Technische Daten - Briggs & Stratton 190000 Operator's Manual

1450 series, 1650 series, 2100 series
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Ölwechsel - Abb. 3
4
Altöl ist ein gefährliches Abfallprodukt und muss richtig entsorgt werden. Es gehört nicht
in den Hausmüll. Informationen zur Entsorgung von Altöl erhalten Sie bei Behörden,
Werkstätten oder Fachhändlern.
Ölablass
1. Bei abgestelltem aber noch warmem Motor das Zündkabel (A) abziehen und von der
Zündkerze (Abb. 9) fern halten.
Hinweis: Um das Zündkabel zu erreichen, muss zuerst die Schneeschleuderhaube
vom Motor abgenommen werden. Siehe Erreichen der Zündkerze.
2. Den Ölablassverschluss (E, Abb. 3, 4) abnehmen. Das Öl in einen zugelassenen
Behälter ablassen.
3. Nachdem das Öl abgelassen worden ist, den Ölablassverschluss einsetzen und
festziehen.
Nachfüllen von Öl
Den Motor waagerecht stellen.
Den Öleinfüllbereich von Fremdkörpern reinigen.
Zum Ölfassungsvermögen siehe den Abschnitt Spezifikationen.
Modelle mit kurzem Peilstab (Abb. 3)
1. Den Peilstab (C, Abb. 3) herausziehen und mit einem sauberen Lappen abwischen.
2. Das Öl langsam bis zum Überlaufpunkt in die Motoröleinfüllöffnung (B) gießen.
3. Den Peilstab anbringen, aber nicht festschrauben. Den Stab herausziehen und den
Ölstand kontrollieren. Der Ölstand sollte an der FULL-Marke (D) am Peilstab stehen.
4. Den Peilstab einsetzen und festziehen.
Modelle mit Peilstab (Abb. 4)
1. Den Peilstab (C, Abb. 4) herausziehen und mit einem sauberen Lappen abwischen.
2. Das Öl langsam in die Motoröleinfüllöffnung (B) gießen. Nicht überfüllen. Nach dem
Einfüllen des Öls eine Minute warten und dann den Ölstand nachkontrollieren.
3. Den Peilstab einsetzen und festziehen.
4. Den Peilstab herausziehen und den Ölstand kontrollieren. Der Ölstand sollte oben
an der Voll-Marke (D) am Peilstab stehen.
5. Den Peilstab einsetzen und festziehen.
Lagerung
ACHTUNG
Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe sind extrem leicht entflammbar und
explosiv.
Feuer oder Explosionen können zu schweren Verbrennungen oder
Tod führen.
Beim Lagern von Kraftstoff oder von Geräten mit Kraftstoff im Tank
Niemals in der Nähe von Öfen, Herden, Warmwasserbereitern oder ähnlichen
Geräten mit Dauerflammen oder anderen Zündquellen abstellen, weil
Kraftstoffdämpfe entzündet werden könnten.
Kraftstoffanlage
Kraftstoff kann schlecht werden, wenn er länger als 30 Tage gelagert wird. Durch
abgestandenen Kraftstoff bilden sich Rückstände in der Kraftstoffanlage oder an
wichtigen Vergaserteilen. Um den Kraftstoff frisch zu halten, sollte Briggs & Stratton
Advanced-Formula-Kraftstoffstabilisator verwendet werden, der überall dort erhältlich
ist, wo Original-Ersatzteile von Briggs & Stratton verkauft werden.
Wenn ein Kraftstoffstabilisator entsprechend den Anweisungen zugegeben wird, braucht
das Benzin nicht aus dem Motor abgelassen zu werden. Vor der Lagerung den Motor 2
Minuten lang laufen lassen, um den Stabilisator durch die Kraftstoffanlage zirkulieren zu
lassen.
Wenn das Benzin im Motor nicht mit Kraftstoffstabilisator behandelt wurde, muss es in
einen zugelassenen Behälter abgelassen werden. Dann den Motor laufen lassen, bis er
aus Kraftstoffmangel ausgeht. Es wird empfohlen, einen Kraftstoffstabilisator in den
Lagerungsbehälter zu geben, um den Kraftstoff frisch zu halten.
Motoröl
Bei noch warmem Motor das Motoröl wechseln.
Fehlersuche
Brauchen Sie Hilfe? Gehen Sie zu BRIGGSandSTRATTON.COM oder rufen Sie
1-800-233-3723 (in den USA) an.
9
de

Technische Daten

Motorspezifikationen
Modell
Hubraum
Bohrung
Hub
Motorölfassungsvermögen
Motorspezifikationen
Modell
Hubraum
Bohrung
Hub
Ölmenge
Daten zur Motoreinstellung*
Modell
Elektrodenabstand
Zündkerzen-Anzugswert
Anker-Luftspalt
Einlassventilspiel
Auslassventilspiel
* Die Motorleistung nimmt alle 300 m über Meeresniveau um jeweils 3,5% und alle 5,6
C oberhalb von 25 C um jeweils 1% ab. Der Motor läuft zufriedenstellend bei einem
Winkel bis zu 15. Zu sicheren Betriebsgrenzen an geneigten Flächen siehe die
Bedienungsanleitung des Geräts.
Übliche Ersatzteile n
Ersatzteil
Advanced-Formula-Kraftstoffstabilisator
Zündkerze
Zündkerzenschlüssel
Funkenprüfer
n Wir empfehlen, dass Sie sich für alle Wartungsarbeiten am Motor und an Motorteilen
an einen Briggs & Stratton-Vertragshändler wenden.
190000
3
306 cm
82 mm
58 mm
1,05 -- 1,15 l
250000
3
420 cm
90 mm
66 mm
1,05 -- 1,15 l
190000, 250000
0,76 mm
20 Nm
0,2 - 0,4 mm
0,13 - 0,18 mm
0,13 - 0,18 mm
Teilenummer
5442
696202
19576
19368
25

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

250000

Table of Contents