Grinding The Valve Seat - Yamaha 1978 SR500 Service Manual

Table of Contents

Advertisement

--
---
I
I
)
Innar
Outar.
~
45.3 mm
'",6 mm
Free length
(1,766 in)
IU83 ini
Installed length
400mm
38,0 mm
(Valve clased)
11575in)
11.498 in)
,---­
---"--
Installed pressunI
18.4 kg
122 kg
(Valve clased)
(26.9Ib)
(38.2Ibl
Campressed length
30,0 mm
28.0 mm
(1,181 in)
IVai .... apenl
fl,
102 in)
Compressed pressur.
62.Hg
33.4kg
~yeopenl
1138.2 fbI
0361bl
_ L
J
6. Grinding the Valve Seat
a. The valve seat is subject to severe wear
similar to the valve face. Whenever the
valve face is resurfaced, the valve seat
should also be resurfaced at a 45° an­
gle. In addition. if a new valve guide has
been installed (with o ut any valve repair).
the valve seat should be checked to
guarantee complete sealing between
the valve face and seat.
CAUTION:---------..,
If the valve saat is obviously pitted or
worn. it should ba ciaaned with a valva
seat cuttar. Usa the 46° cuttar, and
whan twisting tha cutter. kaap an aven
downward pressure to prevent chatter
marks.
. -
Externe
Interne
longueur librc
44,6 mm
45.3 mm
lllnguo:ur mis en place
(Suupnpc fermecl
40,0
mm
38.0
mm
Prc"ion mi. en plucc
\SOUPUI'C ferme.)
16,4 kg
12.Hg
longueur comprime
(Soupape ouverle)
30.0
mm
28.0
mm
Pression comprime
(Soupape ouverlC)
62.1 kg
33,4 kg
6. Rodage du Siege de Soupape
a. Le siege de soupape est sujet å une usure
severe similaire Il celle de la face de
soupape. Chaque fois que la face du siege
est remise en etat, le siege de soupape doit
aussi
et
re remis en etat Il un angle de 45
0.
En plus, si un nouveau guide de soupape a
ete installe (sans efTectuer de reparation de
soupape), le siege de soupape doit etre
contröle pour voir s'il y a un appui com­
pIet entre la face de soupape et le siege.
ATTENTION: - - - - - - - - - ,
Si le siege de soupape est visiblement pique
ou use, il doit etre nettoye avec une fraise
pour siege de soupape. Utiliser la fraise al 45 () ,
el lorsqu'on tourne la fraise, garder une pres ­
sion inferieure uniforme pour eviter le
broulemeni.
-
Äutlere Feder Innere Feder
Ungespannte länge
44.6 mm
45.3 mm
38.00 mm
12.2 kg
Eingebaule länge IVentil
gescnlossenl
40.0 mm
Federkralt im eingebeuten
Zustand (Ventil geschlossenl
16,4 kg
ZusammengedrOckle langa
tVenl1l geöffnetl
30.0 mm
28.0 mm
Federkralt im zusammenge·
drOckten Zustand IVentil
geöHnel1
62.7 kg
33.4 kg
6. Schleifen der Ventilsitze
a. Der Ventilsitz ist ähnlich wie der Ventil ­
teller starkem Verschleifl ausgesetzt.
Wenn der Ventilteller nachgeschliffen
werden mufl. dann ist auch ein Nach ­
schleifen des Ventilsitzes in
einem
Winkel von 45° erforderlich. Wird eine
neue VentilfUhrung verwendet lohne
dar! das Ventil ansonsten
repariert
wurde). sollte der Ventilsitz kontrolliert
werden. um gute Abdichtung zwischen
Ventilteller und Ventilsitz zu gewährlei­
sten.
ACHTUNG:-----------.
Wenn der Ventilsitz offensichtlich ab­
genutzt ist oder GrLibchenbildung auf ­
weist. dann muR er mit einem Ventil­
sitzfräser gereinigt werden. Den 46°
-Fräser verwenden und diesen untar
gleichmäBigem
Druck
drehen,
um
Rattermarken zu verhindern.
41

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1978 sr500e

Table of Contents