Jøtul F 371 Installation Instructions With Technical Data page 41

F 370 series
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
Jøtul F 376 – Base de cristal
(Figuras 4, 8, 17, 18, 19 y 20)
Nota: si conecta el manguito flexible a través de un agujero en el
piso, no retire las placas de cubierta desmontables (Fig. 18 A).
1. Afloje los tornillos sujetando los clips de la mirilla superior
a cada lado (Figs. 18 B y C). Compruebe que la palanca del
respiradero de aire externo esté en la posición hacia delante
(Fig. 4D).
2. Si conecta un manguito flexible (Ø 100 mm) para el suministro
de aire externo al respiradero/toma de aire externo(Fig. 4C)
bajo la cámara de combustión, practique primero un orificio
(Fig. 18 A) en las placas de cubierta desmontables antes de
retirarlas.
Nota: mantenga la placa trasera de la base (Fig. 18 E) en su
lugar al retirar las placas de cubierta.
Retire la placa trasera (Fig. 18 D) de la base.
3
4. Coloque la base en la posición correcta sobre la placa del piso
(si procede). Nivele el producto mediante los cuatro tornillos
de ajuste (Fig. 19 A). Si utiliza una placa de piso de cristal (n.º
de cat. 351121), la base debe levantarse aproximadamente 8
mm del suelo para introducir la placa de piso debajo del borde
delantero de la base.
5. Fije la base a la cámara de combustión con los 4 tornillos (M8
x 30 mm) que encontrará en la bolsa de tornillos (Fig. 19 B).
6. Eleve cuidadosamente el producto con la ayuda de otra
persona.
7. Ajuste la mirilla con los tornillos en caso necesario, como se
indica en la Fig. 17 C. La distancia entre la puerta y la base
debe ser uniforme para que la puerta cuelgue recta.
8. Instale los paneles laterales de cristal colocándolos en los clips
inferiores (Fig. 20 A). Levante los clips superiores y apriételos
contra el cristal lateral. Asegúrese de que el espacio sea
uniforme entre el cristal y la placa lateral tanto delante como detrás.
Apriete el tornillo delantero para el cristal lateral (Fig. 18 B). Debe
aflojarse el tornillo trasero (Fig. 18 C) lo suficiente como para
que pueda levantarse el clip del cristal sin retirar el tornillo
(esto facilita después la sustitución del cristal).
9. Pase el manguito flexible (si procede) a través del orificio en
el piso o por detrás de la base (Fig. 18 A) y sujételo a la salida
con una abrazadera.
Nota: compruebe que el manguito sea lo bastante largo como
para que no sea necesario empalmarlo.
10. Vuelva a colocar la placa trasera (Fig. 18 D).
11. El área de la base debe protegerse de la radiación térmica del
producto mediante la pantalla térmica suministrada (fig. 8A).
Asegúrela con los 2 tornillos como se muestra en la fig. 8B.
Productos con kits de convección
Jøtul F 371, Jøtul F 372, Jøtul F 373, Jøtul F 374, Jøtul F 375 y Jøtul
F 376 se suministran también con kits de convección.
Estos productos tienen las designaciones Jøtul F 371 CV, Jøtul F 372
CV, Jøtul F 373 CV, Jøtul F 374 CV, Jøtul F 375 CV y Jøtul F 376 CV. N.º
Cat. . 351172, BP. N.º Cat. 351173, GP.
3.3 Chimeneas y tubos de humos
Se recomienda que el grosor del conducto de humos sea de 1
mm como máximo.
La estufa se puede conectar a una chimenea y a un tubo de
humos aprobados para estufas de combustibles sólidos con
las temperaturas de los gases de combustión que se detallan
en la sección «2.0 Información técnica».
La sección transversal de la chimenea debe ser al menos
tan grande como la del tubo de humos. Para ver la sección
transversal adecuada de la chimenea, consulte la sección «2.0
Información técnica».
Si la sección transversal de la chimenea es suficientemente
grande, se pueden conectar varias estufas de combustibles
sólidos a la chimenea.
La conexión a la chimenea debe realizarse de acuerdo con las
instrucciones de instalación del proveedor de la chimenea.
Antes de hacer el orificio en la chimenea, se debe efectuar una
instalación de prueba de la estufa para marcar correctamente
la posición de ésta y del orificio. Para ver las dimensiones
mínimas, consulte la figura 1.
Compruebe que el tubo de humos alcanza la chimenea.
Utilice un codo de tubo de humos con una trampilla de
deshollinado que permita deshollinar el tubo.
Es particularmente importante que los empalmes tengan cierta
flexibilidad para evitar que la instalación se mueva y se produzcan
fisuras.
El tiro de la chimenea; consulte también «2.0 Información
técnica».
Si el tiro es demasiado fuerte, puede instalar y utilizar un
regulador de salida de humos para controlarlo.
Montaje de la salida de humos con la salida
superior (fig. 21)
El producto se entrega de fábrica con la salida de humos instalada
para la salida superior.
1.
Coloque la placa superior
2.
Solicite ayuda a otra persona para levantar la parrilla superior
(fig. 21 A) y sujetarla mientras se fija la salida de humos.
3.
Pase el tubo de humos por la parrilla de la placa superior y
colóquelo sobre la salida de humos de la salida superior.
4.
Apriételo bien con la junta.
Montaje de la salida de humos con la salida
trasera (fig. 1, 3 ,21 & 22)
El producto se entrega de fábrica con la salida de humos instalada
para la salida superior. Si desea utilizar una salida trasera, realice
el procedimiento siguiente:
1.
Coloque el producto en la posición correcta (consulte la
2.
Cuando se cambia a la salida trasera, la salida de humos se
desenrosca de la salida superior (fig. 3B).
3.
Desenrosque la cubierta de la salida trasera desde el interior
de la cámara de combustión (fig. 3A).
4.
Coloque la junta en el extremo del conducto de humos
5.
Monte la salida de humos
conducto de humos que está equipado con la junta.
6.
Monte el conducto de humos y la salida de humos desde el
interior de la cámara de combustión y fije la salida de humos
con los tornillos M8 de 30 mm. Nota: Si la tubería de humos es
mayor de 350 mm, se deberá conectar en la salida de humos
desde el exterior del producto.
7.
Fije la cubierta a la salida superior
tornillos que sujetan la salida de humos.
Nota: es importante que las juntas/tubos de humos estén
correctamente sellados. Las fugas de aire pueden impedir que
el tubo de humos funcione correctamente.
ESPAÑA
(fig.21 C) sobre el producto.
(fig. 22 A).
(fig. 22 B) en el extremo del
(fig. 21) mediante los
fig. 1).
41

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

F 374F 375F 376F 372F 373F 379 ... Show all

Table of Contents