Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CHP-250L
Water Filtration Device
• Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.
• Warranty card is included in this user's manual.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CHP-250L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Soo Lee
April 15, 2025

Hi. The hot water had stopped working. The water comes out by not hot water. Can you let me know how to fix this problem? Thank you in advance.

User image 67fe793bcd770
1 comments:
Mr. Anderson
April 15, 2025

To fix the hot water issue in your Coway CHP-250L, follow these steps:

1. Check Hot Water Mode: Ensure the hot water mode indicator is on.
2. Activate Hot Water Dispensing: Press the hot water mode button, then press the dispense button.
3. Wait if First Use or Idle: If this is the first time using the product or if hot water hasn’t been used for a while, wait about 30 minutes for the water to reach the proper temperature.
4. Maintenance:
- Unplug the power cord and close the feed water valve.
- Open the drain port and drain all water from the inner tank.
- Open the top cover, unhook the clamps, and remove the water tank lid.
- Clean the antibacterial filter with filtered water and reinstall it.
- Wipe the inside of the water tank with a clean soft cloth.
- Refill the tank with stored water, plug in the power, and drain it again.
- Reassemble the lid, clamps, and overheating hose, then open the feed water valve.

If the issue continues, check for power supply problems or consider professional inspection.

This answer is automatically generated

Summary of Contents for Coway CHP-250L

  • Page 1 CHP-250L Water Filtration Device • Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. • Warranty card is included in this user’s manual.
  • Page 2 FEATURES 1. Preset quantity dispensing Lock Lock You can dispense the preset amount as you want to use. With this function, you can save your time waiting for dispensing. Lock 2. Hot water lock function (Child safe mode) Lock Deactivate hot water dispensing to protect users Lock (especially children and seniors) from scalding.
  • Page 3: Table Of Contents

    Please keep this manual at hand and the included warranty card in a safe place. The CHP-250L is tested and certified by WQA according to NSF/ANSI 42, 53, 58 and 372.
  • Page 4: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Danger: If not observed, serious injury or even death may occur as a result. • Do not use a damaged power plug or a loose electric outlet. Electric shock or fire may occur as a result. • Do not pull the power cord or touch the power plug with a wet hand.
  • Page 5 • Do not install the product near heating device. Otherwise, fire may occur as a result. • When the water leakage occurs from the product, close the feed water valve and unplug the product. Then, call service center. Otherwise, electric shock may occur as a result. •...
  • Page 6 SAFETY PRECAUTIONS Warning: If not observed, serious physical injury or property damage may occur as a result. • Do not install the product on a sloped floor. • Do not press the product with excessive force. Injury to the user or damage to the unit may result. •...
  • Page 7: Product Components

    PRODUCT COMPONENTS Operation / Indication part Indicators part Operation part Hot water Cold water Hot water lock button temperature temperature Hot water mode button indicator indicator Hot water mode indicator Hot water lock indicator Ambient water mode indicator Ambient water mode button Cold water mode indicator Cold water mode button Power save mode indicator...
  • Page 8 PRODUCT COMPONENTS Front Front cover Dispense button Dispensing faucet Drip tray grill Drip tray Rear Power cord Top cover Radiator grill Outlet hose (Blue) Inlet hose (Orange) Accessories User’s manual Drain hose Cooling stopper Antibacterial filter* * The Antibacterial filter contains silver, which is known to inhibit the propagation of microorganisms and to maintain the integrity of the filter.
  • Page 9: Water Filtration Process

    Step 4 : PLUS INNO-SENSE FILTER Step 5 : ANTIBACTERIAL FILTER* The CHP-250L conforms to NSF/ANSI 42, 53 and 58 for the reduction of Aesthetic Chlorine, Taste and Odor, VOCs, Pentavalent Arsenic, Barium, Radium 226/228, Cadmium, Hexavalent Chromium, Trivalent Chromium, Lead, Copper, Selenium and TDS as verified and substantiated by test data.
  • Page 10 INSTALLATION 1. Drilling tubing hole a) Place some masking tape over the area to be drilled to prevent scratches if drill bit slips. b) Mark hole with center punch. Use a small drill bit for a first hole, then use a suitable drill bit (Drill a Diameter about 1/2˝...
  • Page 11 COLD BLUE WATER SUPPLY DRAIN CLAMP FITTING 1/4 TUBING ORANGE ORANGE REGULATOR VALVE ※ Use for high-pressure applications of 80 psi or above. Failure to insert the tubing thoroughly into the connector may result water leakage. Always use a regulator valve application for high-pressure (80 psi or above). Diagram shown is for reference purposes only.
  • Page 12: Installation Tips

    INSTALLATION TIPS 220 - 240 V~ 50 Hz Connect the power plug to the electrical outlet before operating the product. • Open the feed water supply valve. The feed water must be supplied to operate the water filtration device normally. • After installing the product Get rid of the saved water above the full water in the inner water tank 2 times or more to use. • When the indicator in the indication part is turned off When the indicator in the indication part is turned off, check if the power supply was stopped due to the power failure or other cause.
  • Page 13 HOW TO USE To drink cold water Check the cold water mode indicator. Press the cold water mode button, then press the dispense button. A cup of cold water will be dispensed. Press the dispense button to stop dispensing. Cold water temperature indicator is on as the ...
  • Page 14 HOW TO USE Hot water lock mode Press the hot water lock button for 1 second. Hot water lock indicator will be on. In hot water lock mode, hot water will not be dispensed. However, if you press the dispense button, cold or ambient water will be dispensed which you chose to set 1 second NO hot water...
  • Page 15 Continuous dispensing Set the desired water mode. Press the dispense button for 2 seconds. The water 2 seconds will be dispensed continuously. - Press the dispense button to stop continuous dispensing. Press and Hold dispensing Press the ambient water mode button for 7 seconds to activate/deactivate press and hold dispensing.
  • Page 16: Cleaning Method

    CLEANING METHOD 1. Unplug the power cord and close the feed water valve. 2. Open the drain port cover and red drain port cover. 3. Drain all the water inside the inner water tank by continuous dispensing. Store the water in a bucket or bowl. 4.
  • Page 17 5. Remove the antibacterial filter* from the back of the lid. Clean the antibacterial filter* with filtered water. Then reinstall the antibacterial filter in place. 6. Wipe the inside of water tank with a clean soft cloth. 7. Pour stored water into the water tank. Plug in the power cord. Then drain all the water by continuous dispensing.
  • Page 18: Clean The Main Body

    CLEANING METHOD Clean the main body (every 2 ~ 4 weeks) Wipe the main body with a dry and soft cloth. - If the grime is stubborn, wipe it away with a wet cloth. Clean the drip tray 1. Detach the drip tray and grill Pull out the drip tray to detach and lift up the drip tray grill.
  • Page 19: Filter Replacement

    FILTER REPLACEMENT  Filter replacement cycle Filters are crucial to the water filtration system. Replace the filters regularly with authorized filters in accordance with the volume of water dispensed. Be sure to replace the filters at specified times. Replace the filters as indicated in the table below. Tips Expected replacement Part No.
  • Page 20: Filter Replacement Method

    FILTER REPLACEMENT METHOD 1. Close the feed water supply valve. Drain all the water inside the product’s water tank. 2. Unscrew the 2 fixing screws using a screw driver. Then, open the filter door. 3. Remove the fitting on the new filter. Then take out the old filter and replace with new one.
  • Page 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Users might improperly operate the product due to their unfamiliarity with how to use the product. Check the following items to resolve such issues. If issues cannot be resolved using these procedures, please contact a service center. Problem Check Items Solutions •...
  • Page 22 17.6 kg Total Rated Capacity Rated Pressure 138 kPa - 827 kPa Manufacture Coway Co., Ltd. Without any prior notice, all or parts of the product are subject to change for the purpose of improving the performance of the product.
  • Page 23: Water Flow Diagram

    WATER FLOW DIAGRAM CHP-250L FEED-NOS Valve Storage Disposed Tank Water Valve (GRAY) Heating Tank Cooling Tank 3Way Valve Hot Water Drain Disposed Water Feed Water * The Antibacterial filter contains silver, which is known to inhibit the propagation of microorganisms and to...
  • Page 24 FUNKTIONEN 1. Bezug einer vorgegebenen Wassermenge Lock Lock Sie können eine von Ihnen zu vor festgelegte Wassermenge beziehen. Mit dieser Funktion sparen Sie Zeit beim Beziehen von Wasser, da während der Wasserausgabe kein weiterer Benutzereingriff erforderlich ist. Lock 2. Heißwassersperre (Kindersicherung) Sperre Der Heißwasserbezug wird deaktiviert, um Benutzer Lock...
  • Page 25 In diesem Benutzerhandbuch werden Probleme beschrieben, die möglicherweise bei der Verwendung des Geräts auftreten können. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch und die beigefügte Garantiekarte deshalb an einem sicheren Ort griffbereit auf. Der Wasserfilter CHP-250L wurde getestet und von der WQA gemäß NSF/ANSI 42, 53, 58 und 372 zertifiziert. VERWENDUNGSZWECK Dieses Gerät wurde zum Filtern von Heiß- und Kaltwasser sowie Wasser in Raumtemperatur (Filterwasser)
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Gefahr: Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen oder gar zum Tod führen. • Verwenden Sie keine beschädigten Stecker oder losen Steckdosen. Andernfalls können ein Stromschlag oder ein Brand die Folge sein. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, und berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
  • Page 27 • Entfernen Sie Staub und Wasser von den Stiften und Kontakten des Netzsteckers. Andernfalls kann ein Stromschlag oder ein Brand die Folge sein. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, ersetzen Sie das Kabel keinesfalls selbst. Wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum, um es ersetzen zu lassen.
  • Page 28 SICHERHEITSHINWEISE • Bewegen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Netzkabel. Andernfalls kann ein Stromschlag oder ein Brand die Folge sein. • Öffnen, reparieren oder modifizieren Sie das Gerät keinesfalls selbst. Andernfalls kann ein Stromschlag oder ein Schaden am Gerät die Folge sein.
  • Page 29 • Verwenden Sie das Gerät nicht in Verbindung mit Wasser, das mikrobiologisch unsicher oder von unbekannter Qualität ist, ohne vorher oder nachher eine adäquate Desinfektion des Systems durchzuführen. • Kinder dürfen bei Reinigung und Wartung nur dann helfen, wenn sie unter Aufsicht sind. Vorsicht: Nichtbeachtung kann zu leichten Verletzungen oder Sachschäden führen.
  • Page 30: Gerätekomponenten

    GERÄTEKOMPONENTEN Bedien- / Anzeigeelemente Anzeigen Bedienelemente Heißwassertemperaturanzeige Kaltwassertemperaturanzeige Heißwassersperrtaste Auswahltaste für Heißwasserbezug Heißwasserbetriebsanzeige Heißwassersperranzeige Filterwasserbetriebsanzeige Auswahltaste für Filterwasserbezug Kaltwasserbetriebsanzeige Auswahltaste für Kaltwasserbezug Energiesparanzeige Lichtsensor Heißwassertemperaturanzeige Kaltwassertemperaturanzeige Die LED leuchtet im Bezugsmodus für Heißwasser. Die LED leuchtet im Bezugsmodus für Sie beginnt zu leuchten, wenn das Wasser aufgeheizt wird. Kaltwasser.
  • Page 31 Vorderseite Frontabdeckung Bezugstaste Bezugshahn Gitter der Auffangschale Auffangschale Rückseite Netzkabel Obere Abdeckung Kühlergrill Abflussschlauch (blau) Frischwasserschlauch (orange) Zubehör Benutzerhandbuch Ablassschlauch Kühlabschaltung Antibakterieller Filter* * Der antibakterielle Filter enthält Silber, das die Ausbreitung von Mikroorganismen hemmt und die Lebensdauer des Filters verlängert.
  • Page 32: Prozess Der Wasserfiltration

    Schritt 4: PLUS INNOSENSE-FILTER Schritt 5: ANTIBAKTERIELLER FILTER* Der Wasserfilter CHP-250L entspricht, wie aus den Testdaten hervorgeht, den NSF-/ANSI-Richtlinien 42, 53 und 58 zur Entfernung von Desinfektionsmitteln, Geruchs- und Geschmacksstoffen, flüchtigen organischen Verbindungen, fünfwertigem Arsen, Barium, Radium 226/228, Kadmium, drei- und sechswertigem Chrom, Blei, Kupfer, Selen und im Wasser gelösten Salzen (TDS).
  • Page 33 INSTALLATION 1. Anbringen der Schlauchbohrung a) Kleben Sie die Bohrungsfläche mit Abdeckband ab, um Kratzer a, b) durch Bohrspäne zu vermeiden. b) Markieren Sie das Bohrloch mit einem Körner. Verwenden Sie zuerst einen kleinen Bohrer, um eine Vorbohrung anzubringen, und verwenden Sie anschließend einen Bohrer mit dem richtigen Durchmesser.
  • Page 34 INSTALLATION HEISS KALT BLAU ANSCHLUSSSTÜCK ABFLUSSKLEMME DER WASSERZUFUHR 1/4 ZOLL ROHR ORANGE ORANGE REGELVENTIL ※ Für Hochdruckanwendungen ab 80 psi. Es kann Wasser austreten, wenn Sie den Schlauch nicht ordnungsgemäß in das Anschlussstück einstecken. Verwenden Sie bei Hochdruckanwendungen (ab 80 psi) stets ein Regelventil. Die Abbildung dient lediglich zu Referenzzwecken.
  • Page 35 TIPPS ZUR INSTALLATION 220 - 240 V~ bei 50 Hz Stöpseln Sie vor einer erneuten Verwendung des Geräts den Netzstecker wieder in die Steckdose. • Öffnen Sie das Frischwasserventil. Die Wasserleitung muss angeschlossen sein, damit der Wasserfilter normal verwendet werden kann. • Nach der Installation des Geräts Entsorgen Sie das Restwasser oberhalb der Maximalmarkierung im inneren Wasserbehälter. • Anzeige im Anzeigebereich deaktiviert Wenn die Anzeige im Anzeigefeld deaktiviert ist, prüfen Sie, ob der Netzstrom wegen eines Stromausfalls oder aus anderem Grund ausgefallen ist.
  • Page 36 VERWENDUNG Bezug von Kaltwasser Überprüfen Sie die Kaltwasserbetriebsanzeige. Drücken Sie zuerst die Auswahltaste für Kaltwasserbezug und dann die Bezugstaste. Es wird ein Glas kaltes Wasser ausgegeben. Drücken Sie erneut die Bezugstaste, um den Kaltwasserbezug zu beenden. Da der Bezugsmodus für Kaltwasser aktiviert ist, ...
  • Page 37 Stromsparmodus Halten Sie die Auswahltaste für Kaltwasserbezug und die die Heißwassersperrtaste gleichzeitig 1 Sekunde lang gedrückt, um in den Energiesparmodus zu wechseln. Die Kaltwassertemperaturanzeige und die Kaltwasserbetriebsanzeige blinken. Anschließend können Sie durch Drücken der Auswahltaste für Kaltwasserbezug den Energiesparmodus aktivieren/deaktivieren. Der Energiesparmodus wird durch Drücken der Auswahltaste für Kaltwasserbezug aktiviert bzw.
  • Page 38 VERWENDUNG Dauerbezug Stellen Sie den gewünschten Bezugsmodus ein. Halten Sie die Bezugstaste 2 Sekunden lang gedrückt. Das Wasser wird kontinuierlich ausgegeben. - Drücken Sie erneut die Bezugstaste, um den Dauerbezug zu beenden. 2 Sekunden Manueller Wasserbezug Halten Sie die Auswahltaste für Filterwasserbezug 7 lang gedrückt, um den manuellen Wasserbezug zu aktivieren/deaktivieren.
  • Page 39: Reinigung

    REINIGUNG 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und schließen Sie das Frischwasserventil. 2. Öffnen Sie zunächst die Abdeckung und dann den roten Deckel am Ablass. 3. Lassen Sie das Wasser im inneren Wasserbehälter mit Hilfe des Modus für Dauerbezug ab. Sammeln Sie das abgelassene Wasser in einer Schüssel oder einem Eimer.
  • Page 40 REINIGUNG 5. Entfernen Sie den antibakteriellen Filter* von der Rückseite des Deckels. Reinigen Sie den antibakteriellen Filter mit Filterwasser. Setzen Sie den antibakteriellen Filter dann wieder ein. 6. Wischen Sie das Innere des Wasserbehälters mit einem sauberen, weichen Tuch ab. 7. Füllen Sie Wasser in den Behälter. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Lassen Sie anschließend das Wasser mit Hilfe des Modus für Dauerbezug ab. 8. Schließen Sie den Deckel des inneren Wasserbehälters. Befestigen Sie die 6 Klemmen des Deckels, und schließen Sie den...
  • Page 41: Reinigen Des Gehäuses

    Reinigen des Gehäuses (alle 2 bis 4 Wochen) Wischen Sie das Gehäuse mit einem trockenen, weichen Tuch ab. - Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem feuchten Tuch. Reinigen der Auffangschale 1. Entfernen Sie die Auffangschale und das dazugehörige Gitter. Ziehen Sie dazu zunächst die Auffangschale heraus, und heben Sie dann das Gitter ab. Reinigen Sie anschließend die Auffangschale und das Gitter unter fließendem Wasser mit einem weichen Tuch oder einer Bürste.
  • Page 42: Filtertausch

    FILTERTAUSCH  Filtertauschzyklus Die Filter sind von entscheidender Bedeutung für das Wasserfiltersystem. Ersetzen Sie die Filter regelmäßig durch neue Filter, die für das Bezugsvolumen zugelassen sind. Achten Sie darauf, die Filter in den vorgegebenen Intervallen auszutauschen. Tauschen Sie die Filter entsprechend den in der folgenden Tabelle genannten Intervallen.
  • Page 43: Verfahren Zum Filtertausch

    VERFAHREN ZUM FILTERTAUSCH 1. Schließen Sie das Frischwasserventil. Lassen Sie das gesamte Wasser aus dem Wasserbehälter ab. 2. Lösen Sie mit einem Schraubenzieher die 2 Befestigungsschrauben. Öffnen Sie dann die Filterabdeckung. 3. Entfernen Sie den Verschluss am neuen Filter. Nehmen Sie dann den alten Filter aus dem Gerät, und ersetzen Sie ihn durch einen neuen.
  • Page 44 FEHLERBEHEBUNG Wenn Benutzer mit der Verwendung des Geräts nicht vertraut sind, hat dies möglicherweise eine unsachgemäße Bedienung des Geräts zur Folge. Schlagen Sie in diesem Fall in der folgenden Liste nach, um die Probleme zu beheben. Wenn die Probleme nicht mit Hilfe der hier beschriebenen Verfahren gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an das Kundendienstzentrum.
  • Page 45 50 Hz Leistungsaufnahme Kühlen: 0,7 A / Heizen: 270 W - 320 W Nettogewicht 17,6 kg Gesamtfassungsvermögen Nenndruck 138 kPa – 827 kPa Hersteller Coway Co., Ltd. Änderungen der technischen Daten oder der Bauteile des Geräts zur Verbesserung der Geräteleistung vorbehalten.
  • Page 46 WASSERFLUSSDIAGRAMM CHP-250L NOS-Frischwasserventil Wasserbehälter Abwasserventil (grau) Heizbehälter Kühlbehälter 3-Wege-Ventil Heißwasserablauf Abwasser Frischwasser * Der antibakterielle Filter enthält Silber, das die Ausbreitung von Mikroorganismen hemmt und die Lebensdauer des Filters verlängert.
  • Page 47 MEMO...
  • Page 48 MEMO...
  • Page 49 MEMO...
  • Page 50: One Year Limited Warranty

    INCLUDING ITS REPRESENTATIVES, TO MAKE ANY only to Product used for an application specified REPRESENTATION OR TO OFFER ANY WARRANTY, by COWAY for the Product and applied in strict CONDITION OR GUARANTY IN RESPECT OF THE accordance with COWAY published specifications PRODUCT OTHER THAN THIS WARRANTY.
  • Page 51 Coway or its other acts that are not the fault of Coway or Representative Agency within 48 hours or the manufacturer of the product or that are within the next business day after discovery not covered by the manufacturer’s warranty;...
  • Page 52 MADE IN KOREA 1222218 www.coway.com 3111919...

Table of Contents

Save PDF