Yamaha 1978 SR500 Service Manual page 55

Table of Contents

Advertisement

J abneh­
ait
herung­
r unter
m.
daS
lOn
die
igungs­
ommen
bildung
r kann
ich der
je. Das
Jmpen­
)
)
3.
Pump safety valve ,
4.
Pilot screw (Do not remove.)
5.
Starter (choke) lever
NOTE:-----------------------­
While removing the starter lever, take care
that the lever positioning ball on the carbure­
tor does not pop out.
6.
Mixing chamber top
7. Throttle shaft
8. Throttle valve
9. Throttle lever assembly
)
3.
Soupape de surete de la pompe
4.
Vis de ralenti (Ne pas enlever.)
5.
Levier de starter (choke)
N . B . : - - - - - - - - - - - - - - - -
Lors de la depose du levier de starter, faire
attention
ii
ce que la bille de positionnement du
levier situee sur le carburateur ne saute pas.
6.
Couvercle de la chambre de melange
7. Axe d'accelerateur
8.
Boisseau d'acceh!rateur
9. Levier d'accelerateur complet
)
3. Pumpen-Sicherheitsventil
4.
Leerlaufschraube (nicht abnehmen)
5.
Starterklappenhebel (Choke)
ANMERKUNG:--------­
Wenn der Starterklappenhebel abgenommen
wird. darauf achten. daS die Positionierkugel
am Vergaser nicht verloren wird.
6.
Mischkammer-Oberteil
7. DrosseiweIle
8. Drosselventil
9.
Drosselhebeleinheit
"t
~-
55

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1978 sr500e

Table of Contents