Page 2
Inden De tænder for apparatet ... Förskrift Vi ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye “img Vi önskar dig mycket nöje med din nya “img Stage Line” Stage Line” apparat. Læs oplysningerne for en sikker enheten. Läs gärna säkerhetsinstruktionerna innan du brug af apparatet før ibrugtagning.
Page 4
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen Übersicht der Bedienelemente und 13 Balanceregler für die Stereo-Kanäle 1 – 5 dann immer die beschriebenen Bedienelemente Anschlüsse 14 Tasten MON zum Schalten der Eingangskanäle und Anschlüsse. auf den Pre Fader-Monitorweg 15 Pegelregler (Fader) für die Eingangskanäle 1.1 Frontseite 16 Taste AUTO TALK für Durchsagen über das DJ-...
Achtung! Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Einsatzmöglichkeiten Magnetsystem Netzspannung (230 V~) versorgt. Neh- Das Mischpult MPX-208 mit fünf Stereo-Eingangs- 34 Anschluß GND für einen gemeinsamen Masse- men Sie deshalb niemals selbst Ein- kanälen, zwei Mikrofonkanälen MIC 1 und 2 und punkt, z.
= right channel)]: MIC 1 and 2 and the stereo channels 1 to 5 as (6), e. g. the lamp GNL-405 of the “img Stage Line” – a DJ microphone to the DJ MIC jack (1 or 44); well as the current music programme ahead of range.
1) Zum Einschalten der Mikrofone an den Mikrofon- 7) Mit den Klangreglern des Kanals das gewünsch- ein Pre Fader-Weg, die Stellung der Kanalfader (15) kanälen DJ MIC, MIC 1 und MIC 2 die entspre- te Klangbild einstellen: hat also keinen Einfluß auf die Stärke des Effekts. chenden Tasten ON AIR (17) drücken.
CD-182DJ, CD-360DJ, DJP-204 aus dem Programm Abmessungen (B x H x T): 482 x 355 x 115 mm, laufendem Musikprogramm. Zum Aktivieren der von „img Stage Line“) an den Kanälen 1 – 5 können 8 HE Funktion die Taste AUTO TALK (16) drücken: Ist die über das Mischpult ferngestartet werden (Faderstart).
Page 9
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à Eléments et branchements 14 Touches MON : commutation des canaux d’en- visualiser les éléments et branchements. trée sur la voie monitor pré-fader 15 Potentiomètres de réglage de niveau (faders) 1.1 Face avant pour les canaux d’entrée Table des matières 1 Entrée XLR (sym) pour brancher un micro DJ...
Page 10
33 Entrées stéréo PHONO (RCA) pour les canaux 1 Ne touchez jamais l’intérieur de l’ap- La table de mixage MPX-208 est équipée de 5 ca- et 2 : branchement de platine disques à système pareil car, en cas de mauvaise mani- naux d‘entrée stéréo, de 2 canaux micro MIC 1 et 2...
Page 11
(12 V/5 W max.) à la prise LAMP (6), p. ex. la lampe (2 ou 43) master (voir chapitre 5.5). Reliez le casque (im- GNL-405 de la gamme “img Stage Line”. La lampe pédance ≥ 2 x 8 Ω) à la prise (24). - appareils à sortie niveau Ligne (p. ex., lecteur est allumée/éteinte depuis la table.
Page 12
pour les deux sorties master A (36), fader master Si les potentiomètres sont sur la position 5.2 Fondu-enchaîné entre deux canaux B (30) pour la sortie master B (37). médiane, il n’y a pas de modification. 1) Avec les deux commutateurs C.F. ASSIGN, sé- lectionnez les deux canaux parmi les canaux Mettez le potentiomètre du canal master uti- Remarque : les réglages agissent sur le niveau.
Page 13
à la prise DJ MIC Alimentation : ..230 V~/50 Hz/30 VA de la gamme “img Stage Line”) relié aux canaux (1 ou 44), les niveaux des canaux 1 – 5 sont auto- 5 –...
Page 14
Stereo-DJ-mengpaneel Verwijder het stof enkel met een droge, zachte Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor- Het toestel is enkel geschikt voor gebruik bin- doek. Gebruik zeker geen chemicaliën of water. schriften, alvorens de apparatuur in gebruik te ne- nenshuis. Vermijd druip- en spatwater, hitte (toe- men.
Page 15
Stereo DJ-mixer Placera inte föremål innehållande vätskor, t. ex. Innan enheten tas i bruk, läs noga igenom säker- dricksglass, på enheten. hetsföreskrifterna. För ytterligare information, läs den Engelska, Tyska, Franska eller den Italienska Använd inte enheten och tag omedelbart ut kon- delen av bruksanvisningen.
Need help?
Do you have a question about the MPX-208 and is the answer not in the manual?
Questions and answers