W celu wyjęcia z urządzenia wylanych baterii Uwaga zakładaj zawsze rękawice ochronne. Schowek Ściśle przestrzegaj następujących wskazówek baterii i styki baterii czyść tylko suchą szmatką. bezpieczeństwa. W wypadku ich nieprzestrze- gania może dojść do uszkodzenia wagi i utraty Rozpakowanie gwarancji.
Zakres dostawy Uruchomienie Urządzenie jest wyposażone standardowo w 2 pod wagą. Otwórz komorę na baterie następujące elementy: Pociągnij za języczek, by otworzyć blokadę baterii. waga kuchenna 2 x bateria typu Micro/LR03/AAA Ściągnij folię ochronną z baterii. Instrukcja obsługi 2. Zwróć Włóż...
By w danym systemie miar przejść do Ustawianie ustawienia... Postaw wagę na płaskiej i szorstkiej powierzchni. g/kg - ml Water - ml Milk Wskazówka Urządzenie jest wyposażone w podkładki oz/lb:oz - fl ´oz Water - fl ´oz Milk antypoślizgowe. Ponieważ powierzchnie mebli są wykonane z różnych materiałów i przez to wyma- ..., naciśnij krótko przycisk UNIT 8, aż...
7. Za po- Naciśnij jeden raz przycisk T-SET Wskazówka mocą przycisku ▲ Z/T 4 wzgl. ▼ UNIT 8 Tę czynność można powtarzać wielokrotnie. Nie ustaw żądany czas w dziesiątkach sekund. należy jednak nigdy ustawiać więcej niż 5 kg na wadze. 7.
Usuwanie usterek Włóż nowe baterie do komory na baterie Zwróć uwagę na umiejscowienie biegunów pokazane w komorze na baterie. Tasiemka • Jeśli na wyświetlaczu 6 widać wskazanie „Err”, musi się znajdować pod bateriami. waga jest przeciążona. Ująć ważonego towaru. Nie ustawiać więcej niż 5 kg na wadze. Wciśnij blokadę...
Dane techniczne Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się wraz z datą zaku- pu. Warunkiem uznania gwarancji jest posiadanie Napięcie paragonu fi skalnego. Stanowi on dowód zakupu. zasilania: 2 x 1,5 V typ Micro/AAA/LR03 W wypadku wystąpienia w ciągu trzech lat od daty Wskazanie zakupu błędu lub wady fabrycznej w produkcie, temperatury:...
Gwarancja nie obejmuje przypadków uszkodzenia Serwis urządzenia, jego nieprawidłowego użytkowania lub niewłaściwej konserwacji. W celu użytkowania Serwis Polska urządzenia zgodnie z jego przeznaczeniem, nale- Tel.: 22 397 4996 ży przestrzegać wszystkich wskazówek zawartych E-Mail: kompernass@lidl.pl w instrukcji obsługi. Należy bezwzględnie unikać IAN 64679 użytkowania urządzenia do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem, które zostały wyszczegól-...
Bevezetés A nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen szerelésből, engedély nélküli módosításból, vagy nem engedélyezett pótalkatrészek használatából eredő károk miatti bármilyen igény ki van zárva. Információk a jelen használati A kockázatot egyedül az üzemeltető viseli. útmutatóhoz Gratulálunk új készüléke megvásárlásához! Figyelmeztető utasítás Modern és kiváló...
• Az elemek behelyezésekor ügyeljen a helyes Kicsomagolás polaritásra és óvatosan végezze el a műveletet. • Sohase tegyen 5 kg-nál többet a mérlegre. Vegye ki a készülék valamennyi részét és ezt a leírást a kartondobozból. • Győződjön meg róla, hogy nem került folyadék Vegye le az összes csomagolóanyagot és védő- a mérlegbe.
Tartozékok Üzembevétel A készüléket szabványszerűen az alábbi elemekkel Nyissa ki a mérleg alján lévő elemtartót szállítjuk: Húzza meg a fület, hogy kinyissa az elem reteszét. Konyhai mérleg 2 db LR03/AAA mini ceruza elem Vegye le az elemről a védőfóliát. Használati utasítás Helyezze be az elemeket az elemtartóba Ügyeljen az elemtartóban megadott pólusokra.
Ha egy mértékegység rendszeren belül szeretne Felállítás váltani ... Helyezze a mérleget sima és csúszásmentes felületre. g/kg - ml Water - ml Milk vagy Tudnivaló oz/lb:oz - fl ´oz Water - fl ´oz Milk Ez a készülék csúszásmentes talpakkal van felszerelve.
Nyomja meg egyszer a T-SET gombot Tudnivaló Állítsa be a ▲ Z/T4 ill. ▼ UNIT 8 gombbal Ez a lépés többször is megismételhető. Azonban a másodpercek tizes helyiértékét. ne helyezzen 5 kg-nál nagyobb súlyt a mérlegre. 7 is. Nyomja meg egyszer a T-SET gombot Állítsa be a ▲...
Hibaelhárítás Helyezze be az új elemeket az elemtartóba 2. Ügyeljen az elemtartóban megadott pólusokra. A kis textilszalag az elemek alatt • Ha a kijelzőn 6 „Err“ jelenik meg, a mérleg legyen. túl van terhelve. Vegye ki a mérendő árut. Ne helyezzen 5 kg-nál nagyobb terhet a mérlegre.
Műszaki adatok Ha a termék vásárlásától számítva három éven belül anyag-, vagy gyártási hiba merül fel, a terméket belátásunk szerint ingyenesen megjavítjuk, vagy Feszültségellátás: 2 x 1,5 V-os kicseréljük. Ez a garanciaszolgáltatás azt feltéte- AAA/LR03 típusú mini lezi, hogy a három éves határidőn belül a hibás ceruzalem készüléket a pénztári blokkal együtt bemutatja és Hőmérséklet-kijelzés:...
A termék kizárólag magánhasználatra, nem keres- Gyártja kedelmi használatra készült. Visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés, erőszak alkalmazása vagy Kérjük, vegye fi gyelembe, hogy az alábbi cím nem olyan beavatkozások esetén, amelyeket nem enge- ügyfélszolgálati cím. Először a fenti ügyfélszolgálati délyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre, a hellyel lépjen kapcsolatba.
Uvod Izključeno je uveljavljanje kakršnih koli zahtevkov zaradi škode, nastale zaradi nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov. Informacije o teh navodilih za Tveganje prevzame izključno uporabnik. uporabo Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave! Opozorila Odločili ste se za moderen in kakovosten izdelek.
• Pri vstavljanju baterij pazite na pravilno polar- Razpakiranje nost in ne uporabljajte sile, ko jih vstavljate. • Na tehtnico nikoli ne postavljajte več kot 5 kg. Vse dele naprave in ta navodila za uporabo vzemite iz škatle. • Zagotovite, da v tehtnico ne vdre nobena Odstranite ves embalažni material in zaščitno tekočina.
Vsebina kompleta Zagon Naprava se standardno dobavi z naslednjimi 2 na spodnji Odprite predalček za baterije komponentami: strani tehtnice. Potegnite za jeziček, da sprostite zaporo Kuhinjska tehtnica baterije. 2 x baterija tipa Micro/LR03/AAA Navodila za uporabo Odstranite zaščitno folijo z baterij. 2.
Da lahko znotraj enega sistema merskih enot Postavitev izbirate med ... Tehtnico postavite na ravno in nedrsečo površino. g/kg – ml vode – ml mleka Napotek Ta naprava je opremljena z nedrsečimi podstavki. oz/lb:oz - fl ´oz Water - fl ´oz Milk Ker so površine pohištva iz najrazličnejših mate- rialov in se zanje uporabljajo različna sredstva ...
7. S tipko ▲ Z/T Enkrat pritisnite tipko T-SET Napotek 4 oz. ▼ UNIT 8 nastavite želene desetice Ta korak lahko ponovite večkrat. Vendar pa na sekund. tehtnico nikoli ne postavljajte več kot 5 kg. 7. S tipko ▲ Enkrat pritisnite na tipko T-SET Z/T 4 oz.
Odpravljanje napak delovanja Vstavite nove baterije v predalček za baterije 2. Pri tem pazite na polarnost, navedeno v predalčku za baterije. Trakec iz blaga se • Če se na prikazovalniku 6 pojavi „Err“, je teht- mora nahajati pod baterijami. nica preobremenjena. Odvzemite nekaj živila za tehtanje.
Tehnični podatki 4. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu. Napajanje: 2 x 1,5 V 5. V primeru, da proizvod popravlja nepooblašče- tip Micro/AAA/LR03 ni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati Prikaz temperature: 0–40 °C, v korakih po zahtevkov iz te garancije.
Proizvajalec Prosimo vas, upoštevajte, da spodnji naslov ni naslov servisa. Najprej se obrnite na eno od prej navedenih servisnih služb. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, NEMČIJA www.kompernass.com - 39 -...
Úvod Jakékoliv nároky na náhradu škody, vzniklé z důvodu nesprávného použití, neodborných oprav, nedovo- leně provedených změn na přístroji nebo z důvodu použití nedovolených a ne originálních dílů, jsou Informace k tomuto návodu vyloučeny. k obsluze Riziko nese sám v plném rozsahu provozovatel. Srdečně...
• Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu Vybalení a nevkládejte baterie násilím. • Na váhu nepokládejte nikdy více než 5 kg. Vyjměte všechny části přístroje a tento návod k obsluze z krabice. • Ujistěte se, zda se do váhy nenatekla kapalina. Odstraňte veškerý...
Rozsah dodávky Uvedení do provozu Přístroj se standardně dodává s následujícími 2 na spodní Otevřete přihrádku na baterie komponenty: straně váhy. K otevření uzávěru přihrádky na baterie tahejte Kuchyňská váha za pásku. 2 x baterie typu Micro/LR03/AAA návod k obsluze Odstraňte z baterií...
Pro přepínání mezi jednotlivými systémy Umístění jednotek míry... Váhu postavte na rovnou a neklouzavou plochu. g/kg - ml voda - ml mléko Upozornění nebo Tento přístroj je vybaven protiskluzovými nožkami. oz/lb:oz - fl ´oz voda - fl ´oz mléko, Jelikož jsou povrchy nábytku vyrobeny z různých materiálů...
7. Tlačítkem Stiskněte jednou tlačítko T-SET Upozornění ▲ Z/T 4 resp. ▼ UNIT 8 nastavte požado- Tento krok můžete opakovat vícekrát za sebou. vané desítky sekund. Na váhu však nepokládejte nikdy více než 5 kg. 7. Tlačítkem Stiskněte jednou tlačítko T-SET ▲...
Odstranění chybných funkcí Vložte nové baterie do přihrádky na baterie Dbejte při tom na údaje o polaritě, uvedené v přihrádce na baterie. Malá textilní páska • Ukazuje-li displej 6 „Err“ je váha přetížená. musí ležet pod bateriemi. Odeberte materiál. Na váhu nepokládejte nikdy více než...
Technické údaje Vyskytne-li se během tří let od data zakoupení tohoto výrobku jistá vada materiálu nebo výrobní chyba, bude – dle našeho rozhodnutí – výrobek Napájení: 2 x 1,5 V námi zdarma opraven nebo vyměněn. Podmínkou typu Micro/AAA/LR03 záručního plnění je, že se vadný výrobek a doklad Ukazatel teploty: 0 °C - 40 °C, v krocích po o nákupu (pokladní...
Výrobek je určen výhradně pro soukromé použití, Dovozce nikoliv pro podnikatelské účely. Při nesprávném a neodborném využívání, při použití násilí a při Dovolujeme si upozornit na to, že níže uvedená zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizo- adresa není servisní adresou. Obraťte se prosím vanými servisními provozovnami, záruční...
Úvod Nároky akéhokoľvek druhu za škody spôsobené nesprávnym používaním, neodbornými opravami, nepovolenými úpravami alebo použitím nepovole- ných náhradných dielov, sú vylúčené. Informácie k tomuto návodu na Riziko znáša výlučne prevádzkovateľ. používanie Gratulujeme vám k nákupu tohto nového prístroja! Varovania Rozhodli ste sa tým pre moderný a vysokokvalitný V tomto návode na používanie sú...
• Pri vkladaní batérie dávajte pozor na správnu Vybalenie polaritu a nepoužívajte pritom silu. • Na váhu neklaďte viac než 5 kilogramov. Vyberte z obalu všetky diely prístroja a návod na používanie. • Zabezpečte, aby sa do váhy nemohli dostať Odstráňte všetky obalové...
Obsah dodávky Uvedenie do prevádzky Prístroj sa štandardne dodáva s nasledujúcou 2 na spodnej Otvorte priestor pre batérie výbavou: strane váhy. Potiahnutím za sponu otvorte poistku batérií. kuchynská váha 2 ks batérií veľkosti mikro (LR03, AAA) Odstráňte z batérií ochrannú fóliu. návod na používanie Vložte batérie do priestoru pre batérie Dajte pritom pozor na označenie polarity...
Ak chcete prepnúť jednotky v rámci jedného Inštalácia systému jednotiek medzi... Postavte váhu na rovnú a nešmykľavú plochu. g/kg - ml Water - ml Milk Poznámka alebo Tento prístroj je vybavený protišmykovými nožič- oz/lb:oz - fl ´oz Water - fl ´oz Milk kami.
7. Tlačidlom ▲ Z/ Raz stlačte tlačidlo T-SET Poznámka T 4 alebo ▼ UNIT 8 nastavte požadované Tento krok môžete opakovať niekoľkokrát. Na desiatky sekúnd. váhu však nikdy nenakladajte viac než 5 kg. 7. Tlačidlom ▲ Z/ Raz stlačte tlačidlo T-SET T 4 alebo ▼...
Odstránenie porúch Vložte nové batérie do priestoru pre batérie Dajte pritom pozor na označenie polarity v priestore pre batérie. Prúžok látky musí • Keď sa na displeji 6 zobrazuje „Err“, je váha ležať pod batériami. preťažená. Odoberte váženú látku. Na váhu nikdy nenakladajte viac než...
Technické údaje Ak sa v priebehu troch rokov od dátumu kúpy tohto výrobku prejaví chyba materiálu alebo výroby, tento výrobok vám – podľa nášho výberu – bezplatne Napájanie: 2 ks 1,5 V opravíme alebo vymeníme. Táto záruka predpokla- batérií veľkosti mikro (AAA, dá, že v priebehu trojročnej doby bude chybný...
Výrobok je určený len na súkromné používanie a Dovozca nie na podnikateľské účely. Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní nezodpovedajúcom účelu a pri Upozorňujeme, že nasledujúca adresa nie je neprimeranom zaobchádzaní, pri použití násilia adresou servisu. Najprv sa obráťte na vyššie a pri zásahoch, ktoré...