Download Print this page

Advertisement

Quick Links

※組立てる前にこの説明書を良くお読みになり十分に理解してください。
Before commencing assembly, please read these instructions thoroughly.
THE FINEST RADIO CONTROL MODELS
For Beginner &
Intermediate Flyers.
初・中級者向
RADIO CONTROLLED .15 ENGINE POWERED TRAINER
ラジオコントロール 15エンジンクラス トレーナー
目 次 
 INDEX
 キットの他にそろえる物
 REQUIRED FOR OPERATION
 組立て前の注意
 BEFORE YOU BEGIN
 本体の組立て
 ASSEMBLY
 スペアパーツ/オプションパーツ
 SPARE PARTS / OPTIONAL PARTS
 取扱いの注意
 OPERATING YOUR MODEL SAFELY
安全のための注意事項
この無線操縦模型は玩具ではありません!
●この商品は高い性能を発揮するように設計されています。
 組立てに不慣れな方は、模型を良く知っている人にアド
 バイスを受け確実に組立ててください。
●小さい部品があるので、組立て作業は、幼児の手がとど
 かない所で必ず行ってください。
●飛行して楽しむ場所は万一の事故を考えて、安全を確認
 してから責任をもってお楽しみください。
●組立てた後も、説明書がいつでも見られるよう、大切に
 保管してください。
※製品改良のため、予告なく仕様を変更する場合があります。
© 2001 KYOSHO/
禁無断転載複製
R
●First-time builders should seek the advice of experienced modellers
 before commencing assembly and if they do not fully understand
●Assemble this kit only in places out of children's reach!
●Take enough safety precautions prior to operating this model.
 You are responsible for this model's assembly and safe operation!
●Always keep this instruction manual ready at hand for quick
 reference, even after completing the assembly.
SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
WINGSPAN: 1240mm

INSTRUCTION MANUAL

SAFETY PRECAUTIONS

This radio control model is not a toy!
any part of the construction.
組立/取扱説明書
スカイメイト 15
2
3
3~15
16
17
No.11001

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kyosho skymate 15

  • Page 1: Instruction Manual

     You are responsible for this model’s assembly and safe operation!  してから責任をもってお楽しみください。 ●Always keep this instruction manual ready at hand for quick ●組立てた後も、説明書がいつでも見られるよう、大切に  reference, even after completing the assembly.  保管してください。 No.11001 SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. ※製品改良のため、予告なく仕様を変更する場合があります。 © 2001 KYOSHO/ 禁無断転載複製...
  • Page 2 REQUIRED FOR OPERATION (Not included in kit!) キットの他にそろえる物(別購入品) 燃料、始動用具 下記商品のメーカー、サイズ等は、販売店とご相談ください。 Required for engine starting: CAUTION: For details concerning the equipment listed below 注意 (size, maker, etc.), check with your hobby shop. ■ グロー燃料 Glow engine fuel only. 4チャネル以上の飛行機用無線操縦機 (プロポ) セット (4サーボ:標準サーボ...
  • Page 3 Read through the manual before you begin, so you will have an overall idea of what to do. キットの内容をお確かめください。万一不良、不足がありましたら、お買い求めの販売店にご相談いただくか、当社 「ユーザー相談室」までご連絡ください。 Check all parts. If you find any defective or missing parts, contact your local dealer or our Kyosho Distributor. 説明書に使われているマーク Symbols used throughout this instruction manual, comprise: ●...
  • Page 4 主翼 Main Wing すき間の無いように接着する。 Securely glue together without an opening. 確実に接着する。 飛行中にはずれると操縦不能になり事故につながります。 Warning! Make sure to glue securely. If not properly glued, a faliure in flight may occur. 主翼 Main Wing サーボの幅に合わせて接着する。 Place the mount, depending on the servos. フィルムのみ Cut away film only.
  • Page 5 主翼 Main Wing アジャスタブルロッド Adjustable Rod ロッドアジャスター Rod Adjustor サーボに付属のビス。 Included with the servo. ネジ部の中央までねじ込む。 Tighten the screw up to center 14mm 14mm サーボホーンは、図の 位置の穴を使う。 Use the position of holes as shown. 1.8mm サーボホーンに合わ せて曲げる。 Bend the rods to hook in (with servo horn and control in neutral) .
  • Page 6: Horizontal Tail

    フイルムのみ。 水平尾翼 Cut away only Horizontal Tail the film. 向きに注意。 Note the direction. 水平尾翼 2 x 12mm Horizontal Tail 2 x 12mm ビス 10mm Screw 10mm 19mm 低粘度瞬間接着剤をヒンジに しみこむませ確実に接着する。 Be sure to apply instant type CA glue to both sides of each hinge.
  • Page 7 主翼 Main Wing フイルムのみ。 Cut away only the film. B’ C’ D’ B = B’ , C = C’ , D = D’ 向きに注意。 フイルムのみ。 Note the direction. Cut away only 確実に接着する。 the film. 飛行中にはずれると操縦不能 Warning! になり事故につながります。 Make sure to glue securely. If not properly glued, a faliure in flight may occur.
  • Page 8 ノーズギヤ Nose Gear 17 mm ストッパー Stopper 3 x 5mm 3 x 5mm Screw ナイロンカラー Nylon collar ナイロンカラー 10 mm タイヤが中立のとき、 Nylon collar 図のように取付ける。 When the tire is in 3 x 5mm neutral position, adjust the figure as illustration shown. ストッパー...
  • Page 9 5 17 燃料タンク Fuel Tank 3 x 35mm TP ビス   Screw 12mm 完成図を参考 完成図 Completed に曲げる。 Bend as shown here. 向きを確認して しめ込む。 After confirming the posi-tion of 3 x 35mm the fuel tank's internal parts (see front view), 12mm insert and tighten シリコンチューブ...
  • Page 10 リンケージ Linkage フイルムのみ。 フイルムのみ。 Cut away only the film. Cut away only the film. アジャスタブルロッド リンケージ Adjustable Rod Linkage 曲げる。 Bend. ● エレベーターロッド 曲げる。 Elevator Rod 収縮チューブ ロッド Bend. Heat-shrink Tube 火気に注意。 Mind the flame. ライター 曲げる。 Lighter Bend. チューブを燃やさないように 注意して暖めて収縮させる。...
  • Page 11 5 22 サーボ Servo サーボに付属のビス。 Included with the servo. ラダーサーボ Rudder Servo エンコンサーボ エレベーターサーボ Throttle Servo Elevator Servo 向きに注意 Note the direction. リンケージ Linkage 曲げる Bend slightly. 10mm エレベーターロッド Elevator Rod ラダーロッド Rudder Rod 曲げる Bend slightly. 10mm 10mm 曲げる Bend slightly.
  • Page 12 サーボに付属のビス。 ラダーロッド サーボ Included with the servo. Rudder Rod Servo エレベーターロッド Elevator Rod 3 x 5mm ビス Screw リンケージストッパー リンケージストッパー Linkage Stopper Linkage Stopper 2mm ワッシャー Washer ロッド 2mm ナット 2mm ナット 2mm ワッシャー Washer エンコンロッド Throttle Rod Completed 完成図 リンケージ...
  • Page 13 エルロン用延長コードを 5 27 受信機 / 受信機電源 取付けておく。 受信機 Receiver / Battery Install Extension Cords for Aileron. Receiver 受信機電源 プロポの説明書を参考に、コネク Receiver Power Supply ターを接続する。エルロンサーボ スポンジ は、 で接続する。 Sponge Connect as per radio instruction manual. The aileron servo will be connected later, in 輪ゴム...
  • Page 14 アンテナ Antenna シリコンチューブ Silicone Tube 虫ピン アンテナ Antenna 図の様に各舵が動くように調整する。この調整幅は普通の飛行に適した舵角ですので, 重心位置 / 舵角 楽しみ方によって調整は変更してください。 CG / Angles Adjust the travel of each control surface to the values in the diagrams. These values fit general flight capabilities. Readjust according to your needs and flight level. 重心のチェックをする前に、飛行はおこなわない。重心位置が正しくないと操縦不能になり事故につながります。...
  • Page 15 OS26(4サイクル)のリンケージ Linkage for 4 Stroke 6 mm スロットルロッド用の穴を、新しく開ける。 Drill holes for Throttle Rod. Note the direction. 6 mm OS26(4サイクル)のリンケージ Linkage for 4 Stroke 向きに注意。 Note the direction. 110 mm デカール Decal 付属のデカールは、パッケージを参考に貼ってください。 The box art and below picture can be used for the placement of the decals. 2mmの穴をあける(例)。...
  • Page 16 Warning! ●無線操縦飛行機が初めてという方は、調整等を経験者のアドバイスを受けながら確実に組立ててください。 中途半端な組上がりの機体を飛ばすのは大変危険です。 ●無線操縦飛行機が初めてという方には、単独飛行はできませんので、必ず経験者の指導を受けてください。 ●この機体は、2サイクルの15∼20エンジン、4サイクル26エンジン用に設計されていますのでこれ以上のエ ンジンを使用し、過激な飛行をおこなうと破損するだけでなく、大変危険ですので絶対におやめください。 ●First-time fliers should seek advice for hints in pre-flight adjustments and assembly from experienced fliers. Be reminded that flying a badly assembled or badly adjusted aircraft is very dangerous! ●In the beginning, first-time fliers should always be assisted by an experienced flier and never fly alone! ●This model aircraft is designed to be powered by a 2-stroke .15∼.20 engine or a 4-stroke .26 engine.
  • Page 17: Before Flying

    Ensure the wings are securely Hand-launch your airplane into the even if these happen to be empty. attached. wind to make it take off. This will result in serious injury! 〇 × 風 オプションパーツは純正パーツ以 WIND 外使用しない。 Only use KYOSHO genuine parts!
  • Page 18 *発送手数料、消費税率は平成13年 4月 1日現在のものです。 "Kyosho Direct-Mail-Parts-Order-System" is available only for Japanese market 京商スペアパーツ・オプションパーツの購入方法 これらの購入方法は日本国内に限らせていただきます 部品を 購入方法による手数料、お届け日数のめやす ●部品をこわしたり、なくしてしまった場合でも こわしちゃった  スペアパーツ やオプションパーツを購入し、 購入方法 発送手数料 お届け予定日数 お  元どおりに直す事ができます。 店 お店に在庫がない場合は 不要 3∼4 日 で ●パーツはお店で直接購入していただくか、 パーツ直送便 で お  お店に行けない場合は郵便を利用して京商 店 に 現金書留 円 6∼7 日...
  • Page 19 The servise mentioned below is available only for Japanese market. 組立や、操作上で不明な点のお問い合わせ方法 これらのサービスは日本国内に限らせて頂きます 組立てたり、操作してみて上手くいかない点などございましたら、ご購入いただいた 販売店または、京商ユーザー相談室へお問い合わせください。 京商ユーザー相談室へお問い合わせの際は、お電話いただくか、下記のお問い合わせ 用紙に必要事項をご記入のうえ、ファックスまたは郵便でお送りください。 京商へのお問い合わせ先 → 「京商ユーザー相談室」 京商にお問い合わせの際は、「京商ユーザー相談室」にご連絡ください。 お問い合わせの際は、お手元に商品や組立/取扱説明書をご用意のうえ、組立/取扱説明書のページ数, 行程番号, 部品番 号(キーNo.)を用いるなど、なるべく具体的にお知らせください。 0 4 6 - 2 2 9 - 4 1 1 5 電話でのお問い合わせは、月曜∼金曜(祝祭日を除く)10:00∼18:00。 電話でのお問い合わせ: 0 4 6 - 2 2 9 - 1 5 0 1 フ...
  • Page 20 THE FINEST RADIO CONTROL MODELS 京商株式会社 〒243 神奈川県厚木市船子153 メーカー指定の純正部品を使用して TEL.046-229-4115 ●ユーザー相談室   安全にR/Cを楽しみましょう。 お問い合わせは:月曜∼金曜(祝祭日を除く) 10:00∼18:00 PRINTED IN CHINA 62150104-2...