Jøtul F 371 Installation Instructions With Technical Data page 35

F 370 series
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
Jøtul F 376 – Base en verre
(Fig. 4, 8, 17, 18, 19 et 20)
N.B : Si vous choisissez de faire passer le conduit flexible à travers
le plancher, ne retirez pas les caches amovibles (Fig. 18 A).
1. Desserrez les vis qui maintiennent les clips supérieurs de la vitre
des deux côtés (Fig. 18 B et C). Vérifiez que le clapet de l'admission
d'air extérieur est dans sa position avant (Fig. 4D).
2. Si vous raccordez le conduit flexible (Ø 100 mm) pour l'arrivée
d'air frais extérieur à un clapet/sortie d'admission d'air
extérieur (Fig. 4C) sous la chambre de combustion, percez
d'abord un trou (Fig. 18 A) dans les caches amovibles avant
de les retirer.
N.B : Veillez à ce que la plaque arrière de la base (Fig. 18 D)
soit en position, lorsque vous retirez les caches amovibles.
Retirez la plaque arrière (Fig. 18 D) de la base.
3
4. Placez la base dans la position correcte sur la plaque de sol
(si installée). Ajustez la hauteur du produit à l'aide des vis de
réglage (Fig. 19 A). Si vous utilisez une plaque de sol en verre
(réf. 351121), relevez la base d'environ 8 mm au-dessus du sol,
de manière à pouvoir insérer la plaque de sol sous le bord
avant de la base.
5. Assemblez la base avec la chambre de combustion à l'aide
des 4 vis (M8 x 30 mm) fournies dans le sachet (fig. 19 B).
6. Faites-vous aider d'une personne pour redresser le poêle en
toute sécurité.
7. Ajustez la porte en verre, si nécessaire, avec les vis (Fig. 17 C).
Veillez à ménager un interstice régulier entre la porte et la
base afin que la porte soit suspendue bien verticalement.
8. Montez les vitres latérales en les positionnant dans les
clips inférieurs (Fig. 20 A). Soulevez les clips supérieurs et
enfoncez-les sur les vitres latérales. Assurez-vous qu'il y a
interstice régulier entre les vitres latérales et la plaque latérale
devant et derrière. Serrez la vis frontale de la vitre latérale
(Fig. 18 B). Desserrez la vis arrière (Fig. 18 C) juste assez pour
permettre au clip de se soulever sans retirer la vis (ceci facilite
le remplacement de la vitre à l'avenir).
9. Introduisez le conduit flexible (si installé) dans le trou sur le
sol ou à l'arrière de la base (Fig. 18 A) et fixez-le à la buse à
l'aide d'un collier de serrage.
N.B : Assurez-vous que le conduit flexible est suffisamment
long pour éviter l'utilisation de joints.
10. Remontez la plaque arrière (Fig. 18 D).
11. La surface de la base doit être protégée du rayonnement
calorifique de l'appareil grâce au bouclier thermique (fig.
8A) l'accompagne. Fixez-le avec 2 vis, comme indiqué à la fig.
8B.
Produits équipés de kits de convection
Les modèles Jøtul F 371, Jøtul F 372, Jøtul F 373, Jøtul F 374,
Jøtul F 375 et Jøtul F 376 sont également livrés avec un kit de
convection.
Ces produits portent les désignations Jøtul F 371 CV, Jøtul F 372
CV, Jøtul F 373 CV, Jøtul F 374 CV, Jøtul F 375 CV et Jøtul F 376 CV.
Cat. no. 351172, BP. Cat. no. 351173, GP.
3.3 Cheminées et conduits
Nous vous recommandons d'utiliser une tuyau d'1 mm d'épaisseur
maximum.
Le poêle peut être relié à une cheminée et à un conduit
approuvés pour les poêles à combustible solide, avec les
températures de fumées spécifiées dans la section «2.0
Données techniques».
La section minimale de la cheminée doit correspondre à celle
du conduit. Pour calculer la section adéquate de la cheminée,
voir la section «2.0 Données techniques ».
Plusieurs poêles à combustible solide peuvent être raccordés
à la même cheminée si la section de la cheminée le permet.
Le raccordement à la cheminée doit être réalisé conformément
aux D.T.U. 24.2.1 et 24.2.2 ; ainsi qu'aux instructions
d'installation du fournisseur de la cheminée.
Procéder à un montage d'essai du poêle avant de percer un
trou dans la cheminée. Voir fig. 1 pour les cotes.
Raccordement arrière : veiller à ce que le conduit de
raccordement soit incliné vers le haut.
Utiliser un coude de conduit doté d'une trappe ou un té ou
siphon afin de permettre les opérations de ramonage.
Veiller à ce que les raccordements soient souples afin d'empêcher
toute fissure lors de l'installation.
Tirage recommandé; Voir également les sections « 2.0 Données
techniques». En cas de tirage trop important, utiliser un clapet
ou un modérateur de tirage.
Montage du conduit sur la sortie supérieure
(fig. 21)
Le poêle est livré avec la sortie par le haut.
(fig. 21C) sur l'appareil.
1.
Placez le couvercle
2.
Pour la FRANCE: mettre l´adaptateur en place sur la buse ;
êtancher-le avec du joint corde ou du mastic réfractaire.
3.
Faites passer le conduit à travers le crible du couvercle et placez-
le sur le conduit d'évacuation de la fumée de la sortie supérieure.
4.
Mettre les tuyaux en place après avoir collé le joint.
Montage du conduit sur la sortie arrière
(fig. 1 & 3)
Le poêle est livré avec la sortie par le haut. Pour un montage sur
l'arrière, procédez comme suit :
1.
Placez le produit dans la position adéquate (voir
(fig. 3B).
2.
Démonter la buse
3.
Dévissez le cache sortie de fumées à l´arrière de l'intérieur
de la chambre de combustion (fig. 3A) puis placez-le dessus
à la place de la buse.
4.
Fixez la buse à l´arrière EN PASSANT PAR L´INTERIEUR
(attention au joint qui est à l' inverse de l´habitude.
5.
Placez le joint à l'extrémité du premier tuyau.
6.
Mettre le tuyau dans la buse.
N.B. : Si la longueur du tuyau est supérieure à 350 mm, il doit être
installé à l'intérieur de la buse de fumées depuis l'extérieur.
N.B. : les joints doivent être parfaitement étanches. Toute fuite
d'air peut entraîner des dysfonctionnements.
FRANCE
fig. 1).
35

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

F 374F 375F 376F 372F 373F 379 ... Show all

Table of Contents