• Do not use metal brushes, abrasive washing detergents and abrasive paper. • Wipe the outside of the casing with a moist sponge. • Do not submerge the casing in water. STORAGE • Switch off and unplug the appliance; let it entirely cool. www.scarlett.ru SC-4010...
нажмите кнопку ON/OFF. При этом цикл помола начнется заново. • По окончании помола отключите кофемолку от электросети, дождитесь полной остановки двигателя, снимите крышку и аккуратно достаньте чашу для помола. • Извлеките молотый кофе из чаши ОЧИСТКА И УХОД • Перед очисткой обязательно отключайте прибор от электросети. www.scarlett.ru SC-4010...
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA • Před čištěním vypněte spotřebič a odpojte jej od elektrické sítě. • Vymyjte odnímatelnou nádobu teplou vodou s mýdlem. Lze mýt na horní poličce myčky nádobí. • Nepoužívejte na čištění kovové kartáče ani brusné mycí prostředky. www.scarlett.ru SC-4010...
• Изсипете смляното кафе от чашата. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА • Преди да почистите уреда задължително го изключете от електрическата мрежа. • Измийте свалящата се чаша с топла вода с сапун. Може да се мие в съдомиялна машина на горния рафт. www.scarlett.ru SC-4010...
кришку та акуратно вийміть чашу для помелу. • Висипте мелену каву з чаші. ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД • Перед очищенням обов'язково відключайте прилад від електромережі. • Вимийте знімну чашу теплою водою з милом. Її можна мити на верхній полиці посудомийної машини. www.scarlett.ru SC-4010...
• Samlevenu kafu uklonite iz posude. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE • Pre čišćenja utikač kabla uređaja uvek izvucite iz utičnice. • Uklonjivu posudu operite toplom vodom sa deterdžentom. Posuda se može oprati na gornjoj polici mašine za pranje suđa. www.scarlett.ru SC-4010...
• Peske lahtivõetav tass puhtaks vee ja seebiga. Sobib pesemiseks nõudepesumasina ülemisel riiulil. Ärge kasutage puhastamiseks metallharju ega abrasiivseid pesuvahendeid või pesukäsni. • Väljastpoolt pühkige kohviveski korpus puhtaks niiske käsnaga. • Ärge pange kohviveski korpust vette. HOIDMINE • Enne hoiule panekut veenduge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud ja täielikult maha jahtunud. www.scarlett.ru SC-4010...
• Neizmantojiet tīrīšanai metāla birstes, abrazīvos mazgāšanas līdzekļus vai smilšpapīru. • No ārpuses kafijas dzirnaviņu korpusu noslaukiet ar mitru sūkli. • Negremdējiet korpusu ūdenī. GLABĀŠANA • Pirms glabāšanas pārliecināties, ka ierīce ir atvienota no elektrotīkla un pilnībā atdzisusi. • Satiniet barošanas vadu. www.scarlett.ru SC-4010...
Page 12
• Kavamalės korpusą nuvalykite iš išorinės pusės drėgna kempine. • Draudžiama mirkyti prietaiso korpusą vandenyje. SAUGOJIMAS • Prieš padėdami prietaisą į laikymo vietą įsitikinkite, kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo ir visiškai atvėso. • Suvyniokite maitinimo laidą. • Saugokite prietaisą sausoje vėsioje vietoje. www.scarlett.ru SC-4010...
• Tekerje fel a vezetéket. • Száraz, hűvös helyen tárolja. ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ • Алғашқы қосудың алдында бұйымның техникалық сипаттамасының жапсырмадағы, электр жүйесінде көрсетілген параметрлеріне сəйкестігін тексеріңіз. • Осы Пайдалану нұсқауына сəйкес тек қана тұрмыстық мақсаттарда қолданылады. Құрал өнеркəсіптік қолдануға арналмаған. www.scarlett.ru SC-4010...
Page 14
• Тазалау үшін металл шөткелерді, түрпілі жуғыш заттарды немесе қырғышты қолдануға болмайды. • Кофетартқыштың корпусының сыртын дымқыл жөкемен сүртіңіз. • Корпусты суға салмаңыз. САҚТАУ • Сақтаудың алдында құрал электр жүйесінен сөндірілгеніне жəне толық суынғанына көз жеткізіңіз. • Қоректену бауын ораңыз. • Құралды құрғақ салқын орында сақтаңыз. www.scarlett.ru SC-4010...
Need help?
Do you have a question about the SC-4010 and is the answer not in the manual?
Questions and answers