Reglas De Seguridad Específicas - Craftsman 315.SS630 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for 315.SS630:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

regLas de segurIdad especíFIcas
 mantenga las protecciones en su lugar y en buenas
condiciones de trabajo. Nunca utilice la herramienta
con ninguna de las protecciones o cubiertas quitadas.
Asegúrese de que todas las protecciones estén
funcionando de forma correcta antes de utilizar la
unidad.
 para reducir el riesgo de lesiones, mantenga a
alejados a niños y demás circunstantes. Todos los
presentes deben llevar puestos anteojos de seguridad
y permanecer a una distancia segura del área de
trabajo.
 Mantenga alejadas del área de trabajo a todas las
personas, particularmente a los niños de corta edad,
y también a las mascotas.
 use la herramienta adecuada a la tarea. No fuerce la
herramienta ni ningún accesorio a efectuar tareas para
las que no están hechos. No la use para propósitos no
indicados en las instrucciones.
 No accione el equipo cuando esté descalzo o al
llevar puestas sandalias o calzado liviano similar.
Use calzado de seguridad que le proteja sus pies y
mejore su postura en superficies resbaladizas.
 Tenga suma precaución para evitar resbalarse o
caer.
 siempre use gafas de seguridad con protección
lateral.Los anteojos de uso diario tienen lentes
resistentes a golpes únicamente; no son anteojos de
seguridad.
 utilice sólo accesorios recomendados. El empleo de
accesorios inadecuados puede presentar riesgos de
lesiones.
 siga las instrucciones de la mantenimiento
especificadas en este manual.
 Inspeccione las piezas dañadas. Antes de seguir
utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar
cuidadosamente toda protección o pieza dañada para
determinar si funcionará correctamente y desempeñará
la función a la que está destinada. Verifique la
alineación de las partes móviles, que no haya
atoramiento de las mismas, que no haya piezas rotas,
el montaje de las piezas y cualquier otra condición que
pudiera afectar su funcionamiento. Toda protección o
pieza que esté dañada debe repararse apropiadamente
o reemplazarse en un centro de servicio autorizado.
 Nunca deje desatendida ninguna herramienta en
funcionamiento. apague la herramienta. No se
aleje de la herramienta hasta no verla completamente
detenida.
 Familiarícese completamente con los controles.
Aprenda a detener la máquina y a liberar rápidamente
la presión.
 Mantenga la herramienta seca, limpia y libre de
aceite y grasa. Siempre utilice un paño limpio para la
limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos,
gasolina, productos a base de petróleo ni solventes
para limpiar la herramienta.
 no utilice la herramienta si el interruptor no apaga.
Lleve todo interruptor defectuoso a un centro de
servicio autorizado para que lo reparen.
 Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina,
apague el motor y cerciórese de que se hayan detenido
todas las partes en movimiento.
 Evite tener un entorno de trabajo peligroso. No
utilice herramientas eléctricas en lugares húmedos
o mojados ni las exponga a la lluvia. Mantenga bien
iluminada el área de trabajo.
 Nunca dirija un chorro de agua en dirección
de personas o animales, ni hacia dispositivos
eléctricos.
 Nunca ponga en marcha la máquina si se ha
formado hielo en cualquier parte del equipo.
adVertencIa:
pueden ser peligrosos si se utilizan indebidamente.
Nunca dirija el chorro a personas, animales,
dispositivos eléctricos ni a la máquina misma.
 evite el contacto con las partes calientes de la unidad.
 antes de cada uso, inspeccione los pernos y las
tuercas para verificar que están apretados. Una tuerca
o perno sueltos pueden causar problemas graves en el
motor.
 antes de guardar deje que se enfríe el producto.
 Guarde la unidad en un lugar frío y bien ventilado,
a una distancia segura de todo equipo generador de
chispas o llamas.
 Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de
repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes
puede causar un peligro o dañar el producto.
 nunca utilice el rociador sin la punta de rociado
instalada.
 una lesión por inyección puede ocasionar una
posible amputación. Consulte a un médico de
inmediato.
 Nunca coloque la mano delante de la punta de
rociado cuando use la unidad. Los guantes no
siempre brindan protección contra lesiones por
inyección.
 Cuando utilice la unidad, use ropa que no
permita que la pintura entre en contacto con
la piel ni el cabello, junto con una máscara o
un respirador. Las pinturas, los solventes y otros
materiales pueden ser dañinos si se inhalan o si
entran en contacto con el cuerpo.
 Siempre apague la unidad, quite el paquete de
baterías, y libere presión antes de dar servicio
a la unidad, limpiar la punta o la protección,
cambiar la punta o dejar desatendida la unidad.
4 - Español
Los chorros de alta presión

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents