Zanussi ZFC627WAP User Manual page 68

Hide thumbs Also See for ZFC627WAP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 35
• Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriem
vai plītīm.
• Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīša‐
nas var piekļūt kontaktligzdai.
Apkope
• Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai
kvalificēts elektriķis vai cita zinoša perso‐
na.
• Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu
drīkst veikt tikai pilnvarota klientu apkal‐
pošanas centra darbinieki. Remontam
jāizmanto tikai oriģinālas rezerves daļas.
Apkārtējās vides aizsardzība
Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai
izolācijas materiālos nav vielu, kas var
Lietošana
Ieslēgšana
Iespraudiet kontaktdakšu sienas elektrotīkla
kontaktligzdā.
Iedegsies indicators.
Pagrieziet temperatūras pārslēgu pulksteņa
rādītāja virzienā.
Svarīgi Svarīgi - ja temperatūra ierīces
iekšpusē ir pārāk augsta, iedegsies
trauksmes indikators.
Izslēgšana
Izslēdziet ierīci, pagriežot temperatūras re‐
gulatoru stāvoklī OFF.
Temperatūras regulēšana
Temperatūra tiek regulēta automātiski.
Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:
• lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet
temperaturas regulatoru stāvoklī
• lai iegūtu maksimālu aukstumu, pagrie‐
ziet temperaturas regulatoru stāvoklī
68
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci ne‐
drīkst izmest kopā ar citiem mājsaimniecī‐
bas atkritumiem. Izolācijas slānis satur
viegli uzliesmojošas gāzes: atbrīvojieties no
ierīces atbilstoši spēkā esošiem noteiku‐
miem. Nepieļaujiet dzesētājagregāta bojāju‐
mus, it īpaši aizmugurē esošā siltummaiņa
tuvumā. Ierīces izgatavošanā izmantotie
materiāli ir apzīmēti ar simbolu
ir otrreizēji pārstrādājami.
Vidējais iestatījums parasti ir vispiemē‐
rotākais.
Taču, izvēloties temperatūru, atcerieties, ka
tā ir atkarīga no:
• telpas temperatūras
• no tā, cik bieži tiek atvērts vāks
• ledusskapī uzglabāto produktu daudzuma
• ierīces atrašanās vietas.
.
.
- tātad tie

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents