Black & Decker BT1200 Instruction Manual

Black & Decker BT1200 Instruction Manual

1/2” x 8” (13mm x 200mm) drill press
Hide thumbs Also See for BT1200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Taladro de Banco de 13mm x 200mm (1/2" x 8")
Furadeira de Bancada de 13mm x 200mm (1/2" x 8")
1/2" x 8" (13mm x 200mm) Drill Press
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.

INSTRUCTION MANUAL

Cat. N° BT1200
Español
Português
English
4
10
14

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker BT1200

  • Page 1: Instruction Manual

    Furadeira de Bancada de 13mm x 200mm (1/2” x 8”) 1/2” x 8” (13mm x 200mm) Drill Press MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat. N° BT1200 Español Português English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
  • Page 2 FIG. A FIG. B...
  • Page 3 FIG. C FIG. D FIG. E FIG. E...
  • Page 4: Normas Generales De Seguridad

    4 • ESPAÑOL NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro contacto con tierra. de Servicio Black & Decker más cercano a usted. c.
  • Page 5 ESPAÑOL • 5 de la herramienta eléctrica puede producir lesiones condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso al ponerse a funcionar. de herramientas eléctricas para trabajos diferentes e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que de aquellos para los que han sido concebidas puede fatigue su cuerpo;...
  • Page 6: Instrucciones De Seguridad Para Todas Las Operaciones

    6 • ESPAÑOL Asegúrese que el interruptor esté en posición de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA apagado antes de conectar la herramienta. TODAS LAS OPERACIONES p. Utilice los accesorios recomendados. Consulte Advertencias de seguridad comunes para el manual de instrucciones para conocer los todas las operaciones de esmerilado, lijado, accesorios recomendados.
  • Page 7: Operación

    ESPAÑOL • 7 f Asegurese de que los dispositivos de perforado o de poleas superior corresponde a la velocidad máxima, corte están bien alineados antes de comenzar a mientras que la pareja inferior a la velocidad mínima. Use usar el taladro de banco. la tabla como referencia.
  • Page 8: Mantenimiento

    8 • ESPAÑOL Perforación Oblicua (Fig. 6) husillo para evitar que haya problemas de exactitud al Para perforaciones oblicuas o aplicaciones con la mesa perforar. inclinada, usted puede aflojar con una llave horquilla el tornillo hexagonal en la articulación giratoria de la Si esta trabajando en condiciones de mucho polvo, opere mesa.
  • Page 9: Especificaciones

    ESPAÑOL • 9 ESPECIFICACIONES BT1200 Potencia 250W 250W Voltaje 220V ~ 50Hz 120V ~ 60Hz Velocidades 1 650/min 720/min 2 900/min 1080/min 3 1250/min 1500/min 4 1700/min 2100/min 5 2700/min 3280/min Capacidad 13mm (1/2”) 13mm (1/2”)
  • Page 10: Regras Gerais De Segurança

    10 • PORTUGUÊS NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço Black & Decker mais próximo de sua localidade. ferramenta, nem para puxar o plug da tomada.
  • Page 11 PORTUGUÊS • 11 ferramenta elétrica adequada para o trabalho qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for pretendido. A ferramenta elétrica correta realizará o reparado ou substituído por uma pessoa qualificada, trabalho da melhor forma e com mais segurança, com mas não autorizada pela Black &...
  • Page 12 12 • PORTUGUÊS Ajuste da Mesa (Fig. 4) você pode fazer com que a mesma caia sobre você. f Mantenha as guardas protetoras no seu devido lugar A mesa se encontra presa na coluna e esta pode ser quando a ferramenta estiver em uso. deslocada verticalmente, apertando a cada vez para que f Remova a chave de mandril ou outras chaves antes se mantenha no lugar desejado.
  • Page 13 Se estiver trabalhando em locais de muita poeira, opere a próxima de sua localidade. máquina em velocidade baixa para evitar desgaste rápido ESPECIFICAÇÕES BT1200 das partes móveis e lubrifique-a com maior freqüência. Em condições de muito frio, comece a operar a máquina Potência...
  • Page 14: General Safety Rules

    14 • ENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local Black & Decker office electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center.
  • Page 15: Electrical Connection

    ENGLISH • 15 FEATURES (Fig. A) c. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before 1. Base making any adjustments, changing accessories, 2. Column support or storing power tools. Such preventive safety 3.
  • Page 16: Operation

    16 • ENGLISH Drilling Depth (Fig. 5) shaft and place the drill chuck on the drill spindle. Warning! Clean the drill chuck and the drill spindle The drilling depth can be set sharply using the depth scale. thoroughly so that they are completely free of grease. Lower the drill bit using the drill lever arms until the tip of the bit presses lightly against the surface of the material to Installing and Adjusting...
  • Page 17: Maintenance

    Decker location nearest you, or visit us at damaging the precision fit. www.BlackandDecker-la.com If operated under extremely dusty conditions, operate at SPECIFICATIONS BT1200 the slowest speeds to avoid rapid abrasive wear on the moving parts and lubricate the machines more often. Power 250W...
  • Page 18 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black & Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...

Table of Contents