Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Keep this document for future reference. Guarde este documetno para consultarlo en el futuro.
4/2015   
 
    
                                                                                                                                                        
72908
   
   
SERIAL NUMBER / NÚMERO DE SÉRIE:
___________________________________ 
DATE OF PURCHASE / FECHA DE COMPRA:
___________________________________ 
  
                                                                Printed in USA
 

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MasterCool MCP59

  • Page 1 Keep this document for future reference. Guarde este documetno para consultarlo en el futuro. SERIAL NUMBER / NÚMERO DE SÉRIE: ___________________________________  DATE OF PURCHASE / FECHA DE COMPRA: ___________________________________     72908 4/2015                                                                                   Printed in USA                                                                                                                                                           ...
  • Page 2: Table Of Contents

    Do not use an adapter to convert the three pin connector for use in an ungrounded 2 prong outlet.    DO NOT use with a solid state speed control device. Violation of this could cause fire or electrical shock.  Do not alter or modify this cooler.    Repairs or replacement of electrical components should only be carried out by qualified electricians.    Do not allow children to install, service, or operate the cooler.  This fan cannot be used as an exhaust fan in a kitchen, and must be a minimum of 3 feet from open flame.        Table of Contents    Safety Instructions .............................. 2  Note About Evaporative Coolers .......................... 3    Features of the MasterCool® MCP59 Window Cooler   .................... 3   Installation Procedures ............................... 4      Cooler Assembly   ............................... 4    Installation in Window .............................. 5      Installation in Wall .............................. 5       Water Connection, Water Pump and Lines, Overflow Drain, Water Level ............ 6         Electrical System & Specifications .......................... 7  Plug‐in Thermostat usage ............................ 7         Optional Purge Pump ............................. 7  Operating Instructions .............................. 8    User Servicing  Instructions  ............................ 9       Annual Maintenance .............................. 9 ...
  • Page 3: Note About Evaporative Coolers

    NOTE: Evaporative coolers WILL NOT work in a Closed Room   should not be on the windward side on the  house.  Water bleed or purge:   Evaporative Coolers require a continuous supply of water to keep the media saturated for maximum cooling.  Water pumped into the cooler must be removed from the unit to ensure mineral and bacteria build‐up do not  occur. This can occur with a gravity‐fed steady bleed off stream or a timed purge system via a pump. A purge  pump kit (MCP44‐PPK) is available at www.championcooler.com or at 800.643.8341 to order.   CAUTION: Water expelled from the cooler must be routed away from any areas that could do damage to  foundations or other vulnerable areas.   NOTE: Drawings in this manual are for illustrative purposes only and may reflect slight differences depending  on design level and configuration.  Features of the MasterCool® MCP59 Window Cooler      WATER DISTRIBUTION TRAY FAN HOUSING WITH REMOVABLE FASCIA             FAN MOTOR  ...
  • Page 4: Installation Procedures

    NOTE:  BEFORE INSTALLING UNIT, TAKE A MOMENT TO RECORD THE SERIAL NUMBER AND WRITE IT ON THE  .  MANUAL COVER IN THE SPACE PROVIDED INSTALLATION PROCEDURES  WARNING: Do not connect electrical power to the unit until the installation is completed.  The MasterCool MCP59 cooler can be installed in a sash‐style or a slider‐ style window.  Alternatively, this unit is approved for in‐wall installations.   In all installations, the following clearances are required:   Width: 22”;   Height: 22”    4” clearance above the exterior cabinet is needed for maintenance.  NOTE:  Ensure the location selected for installing the unit is strong enough to support the unit and will accept  the mounting hardware.  The operating weight of the cooler is 93 pounds.  NOTE:  A minimum of two people is required for installation.  Parts Included:   Cooler Unit   Mounting brackets (4)   Accordion spacers (2) Hardware kit  Tools & Materials Required:   Drill (power or cordless)   Assorted drill bits (for drilling pilot holes for mounting hardware)   Adjustable Wrench   Phillips Head Screwdriver   Silicone or all‐weather caulk for sealing infill panel to window frame   Length of ¼” copper or plastic tubing   Sillcock valve   Bubble level   Spacer material (as required) ...
  • Page 5: Installation In Window

    Installation in Window  1.  Remove screen ( as needed) and make sure  window is opened to its maximum height.     From the exterior of the window, slide the fan  WINDOW assembly section into the window. Have the  4” MINIMUM person on the interior adjust the exact  placement of the unit for aesthetics and  OPTIONAL MOUNTING 2 PLACES - correct lengths of the two accordion spacers  MINIMUM 14” APART (included).   Note:  After identifying the position for   SCREW WINDOW installation,  place a bubble level on top of the  WINDOW SILL unit and make  adjustments to ensure the unit  SCREWS WINDOW SILL BRACKET will be level when installation is complete. It is  SCREW WINDOW SILL recommended to verify unit is level at various  points during installation.  SPACER TO ENSURE FLUSH/SQUARE INSTALLATION (NOT SUPPLIED)
  • Page 6 SHUT OFF VALVE Water Connection    PLASTIC OR NOTE:  A standard sillcock with water valve attached (locally available) will  COPPER LINE TO COOLER be required to connect the water supply to the cooler.  1. Steady water supply is required for operation of the cooler. If taking water  from an external water faucet, install a sillcock and shutoff valve.   2. Install plastic or copper line to sillcock and connect it to the float valve.    SILLCOCK   STD. HOSE CONNECTION   Water Pump and Lines  FLOAT VALVE A self‐contained water pump continuously  WATER LINE circulates water through the water distribution   ATTACH POINT   system and over the media. .  The pump and water lines are shipped unconnected   MAIN    ...
  • Page 7: Plug-In Thermostat Usage

    Electrical System   The electrical system does not require general maintenance.  The following wiring diagram is supplied for  reference only.  (OPTIONAL OWNER-INSTALLED PURGE PUMP)     ELECTRICAL SPECIFICATIONS OF MCP59 COOLERS  MCP59  Fan Motor: 120 V; 3.34 Amps  Main Pump: 120 V;  0 .9 Amps  If Optional PURGE PUMP is installed  Additional 0.9 Amps  Plug‐In Thermostat Usage  The MCP59 can be controlled by a plug‐in programmable thermostat. These thermostats are locally available,  and enable precise timing and temperature control via an electronic thermostat that plugs into a 110 volt outlet.  To use such a device with the MCP59, follow the instructions for the specific thermostat and plug the cooler into    the outlet on the thermostat. Optional Purge Pump  In addition to the standard water pump to recirculate water from the reservoir, a purge pump can be installed to  evacuate the contents of the reservoir every 6 hours. This helps retard bacterial growth and mineral buildup on  the media, extending its life. It also maintains fresher air in the home.  The use of the purge pump is actually  more economical to use than a continual bleed line.  The purge pump kit (P/N MCP44‐PPK) for this unit may be  purchased online at www.championcooler.com or by phone at 1.800.643.8341.  Purge Pump Discharge  NOTE:  The water ejected at the time of purging will be expelled at a high rate of speed, and must be routed  away from the foundation of the home or other areas where rushing water could do damage.  1. Attach a standard water hose to the overflow drain to direct the water away from the house.  NOTE: This water is not potable, but can be used for watering vegetable or flower gardens.        7   ...
  • Page 8: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS  The MCP59 has an electronic touch control  panel in the upper right hand corner.  Before turning unit on, ensure unit is plugged  in, water supply to pump is on, and there is  correct ventilation, as shown on page 3 of this  Fan Speeds: manual.    HI MED LO Power Note: These units may be controlled using the  3 buttons on the front panel of the cooler or  Water Pump with the remote control.  On/Off   PUMP On/Off   This button initiates power to the unit. When  Indicator first plugged, pressing ON/OFF will start the  Lights   unit in the default setting (pump ON and Fan  on HIGH).  After its initial use, the last  operating settings (for fan and pump) will be  reinstated when the unit is turned on again.    Pressing this button when the unit is already running will turn both fan and pump off.   After A Power Failure:  Once power is restored, the unit will restart in the same settings as before power was  lost.    Pump   This button toggles the pump on and off. When the LED is lit, the pump is running.   The pump must be on while operating the fan for the unit to operate as an evaporative cooler, though the unit  can be used in fan mode without the pump, if desired. ...
  • Page 9: User Servicing Instructions

    USER SERVICING INSTRUCTIONS  Maintenance on evaporative coolers is minimal, but very important to the proper operation and effectiveness  of your cooler. Periodic inspection of the cooler’s interior will reduce the potential for substandard cooling due  to insufficient or uneven water distribution.  NOTE: For general maintenance purposes, the unit may be rapidly drained of water by removing the overflow  fitting from the bottom of the unit. This is not adequate draining for winterization (see procedures under  Winterization section.)  Annual Maintenance (May be Needed More Often in Areas with Hard Water)  Cleaning  WARNING: Disconnect from electrical power and turn unit off during all maintenance. Turn water supply off  before removing back for cleaning or maintenance.    1. Remove the back media guard (as shown below).   LOCATE MEDIA PEGS AND REMOVE. 2. Inspect pads in place. Remove media pads from back  USING PLIERS, guard by unscrewing the media peg clips.  OR PULL CLIPS PULL PLUGS OFF PEGS FROM Be careful not to chip or damage the media while  OUT FROM THE THE INTERIOR. EXTERIOR. removing. Visually inspect both sides of media pads.   Look for blockage, mineral build‐up or mildew growth,  breakage or other anomalies. ...
  • Page 10 7. Rinse thoroughly after using any cleaning solutions on the interior or exterior of the unit.  Water System Pump:  1. The water pump is a self‐contained unit that should require no maintenance other than ensuring that no  debris or corrosion interferes with free movement of the parts.  2. Ensure hose connection to pump is in good condition.   Water Float:  1. The float level is factory set for optimum performance, however moderate adjustments can be made by  bending the float arm for a different water level.  2. The maximum recommended water level is approximately two inches (the height of the overflow orifice.)  Water Distributor   1. Inspect the water distribution section to ensure all orifices are clear.    2. Verify the hose connections are in good order and no kinks or tears are present.   Water Drain Overflow  1. Unscrew the drain overflow pipe and check the condition of the gasket at the bottom of the fixture. When  reinstalling, ensure the standpipe fixture is secure and there is no leakage after the reservoir is filled.  NOTE:  If during usage of the cooler you start noticing low saturation of pads and insufficient cooling, or  leakage from the cooler, check the O‐ring at the base of the standpipe. This is the most likely cause of leakage  on this unit.  Optional Water Purge Pump (if installed)  1. If a purge pump (MCP44‐PPK) has been installed on the MCP59, check that the purge pump and strainer  are corrosion‐free with freely moving parts.  Media Pad Replacement  1. When the media pads have become encased with mineral buildup, broken or damaged, replace them with  Genuine Munter’s replacement pads, model MCP44‐PAD. You may purchase them online at  www.championcooler.com or by calling 1.800.643.8341.      10   ...
  • Page 11: Winterization

    Winterization  The MCP59 cooler is durable enough to be left installed during the winter, though a few precautions must be  taken to ensure no water freezes in the unit or lines.   If the temperatures in your area drop well below freezing it may be wise to remove the water supply line from  the outside faucet.  Draining  MCP59:  1. Turn the water supply to the cooler off.  2. Turn off and unplug cooler. Remove 4 screws securing the back media guard and access interior of unit.  3. Soak up any remaining water and ensure all water is drained from both the water pump and the purge  pump.  4. Disconnect and drain the water hoses and water distributor.  MCP59 (with optional owner‐installed purge pump, model MCP44‐PPK):  1. Turn off the water supply to the cooler.  2. Turn off and unplug cooler.   3. Remove four screws securing the back media guard and access the interior of the unit.  4. Soak up any remaining water and ensure all water is drained from both the water pump and the purge  pump.  5. Disconnect and drain the water hoses and water distributor.  6. Replace the media guard.  Covering  1. An optional exterior fitted cover, model MCP44‐EC is available for purchase on line at  www.championcooler.com, at retail outlets or by calling 1.800.643.8341.  2. An optional interior grille cover, model MCP44‐IC to keep air from entering the home through the window  is available at www.championcooler.com, a retail outlet or 1.800.643.8341.  a. Use the snap on clips molded into the cover to secure the cover to the grille.   ...
  • Page 12: Cooler Diagram And Parts List

    Cooler Diagram and Parts List  (2 ea.) OPTIONAL OWNER INSTALLED PURGE PUMP MCP44 (1 pump) PUMP CHAMPION / ESSICK AIR (4 ea.) Optional Accessories OPTIONAL PURGE PUMP KIT Interior Cover Exterior Cover Item  Description  Part Number 1  Cooler Back/Media Guard  72243  2  Set of 4 screws for attaching back guard  72303  3  Back Media Pad; 2" X 24" X 35.5" CelDek  72244  4 ...
  • Page 13: Troubleshooting

    Trouble Shooting Chart  PROBLEM  PROBABLE CAUSE  SOLUTION  Unit will not start  a. No Power   a. Verify unit plugged in;        and outlet is functional  b. Tripped Circuit Breaker  b. Reset Circuit Breaker  c. Blown home fuse  c. Replace home fuse  d. Electrical fault  d. Call Champion Help line  Insufficient Cooling  a.  Inadequate water distribution  a. Check water distribution tray and       (pads not saturated)      hose for blockages.     ‐   Verify pump operating correctly    ‐   Check water supply for correct flow  b. Pads dirty or covered with  b. Wash dirt & deposits off pads       mineral deposits      or replace pads   Water in air stream  a. Water system has leaks or  a. Check all water connections, tubing,       loose connections      distribution tray for loose fittings,        leakage or tears.  b. Water is not being absorbed  b. Check condition of pads. Clean or       by media pads, and entering      replace as necessary .       straight into airflow   High indoor humidity  ...
  • Page 14: Warranty

      MASTERCOOL MCP WINDOW COOLER ONE YEAR LIMITED WARRANTY     SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS.     This warranty is extended only to the original purchaser of this evaporative cooler when the unit...
  • Page 15   Enfriador Evaporativo de Ventana del MasterCool® MCP59 Instrucciones de uso e instalación    Felicitaciones por haber comprado el enfriador evaporativo plástico  MasterCool® MCP59.  Esta unidad se fabricó con el propósito de brindarle un enfriamiento confiable y eficiente durante años.  NOTA: LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR EL ENFRIADOR. Siga atentamente las instrucciones de  instalación de este manual. En caso contrario, podrían ocasionarse problemas relacionados con la seguridad y  invalidar la garantía.  Instrucciones de seguridad 1. Use la unidad únicamente con un tomacorriente monofásico con conexión a tierra de 110 V y 60 Hz.  Asegúrese de que el enfriador esté APAGADO y DESENCHUFADO antes de realizar la instalación, el  mantenimiento o la limpieza de la unidad. No opere la unidad con un cable o enchufe dañado ni con otras piezas dañadas o faltantes. No haga funcionar el cable debajo de la alfombra. No cubra el cable con alfombras, alfombrillas o revestimientos similares. No cable de ruta debajo de los muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde no se pueda tropezar.
  • Page 16: Funciones Del Enfriador De Ventana Mastercool® Mcp59

    Purga de agua:   Los enfriadores evaporativo  requieren un suministro de agua continuo para mantener saturado el medio y lograr un  máximo enfriamiento. Debe retirarse de la unidad el agua bombeada dentro del enfriador para evitar la acumulación  de minerales y bacterias. Esto puede suceder por acción gravitatoria de un flujo de descarga constante o por un  sistema de purga programado a través de una bomba. La bomba de purga  (MCP44‐PPK) está disponible en  www.championcooler.com o llamando al 1.800.643.8341.    ADVERTENCIA: El agua expulsada del enfriador debe dirigirse lejos de cualquier área que pudiera afectar los  cimientos u otras zonas vulnerables.   NOTA: Los dibujos de este manual son para fines ilustrativos y pueden reflejar pequeñas diferencias en función de las    diferencias de diseño y configuración. Funciones del enfriador de ventana MasterCool® MCP59   BANDEJA DE DISTRIBUCIÓN CARCASA DEL VENTILADOR DE AGUA C/ FRENTE DESMONTABLE MOTOR DEL VENTILADOR FLOTADOR BOMBA DE AGUA SECCIÓN EXTERIOR/ PROTECCIÓN DEL MEDIO    ...
  • Page 17: Procedimientos De Instalación

      NOTA:  ANTES DE INSTALAR LA UNIDAD, TÓMESE UN MOMENTO PARA ANOTAR EL NÚMERO DE SERIE Y  ESCRIBIRLO EN LA CUBIERTA DEL MANUAL EN EL ESPACIO PROVISTO.  PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN  ADVERTENCIA: No conecte la unidad hasta haber completado la instalación.  El enfriador de ventana MasterCool MCP59 se puede instalar en una ventana a guillotina o corrediza.  Como alternativa, esta unidad se aprobó para instalaciones empotradas.  Todas las instalaciones requieren el  siguiente espacio libre:   Ancho: 22";   Altura: 22" ;   Es necesario un espacio libre de 4" por encima de la caja exterior para mantenimiento.  NOTA: Asegúrese de que la ubicación elegida para la instalación sea lo suficientemente resistente como para  soportar el peso de la unidad y las piezas de montaje. El peso operativo del enfriador es de 93 libras.  NOTA: Se requieren al menos dos personas para instalar este enfriador de ventana.  Piezas incluidas:   Unidad de enfriamiento   Soportes de montaje de antepecho de ventana (4)   Juego de piezas de separadores de acordeón (2)  Herramientas y materiales requeridos:   Taladro (con cable o inalámbrico)   Brocas surtidas (para realizar agujeros guía para las piezas de montaje)   Llave ajustable   Destornillador Phillips   Silicona o masilla para todo tipo de clima para sellar el panel de relleno a la estructura de la ventana   Tubería de cobre o plástico de ¼" de longitud   Válvula de grifo de manguera   Nivel de burbuja  Montaje del enfriador  Retire la unidad de la caja. Verifique que incluya todas las piezas.  1. Retire todo el material de embalaje. ...
  • Page 18: Instalación Empotrada

      Instalación en Ventana  1. Extraiga la pantalla (si es necesario) y asegúrese  de que la ventana esté abierta en toda su altura.  Desde el exterior de la ventana, deslice la parte  del módulo del ventilador en la ventana.  4” Asegúrese de que la persona que esté en el  MINIMUM interior ajuste la colocación exacta de la unidad  para mantener el aspecto y las longitudes  ALFÉIZAR DE LA VENTANA 2 LUGARES MÍNIMO DE MONTAJE OPCIONAL correctas de los dos separadores de acordeón  14' APARTE TORNILLO (incluidos).  Nota: Después de identificar la posición de la  TORNILLOS VENTANA instalación, coloque un nivel de burbuja en la  parte superior de la unidad y realice los ajustes  TORNILLOS SOPORTE DE MONTAJE DE necesarios para asegurarse de que la unidad esté  ANTEPECHO DE VENTANA nivelada cuando se haya completado la ...
  • Page 19: Conexión De Agua

      VÁLVULA DE APAGADO SHUT OFF VALVE Conexión de agua   TUBERÍA AL NOTA: Se necesitará un grifo de manguera estándar con válvula  ENFRIADOR DE PLASTIC OR de agua acoplada (disponible a nivel local) para conectar el  PLÁSTICO O COBRE COPPER LINE TO COOLER suministro de agua al enfriador.  1. Se requiere un suministro de agua constante para el             funcionamiento del enfriador. Si se obtiene agua de un grifo         externo, instale un grifo de manguera y una válvula de  cierre.   2. Instale una tubería plástica o de cobre hasta el grifo de  GRIFO DE         manguera y conéctela a la válvula de flotador.   CONEXIÓN DE MANGUERA MANGUERA   ESTÁNDAR SILL COCK STD.
  • Page 20: Uso Del Termostato Complementario

    OWNER-INSTALLED) BOMBA BOMBA DE MOTOR DEL PRINCIPAL PURGA CONTROL VENTILADOR TIERRA (AMA/VER) COMÚN (BLANCO) CABLE DE ALIMENTACIÓN ALTA (NEGRO) BAJA (ROJO) MEDIA (AZUL)   ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS DE LOS ENFRIADORES MCP59  MCP59  Motor de ventilador: 120 V; 3.34 Amperios  La bomba principal: 120 V; 0 .9 Amperios  Si la bomba de purge (opcional)  se instala  Adicional 0.9 Amperios  Uso del termostato complementario   El MCP59 puede controlarse mediante un termostato programable complementario. Estos termostatos pueden  adquirirse a nivel local y permiten un control preciso del tiempo y la temperatura a través de un termostato  electrónico que se conecta a un tomacorriente de 110 V. Para utilizar dicho dispositivo con el MCP59, siga las  instrucciones para ese termostato en particular y conecte el enfriador al tomacorriente en el termostato.  Opcional Bomba de purga  Además de la bomba de agua estándar para recircular el agua desde el depósito, una bomba de purga se pueden  instalar para evacuar el contenido del depósito cada 6 horas. Esto ayuda a retardar el crecimiento bacteriano y la  acumulación mineral en el medio y así prolongar su vida útil. También conserva el aire más fresco dentro del  hogar. En realidad, el uso de una bomba de purga resulta más económico que una tubería de purga continua. El kit ...
  • Page 21: Instrucciones De Uso

      INSTRUCCIONES DE USO  El enfriador posee un panel de control electrónico  FAN (Ventilador) táctil en la esquina superior derecha.  Velocidades Fan Speeds: Antes de encender la unidad, asegúrese de  del ventilador: que está conectada, que el suministro de  agua a la bomba está encendido y que se  HI MED LO (Baja) cuenta con una correcta ventilación, tal  (Alta) (Media) Encendido Power como se indica en la página 16 de este manual.  ON/OFF Bomba de agua Water Pump (Encendido/Apagado) Encendida/ On/Off Nota: Estas unidades se pueden controlar  Apagada por medio de 3 botones ubicados en el   PUMP PUMP panel frontal del enfriador o con control  (Bomba) remoto. ...
  • Page 22: Servicio Usuario Instrucciones

      Servicio Usuario Instrucciones  El mantenimiento en enfriadores evaporativo  es mínimo, pero sí muy importante para un funcionamiento y  eficacia adecuados. La inspección periódica del interior del enfriador reducirá la posibilidad de un enfriamiento  deficiente debido a una distribución de agua insuficiente o irregular.  NOTA: Para tareas de mantenimiento general, la unidad puede drenarse rápidamente al retirar la grifería de rebose del  fondo. Éste no es el drenaje apropiado para el acondicionamiento para el invierno (ver procedimientos en la sección  Acondicionamiento para el invierno).  Mantenimiento anual (puede ser necesaria una mayor frecuencia en áreas con aguas duras)  Limpieza  UBIQUE LAS ALMOHADILLAS DEL MEDIO Y RETÍRELAS. PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación eléctrica y  apague la unidad durante todas las tareas de  UTILIZANDO O RETIRE PINZAS, RETIRE mantenimiento. Cierre el suministro de agua antes de  LOS GANCHOS LAS CLAVIJAS DE SUJECIÓN retirar el fondo por limpieza o mantenimiento.   DEL EXTERIOR. DEL INTERIOR. 1. Retire la protección del medio posterior (como se  indica abajo).   2. Inspeccione las almohadillas en su sitio. Retire las almohadillas del medio de la protección posterior  desatornillando los ganchos de sujeción. Tenga cuidado de no dañar el medio mientras los retira. Examine ...
  • Page 23   Lave las almohadillas con una manguera de jardín.  No utilice una lavadora a presión.  Controle el distribuidor de agua por si existe obstrucción  o excesiva acumulación de polvo.  Coloque el medio en un lugar seguro hasta que termine  con todo el mantenimiento.  Lave el depósito de manera exhaustiva con un cepillo de  cerdas suaves. Utilice abundante agua si es necesario,  para remover el crecimiento de algas. Limpie las áreas  alrededor de la bomba, el filtro y el flotador para  asegurarse de que no quedan restos de algas.           ADVERTENCIA: No utilice químicos abrasivos (tales como blanqueadores) para limpiar las partes interiores del  enfriador. No utilice limpiadores abrasivos en el exterior del cuerpo del enfriador para conservar su resistencia a  los rayos UV.  7. Enjuague minuciosamente después de haber utilizado cualquier solución de limpieza en el interior o el  exterior de la unidad.  Bomba del sistema de agua:  1. La bomba de agua es una unidad independiente que no requiere más mantenimiento que evitar que los  residuos o la corrosión interfieran en el libre movimiento de las piezas.  2. Cerciórese de que la conexión de la manguera a la bomba esté en buenas condiciones.   Flotador de agua:  1. El nivel del flotador está ajustado de fábrica para un rendimiento óptimo; sin embargo, se pueden realizar  leves ajustes doblando el brazo del flotador para un nivel de agua diferente.  2. El nivel de agua máximo recomendado es aproximadamente de dos pulgadas (la altura del orificio de desborde).  Distribuidor de agua   1. Revise la sección de distribución de agua para asegurarse de que todos los orificios están sin obstrucciones.   2. Verifique que las conexiones de la manguera estén en buen estado y no haya ningún pliegue o rotura.   Desborde de drenaje de agua  ...
  • Page 24: Acondicionamiento Para El Invierno

      Acondicionamiento para el invierno  El enfriador MCP59 es lo suficientemente duradero como para dejarlo instalado durante el invierno, aunque hay que  tomar algunas precauciones para garantizar que el agua no se congele en la unidad o las tuberías.   Si en su área las temperaturas descienden a varios grados bajo cero, es conveniente retirar la tubería de  suministro de agua del grifo exterior.   Drenaje     (sin bomba de purga) MCP59  :  1. Cierre el suministro de agua al enfriador.  2. Apague y desconecte el enfriador.   3. Retire los cuatro tornillos que fijan la protección posterior del medio y el acceso al interior de la unidad.  4. Absorba todo resto de agua y asegúrese de drenar toda el agua tanto de la bomba de agua.   5. Desconecte y drene las mangueras de agua y el distribuidor de agua.  6. Vuelva a colocar la protección del medio.  MCP59 (con opcional propietario‐ instalada bomba de purga):  1. Cierre el suministro de agua al enfriador.  2. Apague y desconecte el enfriador. Retire los 4 tornillos que fijan la protección posterior del medio y el acceso al  interior de la unidad.  3. Absorba todo resto de agua y asegúrese de drenar toda el agua tanto de la bomba de agua como de la bomba  de purga.  4. Desconecte y drene las mangueras de agua y el distribuidor de agua.  Cubrimiento  1. Una cubierta externa opcional, modelo MCP44‐CE está disponible en puntos de venta, en línea en  www.championcooler.com o llamando 1.800.643.8341.  2. Una cubierta de rejilla interna opcional, modelo MCP44‐IC  está disponible en puntos de venta, en línea en ...
  • Page 25: Diagrama Del Enfriador Y Lista De Piezas

    5  Bandeja del distribuidor de agua 72249  6  Tapón de la bandeja  72250  7  Gancho de sujeción del medio; enfriador de ventana; PP (9 c/1)  72246  8  Clavija del medio; enfriador de ventana; PP (9 c/1) 72247  9  Bomba  – Sistema de agua principal 72402  10  Kit de la bomba de purga (accesorio opcional)  MCP44‐PPK  11  Conjunto de manguera de distribución de agua de MCP59  72256  12  Válvula de flotador  72290  13  Frente del cuerpo del enfriador 72242  14  Receptáculo cubierta  72407  15  Motor del ventilador  72842  16  Aspa del ventilador  72253  17  Carcasa del ventilador ...
  • Page 26   Tabla de solución de problemas  PROBLEMA  CAUSA PROBABLE  SOLUCIÓN  a. Compruebe que la unidad esté conectada  No arranca la unidad  a. No hay energía   y que el tomacorriente esté operativo    b. Restablezca el disyuntor  b. Disyuntor activado  c. Reemplace el fusible en casa  c. Fusible quemado (en casa)  d. Llame a la línea telefónica de ayuda  d. Falla eléctrica   de Champion  Enfriamiento deficiente  a. Distribución de agua inadecuada  a. Revise la bandeja de distribución de  (almohadillas no saturadas)  agua y la manguera por si existen    obstrucciones.     ‐ Compruebe que la bomba funciona    correctamente    ‐...
  • Page 27: Garantia

      ® MASTERCOOL MCP ENFRIADOR DE VENTANA   POLÍTICA DE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO PARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO PRESENTAR EL RECIBO COMO PRUEBA DE COMPRA. Esta garantía se extiende solo al comprador original de este enfriador evaporativo, siempre y cuando la unidad sea instalada y utilizada en condiciones normales, contra defectos de fabricación y materiales como se detalla a continuación:...
  • Page 28: Maintenance Log

      IMPORTANT INFORMATION / MAINTNENANCE LOG INFORMACIÓN IMPORTANTE / MANTENIMIENTO DE LOS REGISTROS We recommend keeping a maintenance log for each year. The following table is a suggested  format supplied for your convenience.  Se recomienda mantener un registro de mantenimiento  para cada año. La siguiente tabla es una propuesta de formato suministrado por su convnenience.     Model Number / Número de modelo ________________________________________ Date of Purchase / Fecha de compra _______________________________________ Location of Purchase/ localización de la compra _____________________________ Preseason check/ Mid season Check/ End of Season Check...

Table of Contents