Bosch GLM 40 Original Instructions Manual

Bosch GLM 40 Original Instructions Manual

Digital laser measure
Hide thumbs Also See for GLM 40:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 21
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
2 609 141 206 (2014.08) O / 443 EURO
GLM 40 Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GLM 40

  • Page 1 Robert Bosch GmbH Power Tools Division GLM 40 Professional 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 2 609 141 206 (2014.08) O / 443 EURO de Originalbetriebsanleitung uk Оригінальна інструкція з en Original instructions експлуатації Notice originale kk Пайдалану нұсқаулығының es Manual original түпнұсқасы...
  • Page 2 ........2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 3 GLM 40 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 4 A A A A A 1,245 m 1,245 m GLM 40 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 5 2 607 001 391 1 608 M00 05B 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 6 Auge schädigen.  Falls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen.  Nehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrichtung vor. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Messen von Entfernungen, Längen, Höhen, Ab- ständen und zum Berechnen von Flächen und Volumina. Technische Daten Digitaler Laser-Entfernungsmesser GLM 40 Sachnummer 3 601 K72 90. Messbereich (typisch) 0,15–40 m Messbereich (typisch, ungünstige Bedingun-...
  • Page 8 8 | Deutsch Digitaler Laser-Entfernungsmesser GLM 40 Relative Luftfeuchte max. 90 % Laserklasse Lasertyp 635 nm, <1 mW Durchmesser Laserstrahl (bei 25 °C) ca. – in 10 m Entfernung 9 mm – in 40 m Entfernung 36 mm Abschaltautomatik nach ca.
  • Page 9: Abgebildete Komponenten

    * Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Anzeigenelemente a Laser eingeschaltet b Temperaturwarnung c Batteriewarnung d Wert e Maßeinheit f Messfunktionen Längenmessung Dauermessung Flächenmessung Volumenmessung Einfache Pythagorasmessung g Speicherwertanzeige h Fehleranzeige „Error“ Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 10: Montage

     Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerkzeuges. Nach starken äußeren Einwirkungen auf das Messwerkzeug sollten Sie vor dem Weiterarbeiten immer eine Genauigkeitsüberprüfung durchführen (siehe „Genauigkeitsüberprü- fung der Entfernungsmessung“, Seite 17). 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Reflexionseigenschaften der Zielfläche. Nach Beendigung der Messung wird der Laserstrahl automatisch abgeschaltet. Messfunktionen Längenmessung Drücken Sie für Längenmessungen mehrmals die Taste 4 [Func] bis im Display 1 die Anzeige für Längenmessung erscheint. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 12 Strecke blinkt in der Anzeige für Flächenmessung Der erste Messwert wird oben im Display angezeigt. Nach Abschluss der zweiten Messung wird die Fläche automatisch errechnet und angezeigt. Das Endergebnis steht unten im Display, die Einzelmesswerte darüber. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Durch kurzes Drücken der Ein-Aus-Taste 5 [ ] können Sie in allen Messfunktionen den zuletzt ermittelten Messwert löschen. Durch mehrmaliges kurzes Drücken der Ein-Aus-Taste 5 [ ] werden die Messwerte in umgekehrter Reihenfolge gelöscht. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 14 Folgendes Beispiel beschreibt die Addition von Flächen: Ermitteln Sie eine Fläche gemäß Abschnitt „Flächenmessung“, siehe Seite 12. Drücken Sie die Taste 6 [+]. Die berechnete Fläche wird im Display angezeigt, und das Symbol „+“ blinkt. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Zum Verlassen des Menüpunktes drücken Sie die Messtaste 2 [ ] oder die Ein-Aus- Taste 5 [ ]. Nach dem Ausschalten des Messwerkzeugs bleibt die gewählte Einstel- lung gespeichert. Ton ein-/ausschalten In der Grundeinstellung ist der Ton eingeschaltet. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 16 Der Messbereich hängt von den Lichtverhältnissen und den Reflexionseigenschaften der Zielfläche ab. Verwenden Sie zur besseren Sichtbarkeit des Laserstrahls bei star- kem Fremdlicht die Laser-Sichtbrille 14 (Zubehör) und die Laser-Zieltafel 13 (Zube- hör), oder schatten Sie die Zielfläche ab. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 17 (z.B. schwarzer Stoff), oder Umgebungslicht ist zu stark. Ausgang Laserstrahlung 12 bzw. Empfangs- Mit weichem Tuch Ausgang Laserstrah- linse 11 sind beschlagen (z.B. durch lung 12 bzw. Empfangslinse 11 tro- schnellen Temperaturwechsel). ckenreiben Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 18: Wartung Und Service

    Das Messwerkzeug überwacht die korrekte Funktion bei jeder Messung. Wird ein De- fekt festgestellt, blinken alle Anzeigen im Display. In diesem Fall, oder wenn die oben genannten Abhilfemaßnahmen einen Fehler nicht beseitigen können, führen Sie das Messwerkzeug über Ihren Händler dem Bosch-Kundendienst zu. Wartung und Service Wartung und Reinigung Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber.
  • Page 19: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen fin- den Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Pro- dukten und deren Zubehör. www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heimwerker. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10- stellige Sachnummer laut Typenschild des Messwerkzeugs an.
  • Page 20: Safety Notes

    TOOL WHEN GIVING IT TO A THIRD PARTY.  Caution – The use of other operating or adjusting equipment or the applica- tion of other processing methods than those mentioned here can lead to dan- gerous radiation exposure. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Product Description And Specifications

    Product Description and Specifications Please unfold the fold-out page with the representation of the measuring tool and leave it unfolded while reading the operating instructions. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 22: Intended Use

    Intended Use The measuring tool is intended for measuring distances, lengths, heights and clear- ances, and for calculating areas and volumes. Technical Data Digital Laser Measure GLM 40 Article number 3 601 K72 90. Measuring range (typical) 0.15–40 m Measuring range (typical under unfavourable...
  • Page 23: Product Features

    * The accessories illustrated or described are not included as standard delivery. Display Elements a Laser, switched on b Temperature warning c Battery low indicator d Value e Unit of measure Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 24: Inserting/Replacing The Batteries

     Remove the batteries/rechargeable batteries from the measuring tool when not using it for longer periods. When storing for longer periods, the batteries/re- chargeable batteries can corrode and self-discharge. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Initial Operation

    Place the measuring tool against the desired starting point of the measurement (e.g. a wall). Note: If the measuring tool has been switched on using the On/Off button 5 [ briefly press the measuring button 2 [ ] to switch the laser on. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 26: Measuring Functions

    For continuous measurements, repeatedly press button 4 [Func] until the indicator for continuous measurement appears on the display 1. To switch on the laser beam, briefly press the measuring button 2 [ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Correct results are achieved only when the right angles re- quired for the respective measurement are exactly adhered to (Pythagorean Theo- rem). Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 28: Memory Functions

    The oldest value is located in position 1 in the memory, while the newest value is in position 10 (when 10 memory values are available). If a further value is saved, the oldest value in the memory is always deleted. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Changing The Unit Of Measure

    To subtract values, press button 3 [–]. The subsequent steps are the same as for “Adding Values”. Changing the Unit of Measure Unit of measure “m” (metres) is set by default. Switch the measuring tool on. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 30 To switch on the sound, press button 6 [+] or button 3 [–] again. To exit the menu item, press the measuring button 2 [ ] or the On/Off button ]. The selected setting remains saved after you switch off the measuring tool. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Display Illumination

    10 metres; its length must be precisely known (e.g. the width of a room or a door opening). The measurement should be carried out under favourable conditions, meaning, the measuring distance must be indoors and the target surface for the measurement must be smooth and reflect well. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 32: Troubleshooting - Causes And Corrective Measures

    In this case, or when the corrective measures listed above cannot correct the error, have your dealer forward the meas- uring tool to an authorised Bosch after-sales service. 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 33: Maintenance And Service

    Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a prod- uct in need of servicing or repair. Tel. Service: (0844) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Bosch Power Tools...
  • Page 34 Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044...
  • Page 35 According to the European Guideline 2012/19/EU, measuring tools that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 36: Указания По Безопасности

    может слепить людей, стать причиной несчастного случая или повредить глаза.  В случае попадания лазерного луча в глаз глаза нужно намеренно за- крыть и немедленно отвернуться от луча.  Не меняйте ничего в лазерном устройстве. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 37: Применение По Назначению

    Применение по назначению Измерительный инструмент предназначен для измерения расстояний, длин, вы- сот, удалений и расчета площадей и объемов. Технические данные Цифровой лазерный дальномер GLM 40 Товарный № 3 601 K72 90. Диапазон измерения (типичный) 0,15–40 м Диапазон измерения (типичный, неблагопри- ятные...
  • Page 38 248 | Русский Цифровой лазерный дальномер GLM 40 Температура хранения –20 °C...+70 °C Относительная влажность воздуха не более 90 % Класс лазера Тип лазера 635 нм, <1 мВт Диаметр лазерного луча (при 25 °C) ок. – на расстоянии 10 м...
  • Page 39 Предупреждение о разрядке батареек d Значение e Единица измерения f Режимы измерения Измерение длины Продолжительные измерения Измерение площади Измерение объема Простое измерение по теореме Пифагора g Отображение сохраненных значений h Индикация ошибки «Error» Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 40: Работа С Инструментом

    ных температур и температурных перепадов. В частности, не оставляйте его на длительное время в машине. При больших перепадах температуры сна- чала дайте измерительному инструменту стабилизировать свою температуру, прежде чем начинать работать с ним. Экстремальные температуры и тем- 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 41  Не направляйте лазерный луч на людей или животных и не смотрите сами в лазерный луч, в том числе и с большого расстояния. В режиме продолжительных измерений измерение начинается сразу же после включения режима. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 42 отобразит желаемое расстояние. Коротким нажатием на кнопку измерения 2 [ ] режим продол- жительных измерений завершается. Последнее измеренное значение отображается внизу на дисплее. Режим продолжительных измерений автоматически отключает- ся через 5 мин. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 43 бина) находились под прямым углом! После этого измерьте по очереди глубину и диагональ, как при измерении длины. Между двумя измерениями лазерный луч остается включенным. Измеряемый отрезок мигает на индикаторе простого измерения по теореме Пифагора Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 44 Для удаления содержимого памяти нажмите на кнопку 4 [Func], чтобы на ди- сплее отобразился символ . Затем коротко нажмите на выключатель 5 [ чтобы удалить отображаемое значение. Если измерительный инструмент будет во время сохранения выключен, отобра- жаемое на дисплее сохраненное значение удаляется. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 45 В базовых настройках задана единица измерения «m» (метры). Включите измерительный инстумент. Держите кнопку 4 [Func] нажатой до тех пор, пока на дисплее не начнут мигать « » м «mft».Внизу на дисплее отображается «0.000 m». Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 46 Чтобы включить звук, еще раз нажмите на кнопку 6 [+] или на кнопку 3 [–]. Чтобы выйти из пункта меню, нажмите на кнопку измерения 2 [ ] или на вы- ключатель 5 [ ]. После выключения измерительного инструмента выбранная настройка сохраняется. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 47: Подсветка Дисплея

    При необходимости применяйте для таких поверхностей визирную марку 13 (принадлежность). При косом наведении на цель возможны ошибки. Воздушные слои с различной температурой и/или непрямое отражение также могут отрицательно повлиять на измеряемое значение. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 48 Закрыт выход лазерного луча 12 или при- Открыть выход лазерного луча 12 емной линзы 11. или приемной линзы 11 Препятствия на пути лазерного луча Лазерная точка должна полностью находиться на целевой поверхности 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 49 нию Вашего продукта и по запчастям. Монтажные чертежи и информацию по за- пчастям Вы найдете также по адресу: www.bosch-pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет ис- пользования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относи- тельного нашей продукции и ее принадлежностей.
  • Page 50 Полную и актуальную информацию о расположении сервисных центров и при- ёмных пунктов Вы можете получить: – на официальном сайте www.bosch-pt.ru – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО...
  • Page 51 уг. ул. Коммунальная Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Утилизация Отслужившие свой срок измерительные инструменты, принадлежности и упа- ковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов. Не выбрасывайте измерительные инструменты и аккумуляторные батареи/бата- рейки...
  • Page 52  Kui laserkiir tabab silma, tuleb silmad teadlikult sulgeda ja pea laserkiire ta- sandilt viivitamatult välja viia.  Ärge tehke laserseadmes mingeid muudatusi.  Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille kaitseprillidena. Prillid muudavad laserkiire paremini nähtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse eest. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 53: Tehnilised Andmed

    Voltige lahti kasutusjuhendi ümbris seadme joonistega ja jätke see kasutusjuhendi lu- gemise ajaks avatuks. Nõuetekohane kasutus Mõõteseade on ette nähtud kauguste, pikkuste, kõrguste ja vahemaade mõõtmiseks ning pindalade ja ruumalade arvestamiseks. Tehnilised andmed Digitaalne laserkaugusmõõtja GLM 40 Tootenumber 3 601 K72 90. Mõõteulatus (üldjuhul) 0,15–40 m Mõõteulatus (tüüpiline, ebasoodsatel tingimustel) 20 m Mõõtetäpsus (üldjuhul)
  • Page 54: Seadme Osad

    Eesti | 375 Digitaalne laserkaugusmõõtja GLM 40 Laserkiire läbimõõt (temperatuuril 25 °C) ca – 10 m vahemaa korral 9 mm – 40 m vahemaa korral 36 mm Automaatne väljalülitus pärast ca – Laser 20 s – Mõõteseade (kui mõõtmist ei teostata) 5 min Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi...
  • Page 55 1,2-V-patareide puhul ei pruugi mõõtmiste arv olla sama suur nagu 1,5-V-patareide puhul. Patareikorpuse kaane 7 avamiseks vajutage lukustusele 8 ja tõmmake patareikorpuse kaas lahti. Asetage patareid või akud kohale. Jälgige seejuures patareide õiget polaar- sust vastavalt patareikorpuse siseküljel toodud sümbolitele. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 56 Mõõteseadme väljalülitamisel jäävad alles mälusse salvestatud andmed. Mõõtmine (vt joonist A) Pärast sisselülitamist on mõõteseade pikkuse mõõtmise režiimil. Teisi mõõterežiime saab seada mitu korda nupule 4 [Func] vajutamisel (vt „Mõõterežiimid“, lk 378). Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 57 0,5 s järel. Võite näiteks seinast kuni soovitud kaugu- seni eemalduda, aktuaalne vahemaa ilmub pidevalt ekraanile. Vajutage kestusmõõtmisel nupule 4 [Func] mitu korda, kuni ekraanil 1 kuvatakse kes- tusmõõtmise näit. Laserkiire sisselülitamiseks vajutage korraks mõõtenupule 2 [ 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 58 (Pythagorase teoreem). Pythagorase mõõtude saamiseks vajutage nupule 4 [Func] mitu korda, kuni ekraanil 1 kuvatakse Pythagorase mõõtude võtmise näit Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 59 . Seejärel vajutage korraks sisselülitusnupule 5 [ ], et kustutada kuvatav tule- mus. Kui mõõteseade salvestamise ajal välja lülitatakse, kustub ekraanil kuvatav tulemus. Tulemuste liitmine ja lahutamine Mõõte- ja lõpptulemusi saab liita ja lahutada. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 60 Hoidke nuppu 4 [Func] all, kuni ekraanil vilguvad „ “ ja „mft“. Ekraani allosas kuva- takse „0.000 m“. Mõõtühiku vahetamiseks vajutage nupule 6 [+] või nupule 3 [–]. Ek- raani allosas kuvatakse „0.000 ft“. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 61 Ekraanivalgustus on pidevalt sisse lülitatud. Kui ühelegi nupule ei vajutata, väheneb umbes 10 sekundi pärast ekraanivalgustuse valgustugevus, et säästa patareisid/aku- sid. Ekraanivalgustus kustub umbes 30 sekundit pärast seda, kui ei ole vajutatud ühe- legi nupule. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 62 – Mõõtke ala ära järjest 10 korda. Üksikute mõõtmiste kõrvalekalle keskmisest väärtusest tohib soodsatel tingimustel olla kogu mõõteala piires maksimaalselt ±4 mm. Pange mõõtetulemused kirja, et täp- sust oleks võimalik hiljem võrrelda. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)
  • Page 63 Sellisel juhul või kui ülalkirjeldatud abi- nõudega ei ole võimalik viga kõrvaldada, toimetage mõõteseade müügiesinduse kau- du Boschi hooldekeskusesse. Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus Hoidke mõõteseade alati puhas. Ärge kastke mõõteseadet vette ega teistesse vedelikesse. 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools...
  • Page 64 Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroo- nikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006/66/EÜ tuleb kasutusressursi ammendanud mõõteseadmed ja defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku kogu- da ja keskkonnasäästlikult korduskasutada. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14)

Table of Contents