Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

H 16-500
HE 20-600
HE 23-650 Control
IP3445_H16-500_3Lan_05_110130.indd 1
IP3445_H16-500_3Lan_05_110130.indd 1
使用说明 ..................................... 4
사용 지침 .................................... 8
Operating Instructions ............... 12
170 27 0200 - 0111
2011-1-30 13:31:22
2011-1-30 13:31:22

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H 16-500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Metabo H 16-500

  • Page 1 H 16-500 HE 20-600 HE 23-650 Control 使用说明 ........4 사용 지침 ........8 Operating Instructions ....12 170 27 0200 - 0111 IP3445_H16-500_3Lan_05_110130.indd 1 IP3445_H16-500_3Lan_05_110130.indd 1 2011-1-30 13:31:22 2011-1-30 13:31:22...
  • Page 2 HE 23-650 Control HE 20-600 H 16-500 IP3445_H16-500_3Lan_05_110130.indd 2 IP3445_H16-500_3Lan_05_110130.indd 2 2011-1-30 13:31:22 2011-1-30 13:31:22...
  • Page 3 = 50 mm: 6.30001 l = 75 mm: 6.30002 6.30003 6.30004 Ø 9 mm 6.30006 6.30005 H 16-500 6.30007 IP3445_H16-500_3Lan_05_110130.indd 3 IP3445_H16-500_3Lan_05_110130.indd 3 2011-1-30 13:31:23 2011-1-30 13:31:23...
  • Page 4 使用说明 亲爱的用户: 非常感谢您购买我们的新型麦太保电动工具,谢谢您的信任。每一台麦太保电动工具都已经过麦太保质保 部门详细的检验测试及严格的质量控制。然而,电动工具的使用寿命与您如何来使用它是息息相关的。因 此请您务必注意本说明书及随附文件所提供的信息。当您使用麦太保电动工具时越细心、越得法,它为您 效力的时间也就越长。 由于使用不当导致的任何损害均由用户自己负全 目录 责。必须遵守通用事故预防规章和随附的安全资 1 一致性声明 料。 2 规定用途 3 一般安全规则 3 一般安全规则 4 特殊安全规则 5 概述 警告-仔细阅读该使用说明可减少损伤 6 使用 危险。 7 维修 警告-请仔细阅读所有安全警告及说明。 8 故障排除 若不遵守,可能引起电击、火灾和/或严重 9 配件 损伤。 10 修理 11 环境保护 保留所有安全警告及说明,以备日后参考。 12 技术规格...
  • Page 5 在接通电源前,请查看额定主电压及主频率 别小心,否则可能会着火。 (标明在额定值标签上)是否与供应电源相吻 合。 切勿在工具运转时离开工具。 与待处理物体的距离取决于材料和操作目 在最高温度下长时间使用后,应在温度降低后再关 的。请始终首先检查风量和温度!可使用可 闭工具。这样能延长加热器的使用寿命。 附接的喷嘴附件(请参阅第9章)对特定位 使用后将工具放在所提供的底座上,完全冷却后才 置或表面进行精确热风控制。 能存放起来! 更换热的喷嘴时要小心!有灼伤的危险。 要将工具放在安全的地方。 不使用的工具应放在儿童无法进入的、干燥且上锁 H 16-500 的房间。 在2个档位(风量和温度)之间进行选择时,可使 在存在有毒气体或有爆炸危险的情况下,要始终加 用滑动开关(4)打开和关闭工具。 以小心。 档位1:300°C, 240 l/min 在塑料、油漆或类似材料上操作时会产生有毒物 档位2:500°C, 450 l/min 质。存在着火和燃烧的危险! HE 20-600 请仅在通风良好的房间内使用热风枪! 在3个档位之间进行选择时,可使用滑动开关(4) 切勿吸入产生的蒸气! 打开和关闭工具。 为了自身安全,请仅使用操作说明书中指定的或工 三个档位的风量变化为150/300/500 l/min。...
  • Page 6 1. * 吹风开口中的出风口过分阻碍(热累积)时, 程序操作: 热力开关将关闭加热器。但是,吹风机将继续 出厂时为最常见工作类型设定了四种程序。 运转。吹风开口再次通畅时,加热器会在短时间 要进行程序操作,请按“P”按钮。表示程 后再次自动接通。工具关闭后,热力开关也会跳 序1的 出现在显示屏上。再次按下程序按 闸。在此情况下,再次打开工具时,需要比平时 钮可进入程序 , 和 。再次按下按钮 更长的时间,才能达到吹风开口处的温度。 可返回正常操作。 * 不适用于HE 20-600, H 16-500 程序1:塑料管成型 2. 过载时,热保险丝会彻底关闭工具。 程序2:焊接塑料管 程序3:清除油漆 短时电压降 程序4:软焊 打开机器时会短暂降低电压。不利的电源条件会对 (有关技术数据,请参阅第12章) 其它机器产生不良影响。小于0.4欧姆的网络阻抗 不会导致故障。 更改程序并保存: 四种程序中的值可以更改并保存。为此,首 9 配件 先按下程序按钮“P”直至显示要更改的程 只能使用麦太保原厂配件。...
  • Page 7 1 = 250°C / 约350 l/min 程序: 12 技术规格 2 = 350°C / 约400 l/min 3 = 450°C / 约500 l/min H 16-500 4 = 550°C / 约400 l/min 输出功率: 1600 W 温度显示屏:LCD(步长10°C) 气流温度: 档位1: ........300°C 热保护: 是 档位2: ........500°C 940 g (33.2 oz)
  • Page 8 사용 지침 고객님께, 저희를 믿고 새 Metabo 전동 공구를 구매해 주셔서 감사합니다. 각 Metabo 전원 도구는 신중하게 테스트되고 Metabo의 품질 보증에 의한 엄격한 품질 제어를 따른 것입니다. 그렇더라도, 전동 공구의 서비스 수명은 대체로 고객마다 다릅니다. 이러한 지시사항과 동봉된 문서에 포함된 정보를...
  • Page 9 화상을 입을 없는 잠금 장치가 설치된 건조한 곳에 보관해야 수 있습니다. 합니다. 6.1 H 16-500 유독 가스와 폭발의 위험이 있는 장소에서는 항상 주의를 기울이십시오. 슬라이드 스위치(4)를 사용하여 공구를 켜거나 끄고, 2가지 단계(공기량과 온도) 중 하나를 선택할 플라스틱, 페인트 또는 이와 유사한 소재의...
  • Page 10 단추(6)를 눌러서 온도를 설정하십시오. - 프로그램 공장 기본값은 12장에 나와 있습니다. ‘+’ ‘-‘ 단추를 살짝 눌러서 설정값을 6.4 고정식 사용 10° 단위로 높이거나 낮출 수 있습니다. 열 풍 기 를 고 정 공 구 로 사 용 하 려 면 단추를...
  • Page 11 F 용접 슈 1 = 약 50°C G 용접 작업용 플라스틱 용접 와이어 2 = 약 90°C 3 = 약 140°C 전체 액세서리 범위를 보려면 www.metabo.com 4 = 약 220°C 또는 주 카탈로그를 참조하십시오. 5 = 약 310°C 6 = 약 390°C 10 수리...
  • Page 12: Table Of Contents

    Operating Instructions Dear customer, Many thanks for the trust that you have placed in us by purchasing your new Metabo power tool. Each Metabo power tool is carefully tested and subject to strict quality controls by Metabo's quality assurance. Nevertheless, the service life of a power tool depends to a great extent on you. Please observe the infor- mation contained in these instructions and the enclosed documentation.
  • Page 13: Overview

    Danger of burns. Toxic can be created when working on plastics, paints and similar materials. Risk of fire and H 16-500 combustion! Only use the hot air gun in well-ventilated rooms! The sliding switch (4) can be used to switch the...
  • Page 14: Servicing

    Program operation: blow-out opening is reached. Four programs for the most frequent types * does not apply to HE 20-600, H 16-500 of work are set in the factory. Press the "P" 2. The thermal fuse switches the tool off button for program operation.
  • Page 15: Repairs

    1 = approx. 50 °C out by qualified electricians ONLY! 2 = approx. 90 °C Any Metabo power tool in need of repair can be 3 = approx. 140 °C sent to one of the addresses listed in the spare 4 = approx.
  • Page 16 麦太保电动工具(中国)有限公司 上海市闵行区浦江工业园区三鲁路3585号7幢 www.metabo.com IP3445_H16-500_3Lan_05_110130.indd 16 IP3445_H16-500_3Lan_05_110130.indd 16 2011-1-30 13:31:25 2011-1-30 13:31:25...

This manual is also suitable for:

He 20-600He 23-650 control

Table of Contents