Opal E176004 Instruction Manual

Opal E176004 Instruction Manual

Oil filled radiator
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OIL FILLED RADIATOR, E176004
INSTRUCTION MANUAL
English
Finnish
Swedish
Norwegian
Estonian
Polish
Latvian
Lithuanian
Russian
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E176004 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Opal E176004

  • Page 1 OIL FILLED RADIATOR, E176004 INSTRUCTION MANUAL English Finnish Swedish Norwegian Estonian Polish Latvian Lithuanian Russian...
  • Page 2: Important Safeguards

    24) Do not use this heater with a programmer, timer or any other device that switches the heater on automatically, since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly. 25) When scrapping the heater, follow the regulations concerning the disposal of Oil. TECHNICAL SPECIFICATION Product code E176004...
  • Page 3: Installation

    Rated voltage 220-240V~ 50/60Hz Rated power 1500W Protection class Class I Power cable H05RN-F,3×0.75m Cable length 1.5m No. Of fins PARTS DESCRIPTION (Fig A) 1 - Carry Handle 2 - Power indicator 3 - Power Selector 4 - Thermostat Control 5 - Cord storage 6 - Metal axle &...
  • Page 4: Operation

    FIG.C CORRECT UPRIGHT OPERATION POSITION IMPORTANT: The radiator must only be operated in correct upright position assembled with caster on the bottom and carry handle on the top. (Please refer to fig. C). Warning:  Operating the radiator upside down may cause fire. ...
  • Page 5 Make sure no liquids penetrate the heater casing. Store the heater safely out of direct sunlight and out of the reach of children. This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment.
  • Page 6: Tekniset Tiedot

    24) Älä käytä lämmittimen kanssa ajastimia tai muita ohjelmoitavia laitteita, jotka käynnistävät lämmittimen automaattisesti, koska on olemassa tulipalon vaara, jos laite on peitetty tai väärässä asennossa. 25) Laitetta hävitettäessä tulee noudattaa öljyn hävittämistä koskevia säädöksiä. TEKNISET TIEDOT Tuotekoodi E176004 Nimellisjännite 220-240V~ 50/60Hz Nimellisteho 1500W...
  • Page 7: Puhdistus Ja Varastointi

    kuva C. OIKEA KÄYTTÖASENTO TÄRKEÄÄ: Lämmitintä saa käyttää vain pystyasennossa siten, että rullat ovat alapuolella ja kantokahvat yläpuolella. (Katso kuva C.) VAROITUS:  Väärin päin käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon.  Jos olet epävarma, ota yhteyttä valtuutettuun sähköasentajaan ennen lämmittimen käyttöä. ...
  • Page 8: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    Tässä tuotteessa on sähkö- ja elektroniikkaromun jätteidenlajittelumerkki. (SER) Tämä tarkoittaa, että tätä tuotetta täytyy käsitellä Euroopan Direktiivi 2002/96/EC mukaisesti, ja kierrättää tai purkaa mahdollisimman vähän ympäristöä kuormittaen. Kysy lisätietoja paikallisilta tai alueellisilta viranomaisilta. Elektroniikkatuotteet, joita ei lajitella ja kierrätetä asiallisesti, ovat mahdollinen uhka ympäristölle ja ihmisten terveydelle niissä...
  • Page 9 Produkt kod E176004 Märkspänning 220-240V~ 50/60Hz Märkeffekt 1500W Skyddsklass Class I Elkabel H05RN-F,3×0.75m Kabellängd 1.5m Antal flänsar KOMPONENTBESKRIVNING (Figur A) 1 - Bärhandtag 2 - Strömindikator 3 - Strömreglage 4 - Termostatkontroll 5 - Sladdförvaring 6 – Metallaxel samt hjul...
  • Page 10: Rengöring Och Förvaring

    FIGUR C: KORREKT UPPRÄTT POSITION FÖR DRIFT VIKTIGT: Värmaren får endast användas i upprätt position med fastmonterade ställ samt fastmonterat handtag, se figur C. Varning:  Används värmaren upp och ner, kan detta orsaka brand.  Känner du dig osäker, vänligen rådgör med kvalificerad elektriker innan användning. ...
  • Page 11: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Denna produkt är försedd med sorteringssymbolen för avfall från elektriska och elektroniska produkter (WEEE), vilket innebär att produkten måste hanteras i enlighet med EU-direktiv 2002/96/EG, för att kunna återanvändas eller demonteras på ett bra sätt, så att negativ miljöpåverkan minimeras. För ytterligare information, vänligen kontakta lokala eller regionala myndigheter.
  • Page 12: Tekniske Spesifikasjoner

    Det kan medføre brannfare dersom ovnen slås på, mens den er tildekket eller i plassert i feil posisjon. 25) Når du avhender denne ovnen, følg gjeldene regler for spesialavfall og avhending av olje. TEKNISKE SPESIFIKASJONER Produktkode E176004 Spenning 220-240V~ 50/60Hz Effekt...
  • Page 13 Skru festemutteren løs fra den U-formete bolten og stikk bolten gjennom hullene i hjulakslingen, under oljerøret og opp gjennom hjulakslingen igjen. Fest bolten med festeskruen og stram godt til. Snu ovnen tilbake i oppreist posisjon før bruk. Ovnen er i oppreist posisjon når håndtaket og kontrollpanelet er øverst på apparatet (fig C).
  • Page 14 Til selve rengjøringen: Bruk en lett fuktet klut for å rengjøre ovnens overflater. IKKE bruk etsende kjemikalier, stålull, skrubb eller børster på noen av ovnens deler. Forsikre deg om at væske ikke trenger gjennom ovnens deksel. Under lagring må ovnen plasseres slik at den ikke blir utsatt for direkte sollys eller er innenfor barns rekkevidde. Dette produktet er merket med spesialavfallsmerket for elektrisk og elektroniske avfall (WEEE).
  • Page 15: Tehnilised Andmed

    24) Ärge kasutage radiaatorit koos programmeerija, taimeri või muu seadmega, mis lülitab radiaatori automaatselt sisse, kuna esineb tuleoht, kui seade ei ole õigesti paigutatud või on millegagi kaetud. 25) Radiaatori kõrvaldamisel järgige määrusi, mis käsitlevad õli kõrvaldamist. TEHNILISED ANDMED Tootekood E176004 Nimipinge 220-240V~ 50/60Hz Nimivõimsus 1500W...
  • Page 16 Paigaldage rattad kahe metallist liidese ning mutri ja seibi abil. Pöörake radiaator tagurpidi rataste paigaldamise lihtsustamiseks. Asetage metallist sild ja ratta liides viimase kahe radiaatori ribi vahele mõlemas radiaatori otsas nagu näidatud joonisel B-3,4,5. Kinnitage metallist sild ja ratta liides radiaatori külge U-kujuliste poltide ja liblikmutrite abil nagu näidatud joonisel B-3,4,5. Eemaldage liblikmutter U-poldilt ja sisestage U-polt läbi metallist silla ja liidese aukude nagu näidatud joonisel, kinnitage liblikmutter ja pingutage.
  • Page 17: Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    ohutusseadet ei tohi parandada ega asendada keegi teine peale tootja, sest selle spetsiaalseid osi ei ole võimalik mujalt saada. PUHASTAMINE JA SÄILITAMINE Enne seadme puhastamist: Lülitage seadme toide välja ning ühendage see pistikupesast lahti. Oodake kuni seade on täielikult maha jahtunud. Seadme puhastamiseks: Kasutage kergelt niisket lappi seadme pindade puhastamiseks.
  • Page 18: Specyfikacja Techniczna

    że stwarza to niebezpieczeństwo wybuchu pożaru w przypadku przykrycia bądź niewłaściwego ustawienia grzejnika. 25) W przypadku złomowania grzejnika, należy postępować zgodnie z przepisami dotyczącymi usuwania oleju. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Kod produktu E176004 Napięcie znamionowe 220-240V~ 50/60Hz Moc znamionowa 1500W Klasa ochronności...
  • Page 19 Mocowania kółek MONTAŻ Rys. B Montaż kółek: Nie należy używać grzejnika przed zamontowaniem na spodzie kółek. W przeciwnym razie może dojść do wybuchu pożaru. Wykręcić nakrętkę i podkładkę z kółek (Rys. B-1). Przymocować kółka do dwóch metalowych osi przy pomocy podkładki i nakrętki. W celu ułatwienia montażu, postawić...
  • Page 20: Konserwacja I Przechowywanie

    Aby określić odpowiednią dla siebie temperaturę pracy, należy przekręcić gałkę termostatu na pozycję MAX, wtedy grzejnik zacznie się nagrzewać. Kiedy osiągnięta zostanie pożądana temperatura, należy powoli przekręcić gałkę termostatu w lewo, aż do usłyszenia „kliknięcia”. Grzejnik wstrzyma wówczas pracę. Urządzenie będzie automatycznie włączać...
  • Page 21: Tehniskā Specifikācija

    24) Nelietojiet ńo sildītāju ar programmētāju, taimeri vai jebkuru citu iekārti, kas var automātiski ieslēgt sildītāju, jo, ja sildītājs ir nepareizi novietots, pastāv uguns risks. 25) Atbrīvojoties no sildītāja, ievērojiet regulas, kuras reglamentē eļļas utilizāciju. TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Preces kods E176004 Nominālais spriegums 220-240V~ 50/60Hz Nominālā jauda 1500W Aizsardzības klase...
  • Page 22 Zīmējums Apraksts Daudzums Ritentiņń veida skrūve spārnuzgrieznis Ritentiņu skava Ritentiņu paplāksne UZSTĀDĪŠANA Att. B Ritentiņu paplāksnes uzstādīńana: Nelietojiet sildītāju, ja tam nav pie pamata piemontēti ritentiņi. Citādi tas var izraisīt uguns briesmas. Atskrūvējiet uzmavu un starpliku no ritentiņiem (Att. B-1) Pievienojiet ritentiņus ar divām metāla vārpstīm ar uzmavu un starpliku.
  • Page 23 DARBĪBA Izvēlieties sildītājam vietu iekńtelpās nost no elektrības vadiem, audumiem vai citiem mēbelējumiem. NENOVIETOJIET sildītāju tieńi zem strāvas rozetes vai pret papīra galdu vai plāna ńķiedras galda. Pagrieziet sprieguma slēdzi uz O un termostatu uz minimālo pirms sildītāja ieslēgńanas. Iespraudiet sildītāja vadu tieńi rozetē. Izvēlēties sprieguma uzstādījumus, pirmais uzstādījums: pagrieziet pārslēgu no 0 uz I, tad pagrieziet abus pārslēgus no 0 uz I un II.
  • Page 24: Techninės Specifikacijos

    įgalioto aptarnavimo centro. 24) Nenaudokite radiatoriaus su programavimo prietaisu, laikmačiu ar kitokiu prietaisu, kuris įjungia radiatorių automatińkai. Galima gaisro rizika jei radiatorius tuo metu stovi netinkamoje padėtyje arba yra uždengtas TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS Produkto kodas E176004 Įtampa 220-240V~ 50/60Hz Galia 1500W Apsaugos klasė...
  • Page 25 1 – Transportavimo rankena 2 – Įsijungimo indikatorius 3 – Galios pasirinkimas 4 – Termostato reguliatorius 5 – Laido laikiklis 6 – Metalinės ańys ir ratukai Ińvaizda Pavadinimas Kiekis Ratukas U-formos mova ir varžtai Ratukų skliaustas Ratukų tvirtinimo dalis MONTAVIMAS Pav B Ratukų...
  • Page 26: Valymas Ir Priežiūra

     Jeigu turite abejonių dėl radiatoriaus veikimo, susisiekite su kvalifikuotu elektriku prień naudojami prietaisą. Dėl jūsų saugumo, ńildytuvas turi saugumo mygtuką, kuris ińjungs prietaisą ńiam nugriuvus. Normaliam  veikimui radiatorius turi stovėti ant tvirto ir lygaus pavirńiaus. VEIKIMAS Pastatykite prietaisą tokioje vietoje, kuri būtų nuońaliau nuo elektros laidų, užuolaidų ar baldų. NESTATYKITE ńildytuvo tiesiogiai po elektros lizdu arba prieńais lengvai įkaistančius ar degius objektus.
  • Page 27 сервисном центре или квалифицированным специалистом 24) Не используйте совместно с обогревателем программируемые таймеры или иные устройства , автоматически регулирующие цикл работы устройства. 25) В случае повреждения радиатора следуйте инструкциям по утилизации специального масла, содержащегося в обогревателе. Технические характеристики Код E176004...
  • Page 28 Напряжение 220-240 В~ 50/60 Гц Мощность 1500 Вт Класс защиты Класс 1 Шнур питания H05RN-F,3×0.75 м Длинна шнура 1.5 м Рѐбер радиатора Описание частей обогревателя (Рис. 1 ) 1 – Ручка, для переноски 2 – Индикатор мощности 3 – Управление мощностью 4 –...
  • Page 29 Рис. 3 Правильное положение работающего устройства Внимание: Обогреватель должен работать только в вертикальном положении, т.е. ручка для переноски устанавливается на верху, как показано на Рис. С. Предупреждение:  Работа обогревателя перевернутого вверх ногами может стать причиной возгорания.  Если Вы не знаете, как собрать устройство –обратитесь к квалифицированному специалисту. ...
  • Page 30 По окончании, убедитесь, что жидкость не попала на стенки радиатора. Храните обогреватель в месте, недоступном для маленьких детей и попадания прямых солнечных лучей. Это устройство помечено специальным значком, означающим, что он относится к категории электрических и электронных устройств, которые утилизируются по специальным правилам, в соответствии с инструкцией 2002/96/EC.

Table of Contents