Download  Print this page

Advertisement

SISTORE MX
SISTORE MX DVD
SISTORE MX 3G
SISTORE MX 3G DVD
Hybrid Video Recorder
Installationshandbuch (DE)
Installation Manual (EN)
Manual de instalación (ES)
Manuel d'installation (FR)
Manuale d'installazione (IT)
V2.80
Building Technologies
Fire Safety & Security Products

Advertisement

   Also See for Siemens SISTORE MX

   Summary of Contents for Siemens SISTORE MX

  • Page 1 SISTORE MX SISTORE MX DVD SISTORE MX 3G SISTORE MX 3G DVD Hybrid Video Recorder Installationshandbuch (DE) Installation Manual (EN) Manual de instalación (ES) Manuel d’installation (FR) Manuale d’installazione (IT) V2.80 Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 3 SISTORE MX SISTORE MX DVD SISTORE MX 3G SISTORE MX 3G DVD Hybrid Video Recorder Installationshandbuch (DE) V2.80 Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 4 Zu diesem Dokument Dieses Dokument enthält Anweisungen zur Installation von SISTORE MX und SISTORE MX 3G Geräten. Anweisungen zur Konfiguration finden Sie im Konfigurationshandbuch.
  • Page 5: Table Of Contents

    6.2.3 Trigger- und digitale Eingänge..............19 6.2.4 Digitale Ausgänge ...................19 Verhalten bei Überhitzung ..............20 Gerätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD ......21 Anschlüsse und Anzeigen an der Gerätevorderseite ......21 Anschlüsse an der Geräterückseite ............22 7.2.1 Trigger- und digitale Eingänge..............23 7.2.2 Digitale Ausgänge ...................23...
  • Page 6: Table Of Contents

    Software mit virtueller Tastatur bedienen ..........52 Software aktualisieren oder reparieren ...........53 Software-Komponenten nachinstallieren ..........54 Software (SISTORE RemoteView) ............56 10.1 Systemvoraussetzungen.................56 10.2 SISTORE RemoteView installieren............57 10.3 SISTORE RemoteView aktualisieren............59 10.4 Software-Komponente nachinstallieren ..........60 Systemgrenzen..................60 Entsorgung ....................60 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 7: Sicherheit

    Installation Funkstörungen umliegender Geräte / EMV Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 8: Instandhaltung Und Wartung

    Art der Gefahr VORSICHT Gefahr von mittlerer bzw. leichter Körperverletzung oder Sachschaden WICHTIG Gefahr von Funktionsstörungen Bedeutung der Gefahrensymbole Die Art der Gefahr wird mit Symbolen dargestellt. Warnung vor einer Gefahr Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 9: Eg-richtlinien

    EG-Richtlinien EG-Richtlinien Das Produkt erfüllt die Anforderungen der nachfolgenden EG-Richtlinien. Die EG- Konformitätserklärung wird zur Verfügung gestellt bei: Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG 76187 Karlsruhe Deutschland EG-Richtlinie 2004/108/EC „Elektromagnetische Verträglichkeit” Die Konformität mit der EG-Richtlinie 2004/108/EC wird nachgewiesen durch die Einhaltung folgender Normen: Störaussendung:...
  • Page 10: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten SISTORE MX / MX DVD SISTORE MX 3204 SISTORE MX 3208 - 3232 Mit 4 Videoeingängen Mit 8, 16 oder 32 Videoeingängen Aufzeichnungsgeschwindigkeit Max. 50 fps, Max. 100 fps, aufteilbar auf analoge Kameras aufteilbar auf analoge Kameras Max.
  • Page 11 50 mA (max.), Sicherung reversibel Galvanische Trennung Bis 2500 V Die Systeme SISTORE MX sind standardmäßig auf DHCP eingestellt. Wenn im Netzwerk kein DHCP-Server zur Verfügung steht, geben Sie im Menü Verwaltung> Konfiguration im Register Netzwerk über die Schaltfläche TCP/IP-Parameter anstelle DHCP eine feste IP-Adresse ein.
  • Page 12 Max.: 4 Festplatten SATA (jeweils max. 1 TB) Speichergröße SISTORE MX 3G: 1000 – 4000 GB Datenspeicher SISTORE MX 3G DVD: 1000 – 3000 GB Datenspeicher Speichermedien extern Über Netzwerkverbindung Bildschirmauflösung 1024 x 768, 1280 x 1024, 1920 x 1200...
  • Page 13 50 mA (max.), Sicherung reversibel Galvanische Trennung Bis 2500 V Die Systeme SISTORE MX sind standardmäßig auf DHCP eingestellt. Wenn im Netzwerk kein DHCP-Server zur Verfügung steht, geben Sie im Menü Verwaltung> Konfiguration im Register Netzwerk über die Schaltfläche TCP/IP-Parameter anstelle DHCP eine feste IP-Adresse ein.
  • Page 14: Bestellangaben

    100 B/s Analog, 100 B/s Digital, mit DVD * Gerät inkl. Verpackung, im Lieferumfang enthaltenes Zubehör und Dokumentation Alle SISTORE MX verfügen über freigeschaltete Videoausgangs- und SCSI- Funktionen und werden ohne Tastatur ausgeliefert. Die Bestellnummer (Part No, PN) Ihres SISTORE-Gerätes finden Sie auf dem Typenschild an der Unterseite des Gerätes.
  • Page 15 Für den Anschluss von Geldausgabeautomaten, 1,2 kg (GAA/ATM) Kassen oder Zutrittskontrollen SISTORE MX Festplatten- 2GF4811-8CD Für die Erweiterung von SISTORE MX ab V2.50 0,8 kg Erweiterungskit 250 GByte SISTORE MX Festplatten- S24245-B5093-A1 Für die Erweiterung von SISTORE MX ab V2.50...
  • Page 16 S54569-C202-B3 ca. 11,7 kg * Gerät inkl. Verpackung, im Lieferumfang enthaltenes Zubehör und Dokumentation Alle SISTORE MX verfügen über freigeschaltete Videoausgangs-Funktionen und werden ohne Tastatur ausgeliefert. Die Bestellnummer (Part No, PN) Ihres SISTORE-Gerätes finden Sie auf dem Typenschild an der Unterseite des Gerätes.
  • Page 17: Lieferumfang

    SISTORE MX / MX DVD SISTORE-Gerät Maus Netzkabel 8 x Anschlussstecker Digital I/O (SISTORE MX 3204) 14 x Anschlussstecker Digital I/O (SISTORE MX 3208 - 3232) Aktivierungsformular CD mit der Anwendungssoftware SISTORE MX und kompletter Dokumentation Installationshandbuch SISTORE MX 3G / MX 3G DVD SISTORE-Gerät...
  • Page 18: Gerätebeschreibung Sistore Mx / Mx Dvd

    Gerätebeschreibung SISTORE MX / MX DVD Gerätebeschreibung SISTORE MX / MX DVD Anschlüsse und Anzeigen an der Gerätevorderseite Abb. 1 Gerätevorderseite SISTORE MX 3204 und SISTORE MX 3208 - 3232 LED-Anzeigen an der Gerätevorderseite Power Grün leuchtend: Stromversorgung, Gerät in Betrieb...
  • Page 19: Anschlüsse An Der Geräterückseite

    Gerätebeschreibung SISTORE MX / MX DVD Anschlüsse an der Geräterückseite 6.2.1 SISTORE MX 3204 8 9 10 Abb. 2 Geräterückseite SISTORE MX 3204 Lüfter Video Output 2 Videoausgänge, 50 Hz/60 Hz Schließen Sie hier die gleiche Geräteart an wie an den Videoeingängen (z.
  • Page 20: Sistore Mx 3208 - 3232

    Gerätebeschreibung SISTORE MX / MX DVD 6.2.2 SISTORE MX 3208 - 3232 8 9 10 Abb. 3 Geräterückseite SISTORE MX 3208 - 3232 Lüfter Video Output 4 Videoausgänge, 50 Hz/60 Hz Schließen Sie hier die gleiche Geräteart an wie an den Videoeingängen (z.
  • Page 21: Trigger- Und Digitale Eingänge

    Die Eingänge der Optokoppler sind für einen Spannungsbereich von 5 bis 24 V ausgelegt. Bei SISTORE MX stehen Ihnen 32 Triggereingänge und 8 digitale Eingänge zur Verfügung. Diese Triggereingänge sind flankengesteuert. Die Triggerflanke, auf die ein Triggerereignis ausgelöst werden soll, können Sie mit der Software (SISTORE RemoteView und SISTORE MX) auswählen.
  • Page 22: Verhalten Bei Überhitzung

    Gerätebeschreibung SISTORE MX / MX DVD Verhalten bei Überhitzung Die LED Error an der Vorderseite des Gerätes leuchtet in zwei Fällen gelb: Überhitzung der Festplatte Die laufende Applikation wird nicht beendet. Neue Applikation kann nicht gestartet werden. Überhitzung des Prozessors Das Gerät wird automatisch heruntergefahren.
  • Page 23: Gerätebeschreibung Sistore Mx 3g / Mx 3g Dvd

    Gerätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Gerätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Anschlüsse und Anzeigen an der Gerätevorderseite Abb. 6 Gerätevorderseite SISTORE MX 3G / MX 3G DVD LED-Anzeigen bei eingeschaltetem Gerät Videoeingänge 1 – 16 Grün leuchtend:...
  • Page 24 Gerätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Anschlüsse an der Geräterückseite Abb. 7 Geräterückseite SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Beschädigung am Gerät und Beeinträchtigung der elektrischen Sicherheit Beim Anlegen von Spannungen an den digitalen Ein- bzw. Ausgängen kann es zu Beschädigungen am Gerät und zur Minderung der elektrischen Sicherheit kommen.
  • Page 25 Gerätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD 7.2.1 Trigger- und digitale Eingänge Der HVR ist mit Optokopplern ausgestattet, die den Anschluss von potentialfreien Schaltern ermöglichen. Das Kurzschließen der Eingänge führt zum Schaltvorgang. Die Schaltspannung der Schalter beträgt 5 V ±10 %, der Schaltstrom max. 5 mA.
  • Page 26: Installation

    Stellen Sie das Gerät von vorne auf die Gleitschienen und schieben Sie es nach hinten. Befestigen Sie das Gerät mit den 4 Schrauben M6x18 und den Kunststoff- Unterlegscheiben an den Profilschienen des Netzwerkschranks (vgl. A bb. 10). 7 6 H Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 27: Tischbetrieb

    Installation Abb. 10 SISTORE MX Rack-Einbau (Sicht von oben) Schrank Rittal Typ TS SISTORE-Gerät Eckwinkel 2HE kompl. für MX 19-Zoll Rack-Montage Gleitschiene durchgängig 461mm für PS Flachkopfschraube ISO 7045-M4x12-H-ZN Flachkopfschraube ISO 7045-M6x18-H-ZN Scheibe DIN 125-A-6, 4-PA Käfigmutter M6 mit Kontaktierung Tischbetrieb Überhitzung des Gerätes...
  • Page 28: Dip-schalter Einstellen (sistore Mx / Mx Dvd)

    Installation DIP-Schalter einstellen (SISTORE MX / MX DVD) Abb. 11 DIP-Schalter Die Default-Einstellung aller DIP-Schalter ist on, d.h. die Videoeingänge sind mit 75 Ohm terminiert. Zur Weiterverwendung der Signale müssen die DIP-Schalter auf off gestellt sein. Fehlfunktionen des SISTORE-Gerätes durch fehlende Terminierung WICHTIG Durch fehlende Terminierung kann sich die Bildqualität verschlechtern.
  • Page 29 VIN5 VIN6 VIN7 VIN8 75 Ohm Terminierung Dipsw Belegung VIN21 VIN22 VIN23 VIN24 75 Ohm Terminierung Dipsw Belegung VIN1 VIN2 VIN3 VIN4 75 Ohm Terminierung Dipsw Belegung VIN17 VIN18 VIN19 VIN20 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 30: Beispiele Für Systemaufbau

    Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX / 7 9 H 8 0 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 8 1 H 8 2 H Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 31: Bedienpult Cka4810 In Betrieb Nehmen

    Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX / 8 3 H 8 4 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 8 5 H 8 6 H Voraussetzung: Der CKA-Treiber ist installiert und das Symbol wird in der Taskleiste angezeigt.
  • Page 32: Sistore Remote View

    Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX / 9 2 H 9 3 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 9 4 H 9 5 H Voraussetzung: Der CKA-Treiber ist installiert und das Symbol wird in der Taskleiste angezeigt.
  • Page 33: Bedienpult Cka4820 In Betrieb Nehmen

    G erätebeschreibung SISTORE MX / 9 9 H 1 0 0 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 0 1 H 1 0 2 H Voraussetzung: Der CKA-Treiber ist installiert und das Symbol wird in der Taskleiste angezeigt.
  • Page 34 G erätebeschreibung SISTORE MX / 1 0 8 H 1 0 9 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 1 0 H 1 1 1 H Voraussetzung: Der CKA-Treiber ist installiert und das Symbol wird in der Taskleiste angezeigt.
  • Page 35 B estellangaben) ist kein Produkt der 1 1 5 H 1 1 6 H Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG. Es kann unter dem Produktnamen ShuttlePRO2 über die Firma Contour Design Ltd. bezogen werden (www.contourdesign.com).
  • Page 36 G erätebeschreibung SISTORE MX / 1 1 7 H 1 1 8 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 1 9 H 1 2 0 H Software für Multimedia Control Panel installieren Schließen Sie das Multimedia Control Panel an einen USB Steckplatz des...
  • Page 37 Installation Folgendes Dialogfenster wird geöffnet. Klicken Sie auf LAUNCH SETUP. Folgendes Dialogfenster wird geöffnet. Klicken Sie auf Next. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 38 Yes, I agree with all the terms of this license agreement Klicken Sie auf Next Folgendes Dialogfenster wird geöffnet. Klicken Sie auf Next, um die Software im vorgeschlagenen Verzeichnis zu installieren. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 39 Folgendes Dialogfenster wird geöffnet. 11. Markieren Sie das Kontrollkästchen Open the Contour Control Panel. 12. Klicken Sie auf Finish. Die Software ist installiert. Das Dialogfenster Contour Shuttle Device Configuration wird geöffnet. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 40 Installation Multimedia Control Panel konfigurieren Abb. 19 Contour Shuttle Device Configuration Klicken Sie auf Options. Folgendes Kontextmenü wird geöffnet. Klicken Sie im Kontextmenü auf den Eintrag Import settings. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 41 Sie die Schritte 13 bis 17 erneut aus und importieren Sie die Datei SISTOREPlayer.pref. Klicken Sie auf OK. Das Multimedia Control Panel ist betriebsbereit. Informationen zur Bedienung der Anwendungssoftware SISTORE MX, SISTORE RemoteView und SISTORE Player mit Hilfe des Multimedia Control Panels finden Sie im Benutzerhandbuch SISTORE MX. Siemens Building Technologies Fire Safety &...
  • Page 42: Siemens Lan-kamera Ccix1345 In Betrieb Nehmen

    G erätebeschreibung SISTORE MX / 1 2 3 H 1 2 4 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 2 5 H 1 2 6 H Installieren Sie die Siemens LAN-Kamera CCIx1345. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Installationshandbuch der Kamera.
  • Page 43: Dome Ccda1425 In Betrieb Nehmen

    G erätebeschreibung SISTORE MX / 1 2 7 H 1 2 8 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 2 9 H 1 3 0 H Schließen Sie die Domes an das SISTORE-Gerät an (vgl.
  • Page 44: Dome Ccda1435 In Betrieb Nehmen

    G erätebeschreibung SISTORE MX / 1 3 2 H 1 3 3 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 3 4 H 1 3 5 H Voraussetzung: Der CKA-Treiber ist installiert und das Symbol wird in der Taskleiste angezeigt.
  • Page 45: Schwenk-/neigeantrieb Pt40 In Betrieb Nehmen

    G erätebeschreibung SISTORE MX / 1 3 9 H 1 4 0 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 4 1 H 1 4 2 H Schließen Sie den Schwenk-/Neigeantrieb an das SISTORE-Gerät an (vgl.
  • Page 46: Schwenk-/neigeantrieb Cdd2410 In Betrieb Nehmen

    G erätebeschreibung SISTORE MX / 1 4 5 H 1 4 6 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 4 7 H 1 4 8 H Schließen Sie den Schwenk-/Neigeantrieb an das SISTORE-Gerät an (vgl.
  • Page 47: Betrieb Nehmen

    G erätebeschreibung SISTORE MX / 1 5 6 H 1 5 7 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 5 8 H 1 5 9 H Schließen Sie die Schwenk-/Neigeantriebe über die Steuereinheit CDCD2417 an den RS485-Anschluss (COM2) des SISTORE-Gerätes an (vgl.
  • Page 48: Mx Multi-channel Box Rci 0601 In Betrieb Nehmen

    1 6 1 H 1 6 2 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 6 3 H 1 6 4 H Schließen Sie die MX Multi-Channel Box an das SISTORE-Gerät an (vgl.
  • Page 49: Anschluss Zutrittsleser Kebin

    1 6 6 H 1 6 7 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 6 8 H 1 6 9 H Schließen Sie die MX Multi-Channel Box an das SISTORE-Gerät an (vgl.
  • Page 50: Interface Und Zutrittsleser Miniter In Betrieb Nehmen

    G erätebeschreibung SISTORE MX / 1 7 1 H 1 7 2 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 7 3 H 1 7 4 H Schließen Sie das Interface an das SISTORE-Gerät an (vgl.
  • Page 51: Kassensystem In Betrieb Nehmen

    G erätebeschreibung SISTORE MX / 1 7 6 H 1 7 7 H MX DVD oder Kap. G erätebeschreibung SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 7 8 H 1 7 9 H Schließen Sie die Multi-Channel Box(en) an das SISTORE-Gerät an (vgl.
  • Page 52: Sistore-gerät – Cka4820 – Sistore Remoteview Lan-kameras

    Installation 8.4.14 SISTORE-Gerät – CKA4820 – SISTORE RemoteView – LAN-Kameras Abb. 31 Systemübersicht SISTORE MX – CKA4820 – SISTORE RemoteView – LAN-Kameras CKA4820 optional SISTORE-Gerät Client PC mit RemoteView SISTORE MX: max. 64 LAN-Kameras verschiedene Hersteller möglich SISTORE MX 3G: max. 16 LAN-Kameras Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in Kap.
  • Page 53 Installation Schnittstellenkonfiguration CKA4820 Protokoll: SIMATRIX RS232 oder SIEMENS IVM Baudrate: 9600 Parität: keine Falls Sie das Bedienpult CKA4820 über die interne COM1A-Schnittstelle an ein SISTORE-Gerät anschließen wollen, müssen Sie den Schnittstellenkonverter RS232C/RS485 in die Verbindungsleitung einbauen (vgl. A bb. 13).
  • Page 54: Software (sistore-gerät)

    Aufzeichnungs-Stop und dadurch zu Datenverlust kommen. Führen Sie einen Virenscan nur durch, wenn die Aufzeichnung gestoppt ist. Software mit virtueller Tastatur bedienen Abb. 32 Eingabe des Passworts über die virtuelle Tastatur Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 55: Software Aktualisieren Oder Reparieren

    Die Vorgehensweise gilt auch für alle anderen Eingabefelder des Systems. Software aktualisieren oder reparieren So gehen Sie vor, um die Anwendungssoftware SISTORE MX auf einem SISTORE-Gerät oder auf einem Client PC zu aktualisieren bzw. zu reparieren, falls Komponenten der Software beschädigt sein sollten.
  • Page 56: Software-komponenten Nachinstallieren

    Funktionsstörungen durch Fremdsoftware auf dem SISTORE-Gerät WICHTIG Installieren Sie auf dem SISTORE-Gerät nur vom Hersteller genehmigte Software. Sie können Software-Komponenten der Anwendungssoftware SISTORE MX auf dem SISTORE-Gerät nachinstallieren. Legen Sie die Installations-CD in das CD Laufwerk ein. Führen Sie SISTORE_MX_280.exe aus.
  • Page 57 Markieren Sie die entsprechenden Kontrollkästchen. Klicken Sie auf Weiter. Folgendes Dialogfenster wird geöffnet. Aktivieren Sie das Optionsfeld Ja, Computer jetzt neu starten. Klicken Sie auf Fertig stellen. Die entsprechenden Software-Komponenten sind installiert. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 58: Software (sistore Remoteview)

    Mind. 2 x USB-Anschluss (2.0) Internet Explorer 6.x oder höher Monitor ab 17-Zoll oder mehr Bildschirmauflösung 1024 x 768 oder 1280 x 1024 Pixel Option: Laserdrucker oder Tintenstrahldrucker Option: CD/DVD Brenner Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 59: Sistore Remoteview Installieren

    Installationsprogramm automatisch. Starten Sie die Datei SISTORE_MX_RemoteView_280.exe durch Doppelklick. Folgendes Dialogfenster wird geöffnet. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und klicken Sie auf OK. Folgendes Dialogfenster wird geöffnet. Klicken Sie auf Weiter. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 60 Folgendes Dialogfenster wird geöffnet. Wählen Sie die Option RemoteView aus und klicken Sie auf Weiter. Das Fenster Programmordner auswählen erscheint. Behalten Sie den vorgeschlagenen Zielordner bei und klicken Sie auf Weiter. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 61: Sistore Remoteview Aktualisieren

    Führen Sie Datei SISTORE_MX_RemoteView_280.exe aus. Folgendes Dialogfenster wird geöffnet. Aktivieren Sie das Optionsfeld Programm aktualisieren. Klicken Sie auf Weiter. Die Aktualisierung wird nun automatisch durchgeführt. Nach Abschluss der Aktualisierung ist kein Neustart notwendig. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 62: Software-komponente Nachinstallieren

    SISTORE SISTORE RemoteView RemoteView ..SISTORE MX / MX 3G SISTORE MX / MX 3G ..Abb. 33 SISTORE MX Anlage im Multi-Server-Betrieb An 1 SISTORE-Gerät können bis zu 32 Analogkameras angeschlossen werden.
  • Page 64 Herausgegeben von Siemens Building Technologies © 2009 Copyright by Fire & Security Products GmbH & Co. oHG Siemens Building Technologies D-76181 Karlsruhe Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten. Gedruckt in der Bundesrepublik Deutschland www.buildingtechnologies.siemens.com auf umweltfreundlich chlorfrei gebleichtem Papier. Dokument Nr. A6V10065207 Ausgabe 13.02.2009...
  • Page 65 SISTORE MX SISTORE MX DVD SISTORE MX 3G SISTORE MX 3G DVD Hybrid Video Recorder Installation Manual (EN) V2.80 Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 66: About This Document

    About this document This document contains instructions for the installation of SISTORE MX and SISTORE MX 3G units. For information on configuration please refer to the Configuration Manual. For information on operation please refer to the User Manual.
  • Page 67 Trigger and digital inputs.................19 6.2.4 Digital outputs ..................19 Behaviour with overheating..............20 Description of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD........21 Connections und displays on the front side of the device ......21 Connections on the back of the device...........22 7.2.1 Trigger and digital inputs.................23 7.2.2...
  • Page 68 Subsequent installation of software components........54 Software (SISTORE RemoteView ............56 10.1 System requirements ................56 10.2 Installing SISTORE RemoteView............57 10.3 Updating SISTORE RemoteView ............59 10.4 Subsequent installation of software components........60 System limits ..................60 Disposal ....................60 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 69: Target Readers, Work Safety Information

    This is a Class A device. This equipment may cause radio interference in a residential installation. In this case the user is encouraged to perform appropriate measures to correct the interference. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 70: Service And Maintenance, Meaning Of The Written Warning Notices, Meaning Of The Hazard Symbols

    There is a risk of minor to medium injuries or damage to property. IMPORTANT Malfunctioning may result Meaning of the hazard symbols The nature of the hazard is indicated by icons. Warning of a hazard Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 71 EU directives EU directives This product complies with the requirements of the following European directives. The EU declaration of conformity is available to the responsible agencies at: Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG 76187 Karlsruhe Germany European Directive 2004/108/EC „Electromagnetic Compatibility”...
  • Page 72: Technical Data

    Technical data Technical data SISTORE MX / MX DVD SISTORE MX 3204 SISTORE MX 3208 - 3232 with 4 video inputs with 8, 16 or 32 video inputs Recording speed Max. 50 fps, Max. 100 fps, configurable for analogue cameras configurable for analogue cameras Max.
  • Page 73 Electrical isolation Up to 2500 V SISTORE MX systems are configured for DHCP by default. If there is no DHCP server in the network, select the menu sequence Administration> Configuration, then click the button TCP/IP parameters in the Network tab and enter a permanent IP address instead of DHCP.
  • Page 74 Max.: 4 SATA hard disks (1 TB max. each) Memory capacity SISTORE MX 3G: 1000 – 4000 GB data memory SISTORE MX 3G DVD: 1000 – 3000 GB data memory External storage media Via network connection Display resolution 1024 x 768, 1280 x 1024, 1920 x 1200...
  • Page 75 Electrical isolation Up to 2500 V SISTORE MX systems are configured for DHCP by default. If there is no DHCP server in the network, select the menu sequence Administration> Configuration, then click the button TCP/IP parameters in the Network tab and enter a permanent IP address instead of DHCP.
  • Page 76: Details For Ordering

    100 ips analog, 100 ips digital, with DVD * Unit incl. packing material, accessories that are included in the delivery, and documentation All SISTORE MX models have enabled video output and SCSI functions and are delivered without keyboard. The part number (PN) of your SISTORE unit will be found on the rating plate on the bottom of the unit.
  • Page 77 1.2 kg (GAA/ATM) cash box or access control systems SISTORE MX hard drive 2GF4811-8CD For the expansion of SISTORE MX as of V2.50 0.8 kg expansion kit 250 GByte SISTORE MX hard drive S24245-B5093-A1 For the expansion of SISTORE MX as of V2.50 0.8 kg...
  • Page 78 11.7 kg * Unit incl. packing material, accessories that are included in the delivery, and documentation All SISTORE MX models have enabled video output functions and are delivered without keyboard. The part number (PN) of your SISTORE unit will be found on the rating plate on the bottom of the unit.
  • Page 79: Package Contents

    SISTORE unit Mouse Mains cable 8 x digital I/O connector (SISTORE MX 3204) 14 x digital I/O connector (SISTORE MX 3208 - 3232) Activation form CD with the SISTORE MX application software and complete documentation Installation Manual SISTORE MX 3G / MX 3G DVD...
  • Page 80 Description of SISTORE MX / MX DVD Connections und displays on the front side of the device Fig. 1 Front side of SISTORE MX 3204 and SISTORE MX 3208 - 3232 LED displays on the front side of the device Power...
  • Page 81: Pin Assignment

    Description of SISTORE MX / MX DVD Connections on the back of the device 6.2.1 SISTORE MX 3204 8 9 10 Fig. 2 Back side of SISTORE MX 3204 Video output 2 video outputs, 50 Hz/60 Hz Connect the same type of unit here as that on the video inputs (PAL, for example), since otherwise it is not possible to operate the video outputs.
  • Page 82 SISTORE MX 3208 - 3232 8 9 10 Fig. 3 Back side of SISTORE MX 3208 - 3232 Video output 4 video outputs, 50 Hz/60 Hz Connect the same type of unit here as that on the video inputs (PAL, for example), since otherwise it is not possible to operate the video outputs.
  • Page 83 Trigger and digital inputs The HVR is equipped with optocoupler that run the TTL-compatible trigger inputs of the SISTORE MX via optocoupler and enable the switching of signal levels up to 24 V. The inputs of the optocoupler are designed for a voltage range of 5 to 24 V.
  • Page 84 Description of SISTORE MX / MX DVD Behaviour with overheating If the Error LED on the front of the device lights yellow, there are two possible causes: Overheating of the hard drive The running application cannot be stopped. A new application cannot be started.
  • Page 85 Description of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Connections und displays on the front side of the device Fig. 6 Front side of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD LED indicators when the device is switched on Video inputs 1 – 16...
  • Page 86 Connections on the back of the device Fig. 7 Back side of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Damage to the device and impairment of electrical safety When voltages are applied to the digital inputs/outputs the device may be damaged and electrical safety may be impaired.
  • Page 87 Description of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD 7.2.1 Trigger and digital inputs The HVR is equipped with optocouplers that enable the connection of floating contacts. The contacts will be triggered when the inputs are shorted. The switching voltage of the switches is 5 V ±10 %, with a max. switching current of 5 mA.
  • Page 88: Rack Installation

    Place the device on the mounting rails and push it into the cabinet. Attach the unit with the four M6x18 screws and plastic washers to the mounting rails of the network cabinet (see F ig. 10). 7 6 H Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 89 Installation Fig. 10 SISTORE MX rack installation (top view) Cabinet type Rittal TS SISTORE unit Corner bracket 2HE complete for MX 19” rack installation End-to-end mounting rail 461 mm for PS Flat-head screw, ISO 7045-M4x12-H-ZN Flat-head screw, ISO 7045-M6x18-H-ZN Washer DIN 125-A-6, 4-PA...
  • Page 90 Installation Setting DIP switches (SISTORE MX / MX DVD) Fig. 11 DIP switches All DIP switches are set to on by default, i.e. the video inputs are terminated with 75 Ohm. If the signals are to be looped through the DIP switches must be set to off.
  • Page 91 VIN5 VIN6 VIN7 VIN8 75 Ohm termination Dipsw Assignment VIN21 VIN22 VIN23 VIN24 75 Ohm termination Dipsw Assignment VIN1 VIN2 VIN3 VIN4 75 Ohm termination Dipsw Assignment VIN17 VIN18 VIN19 VIN20 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 92 D escription of SISTORE 7 9 H 8 0 H MX / MX DVD or Section D escription of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 8 1 H 8 2 H Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 93 D escription of SISTORE 8 3 H 8 4 H MX / MX DVD or Section D escription of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 8 5 H 8 6 H Prerequisite: The CKA driver is installed and the icon is displayed in the task bar.
  • Page 94 D escription of SISTORE 9 3 H 9 4 H MX / MX DVD or Section D escription of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 9 5 H 9 6 H Prerequisite: The CKA driver is installed and the icon is displayed in the task bar.
  • Page 95 D escription of SISTORE 1 0 0 H 1 0 1 H MX / MX DVD or Section D escription of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 0 2 H 1 0 3 H Prerequisite: The CKA driver is installed and the icon is displayed in the task bar.
  • Page 96 D escription of SISTORE 1 0 9 H 1 1 0 H MX / MX DVD or Section D escription of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 1 1 H 1 1 2 H Prerequisite: The CKA driver is installed and the icon is displayed in the task bar.
  • Page 97 1 1 7 H 1 1 8 H Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG. It can be ordered from Contour Design Ltd. (www.contourdesign.com) (product name: ShuttlePRO2). The Multimedia Control Panel has been integrated and tested with SISTORE MX. Siemens Building Technologies Fire &...
  • Page 98 1 1 9 H 1 2 0 H MX / MX DVD or Section D escription of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 2 1 H 1 2 2 H Installing the software for the Multimedia Control Panel...
  • Page 99 Installation The following dialog box opens. Click LAUNCH SETUP. The following dialog box opens. Click Next. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 100 Yes, I agree with all the terms of this license agreement Click Next The following dialog box opens. Click Next to install the software in the default directory. The following dialog box opens. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 101 The software will be installed. The following dialog box opens. 11. Mark the checkbox Open the Contour Control Panel. 12. Click Finish. The software has been installed. dialog box appears. Contour Shuttle Device Configuration Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 102 Installation Configuring the Multimedia Control Panel Fig. 19 Contour Shuttle Device Configuration Click Options. The following context menu will open: Select Import settings in the context menu. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 103 The Multimedia Control Panel is ready for operation. Information on the operation of the SISTORE MX, SISTORE RemoteView and SISTORE Player application software using the Multimedia Control Panel can be found in the SISTORE MX User Manual. Siemens Building Technologies Fire Safety &...
  • Page 104 Install the Siemens LAN camera CCIx1345. Further information on this can be found in the installation manual for the camera. Configure alarm activation for the Siemens LAN camera CCIx1345. Further information on this can be found in the SISTORE MX Configuration Manual. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 105 Choose the camera type from the first list box. Choose the interface from the second list box. Click Apply. The interface for the dome camera is enabled. Further information on this can be found in the SISTORE MX Configuration Manual. Connections Signal...
  • Page 106 Choose the interface from the second list box. 10. Click Apply. The interface for the dome camera is enabled. Further information on this can be found in the SISTORE MX Configuration Manual. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 107 Choose the camera type from the first list box. Choose the interface from the second list box. Click Apply. The interface for the camera is enabled. Further information on this can be found in the SISTORE MX Configuration Manual. Connections Signal...
  • Page 108 Choose the camera type from the first list box. Choose the interface from the second list box. Click Apply. The interface for the camera is enabled. Further information on this can be found in the SISTORE MX Configuration Manual. 8.4.9 Connecting SCU pan-and-tilt unit PT40P via controller CDC050x...
  • Page 109 1 5 8 H 1 5 9 H MX / MX DVD or Section D escription of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 6 0 H 1 6 1 H Connect the pan-and-tilt units via controller CDCD2417 to the RS485 port (COM2) of the SISTORE (see F ig.
  • Page 110 For a more detailed description of the connections please refer to Section 6 Description of SISTORE MX / MX DVD or Section 7 Description of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. Connect the MX Multi-Channel Box to the SISTORE unit (see Fig. 27).
  • Page 111 1 6 8 H 1 6 9 H MX / MX DVD or Section D escription of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 7 0 H 1 7 1 H Connect the MX Multi-Channel Box to the SISTORE (see F ig.
  • Page 112 Installation 8.4.12 Connecting Miniter interface and access reader Fig. 29 System overview: SISTORE MX – interface und access reader (Miniter) Cable (9-pin), plug-plug 2-3, 3-2 Null-modem cable (9-pin), plug-plug 2-3, 3-2, 4-6, 5-5, 6-4, 7-8, 8-7 For a more detailed description of the connections please refer to Section...
  • Page 113 For a more detailed description of the connections please refer to Section 6 Description of SISTORE MX / MX DVD or Section 7 Description of SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. Connect the MX Multi-Channel Box(es) to the SISTORE unit (see Fig. 30).
  • Page 114 Installation 8.4.14 SISTORE unit – CKA4820 – SISTORE RemoteView – LAN cameras Fig. 31 SISTORE MX – CKA4820 – SISTORE RemoteView – LAN cameras system overview CKA4820 optional SISTORE unit Client PC with RemoteView SISTORE MX: max. 64 LAN cameras various manufacturers SISTORE MX 3G: max.
  • Page 115 Installation CKA4820 interface configuration Protocol: SIMATRIX RS232 or SIEMENS IVM Baud rate: 9600 Parity: None If you want to connect the CKA4820 control panel to a SISTORE via the internal COM1A interface, install the RS-232C/RS-485 interface converter into the connection line (see F ig.
  • Page 116: Software Operation Using The Virtual Keyboard

    If you run an active virus scan, the recording process may be stopped, resulting IMPORTANT in a loss of data. Run the virus scan after recording has stopped. Software operation using the virtual keyboard Fig. 32 Password entry using the virtual keyboard Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 117 Entries into all other input fields of the system are made in the same manner. Updating or repairing software You may have to reinstall or repair the SISTORE MX application software on a SISTORE unit or on a client PC in case components of the software are damaged.
  • Page 118 IMPORTANT Install only software products on the SISTORE that have been approved by the manufacturer. Software components of the SISTORE MX application software can be subsequently installed on the SISTORE unit. Place the installation CD in the CD drive. Launch SISTORE_MX_280.exe.
  • Page 119 Mark the appropriate checkbox(es). Click Next. The following dialog box opens. Select the option Yes, I want to restart my computer now. Click on Finish. The selected software component has been installed. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 120: System Requirements

    Min. 2 USB ports (2.0) Internet Explorer 6.x or higher Monitor with min. 17-inch screen Display resolution 1024 x 768 or 1280 x 1024 pixels Optional: Laser printer or inkjet printer Optional: CD/DVD burner Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 121 Launch the file SISTORE_MX_RemoteView_280.exe by double clicking on it. The following dialog box opens. Select the desired language and click OK. The following dialog box opens. Click Next. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 122 The following dialog box opens. Click Next. The following dialog box opens. Select RemoteView and click Next. The Select program folder dialog box opens. Do not change the destination folder. Click Next. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 123 Launch the file SISTORE_MX_RemoteView_280.exe. The following dialog box opens. Select the option Update. Click Next. The update will be performed automatically. It is not necessary to restart your computer after completion of the update. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 124 ..Fig. 33 SISTORE MX system in multi-server mode Up to 32 analog camera can be connected to each SISTORE unit. Each SISTORE unit can connect to up to 64 LAN cameras. Each SISTORE RemoteView station can connect to up to 10 SISTORE units at the same time.
  • Page 126 Issued by © 2009 Copyright by Siemens Building Technologies Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG Data and design subject to change without notice. D-76181 Karlsruhe Supply subject to availability. Printed in the Federal Republic of Germany www.buildingtechnologies.siemens.com...
  • Page 127 SISTORE MX SISTORE MX DVD SISTORE MX 3G SISTORE MX 3G DVD Grabadora de vídeo híbrida Manual de instalación (ES) V2.80 Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 128 Acerca de este documento En este documento se incluyen las instrucciones para la instalación de las unidades SISTORE MX y SISTORE MX 3G. Para obtener información sobre la configuración, consulte el Manual de configuración. Para obtener información sobre el funcionamiento, consulte el Manual de usuario.
  • Page 129 1 2 H Datos técnicos..................1 3 H SISTORE MX / MX DVD................1 4 H SISTORE MX 3G / MX 3G DVD ............. 1 5 H Referencias de pedido................1 6 H SISTORE MX / MX DVD................. 1 7 H SISTORE MX 3G / MX 3G DVD .............
  • Page 130 10.3 Actualización de SISTORE RemoteView..........6 5 H 10.4 Instalación posterior de componentes de software ........ 6 6 H Límites del sistema ................6 7 H Eliminación .................... 6 8 H Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 131 Este dispositivo es de Clase A. Este equipo puede originar interferencias de radio en una instalación residencial. En ese caso, se recomienda al usuario que adopte las medidas adecuadas para corregir dichas interferencias. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 132: Servicio Y Mantenimiento, Significado De Los Avisos Escritos

    Existe un riesgo de daños físicos menores o moderados, o daños materiales. IMPORTANTE Puede producir un mal funcionamiento. Significado de los símbolos de peligro La naturaleza del peligro se indica mediante iconos. Advertencia de peligro Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 133 Directivas de la UE Este producto cumple los requisitos de las siguientes directivas europeas: La declaración de conformidad de la UE está disponible para las agencias responsables en: Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG 76187 Karlsruhe Alemania Directiva europea 2004/108/EC "Compatibilidad electromagnética"...
  • Page 134 Datos técnicos Datos técnicos SISTORE MX / MX DVD SISTORE MX 3204 SISTORE MX 3208 - 3232 con 4 entradas de vídeo con 8, 16 ó 32 entradas de vídeo Velocidad de grabación 50 fps máx., 100 fps máx., configurable para cámaras analógicas configurable para cámaras analógicas...
  • Page 135 Aislamiento eléctrico Hasta 2.500 V Los sistemas SISTORE MX están configurados para DHCP de forma predeterminada. Si no hay ningún servidor DHCP en la red, seleccione la secuencia del menú Administration> Configuration, haga clic en el botón TCP/IP parameters en la pestaña Network e introduzca una dirección IP permanente en lugar de DHCP.
  • Page 136 Datos técnicos SISTORE MX 3G / MX 3G DVD SISTORE MX 3G Velocidad de grabación 400 fps máx., configurable para 16 cámaras analógicas (25 fps máx./cámara) 100 fps máx., configurable para máx. 16 cámaras LAN Entradas de vídeo 8/16 x CCVS (conectores BNC), 1 Vpp / 75 ohmios, máx.
  • Page 137 Aislamiento eléctrico Hasta 2.500 V Los sistemas SISTORE MX están configurados para DHCP de forma predeterminada. Si no hay ningún servidor DHCP en la red, seleccione la secuencia del menú Administration> Configuration, haga clic en el botón TCP/IP parameters en la pestaña Network e introduzca una dirección IP permanente en lugar de DHCP.
  • Page 138: Referencias De Pedido

    100 ips analógico, 100 ips digital, con DVD * La unidad se suministra con el material de embalaje, accesorios incluidos en la entrega y documentación Todos los modelos de SISTORE MX tienen activadas funciones de salida de vídeo y SCSI, y se entregan sin teclado.
  • Page 139 1,2 kg (GAA/ATM) sistemas de caja registradora o de control de acceso Disco duro SISTORE MX 2GF4811-8CD Para la expansión de SISTORE MX en la V2.50 0,8 kg kit de expansión de 250 GB Disco duro SISTORE MX S24245-B5093-A1 Para la expansión de SISTORE MX en la V2.50 0,8 kg kit de expansión de 500 GB...
  • Page 140 11,7 kg * La unidad se suministra con el material de embalaje, accesorios incluidos en la entrega y documentación Todos los modelos de SISTORE MX tienen activadas funciones de salida de vídeo y se entregan sin teclado. El número de pieza (PN) de la unidad SISTORE se encuentra en la placa de especificaciones de la parte inferior de la misma.
  • Page 141: Contenido Del Paquete

    8 conectores E/S digitales (SISTORE MX 3204) 14 conectores E/S digitales (SISTORE MX 3208 - 3232) Formulario de activación CD con el software de aplicación SISTORE MX y documentación completa Manual de instalación SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Unidad SISTORE Ratón...
  • Page 142 Descripción de SISTORE MX / MX DVD Conexiones e indicadores del lado delantero del dispositivo Fig. 1 Parte frontal de SISTORE MX 3204 y SISTORE MX 3208 - 3232 Indicadores LED de la parte frontal del dispositivo Power Se ilumina en verde: Fuente de alimentación, unidad en funcionamiento...
  • Page 143 Descripción de SISTORE MX / MX DVD Conexiones de la parte trasera del dispositivo 6.2.1 SISTORE MX 3204 8 9 10 Fig. 2 Parte trasera de SISTORE MX 3204 Video output 2 salidas de vídeo, 50 Hz/60 Hz Conecte el mismo tipo de unidad aquí que en las entradas de vídeo (PAL, por ejemplo), ya que, de lo contrario, las salidas de vídeo no funcionarán.
  • Page 144 SISTORE MX 3208 - 3232 8 9 10 Fig. 3 Parte trasera de SISTORE MX 3208 - 3232 Video output 4 salidas de vídeo, 50 Hz/60 Hz Conecte el mismo tipo de unidad aquí que en las entradas de vídeo (PAL, por ejemplo), ya que, de lo contrario, las salidas de vídeo no funcionarán.
  • Page 145 Las entradas del optoacoplador están diseñadas para una gama de voltaje de 5 a 24 V. Con SISTORE MX, hay 32 entradas de activadores y 8 entradas digitales disponibles. Las entradas de activadores se activan por borde. El borde de activación que inicia un evento de activación se puede seleccionar con el software...
  • Page 146 Descripción de SISTORE MX / MX DVD Comportamiento en caso de sobrecalentamiento Si el indicador LED de Error de la parte frontal del dispositivo se enciende con luz amarilla, hay dos posibles causas: Sobrecalentamiento del disco duro La aplicación en ejecución no se puede detener.
  • Page 147 Se ilumina en naranja: Grabación Se ilumina en rojo: Alarma, detección de movimiento Sin indicador: Ninguna cámara conectada, el software de SISTORE MX no se ha iniciado Power Se ilumina en verde: Fuente de alimentación, unidad en funcionamiento Hard disk...
  • Page 148 Descripción de SISTORE MX 3G/MX 3G DVD Conexiones de la parte trasera del dispositivo Fig. 7 Parte trasera de SISTORE MX 3G/MX 3G DVD Daños al dispositivo y degradación de la seguridad eléctrica Si se aplican voltajes a las entradas/salidas digitales, el dispositivo puede resultar dañado y la seguridad eléctrica puede verse degradada.
  • Page 149 Descripción de SISTORE MX 3G/MX 3G DVD 7.2.1 Entradas digitales y de activador El HVR está equipado con optoacopladores que activan la conexión de los contactos flotantes. Los contactos se activarán cuando se desconecten las entradas. El voltaje de conmutación de los interruptores es de 5 V ±10%, con una corriente de conmutación máx.
  • Page 150 Coloque el dispositivo en los raíles de montaje y empújelo hacia dentro del rack. Fije la unidad con los cuatro tornillos M6x18 y las arandelas de plástico a los raíles de montaje del bastidor de red (consulte F ig. 10). 7 6 H Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 151 Instalación Fig. 10 Instalación de rack de SISTORE MX (vista superior) Rack tipo Rittal TS Unidad SISTORE Soporte de las esquinas 2HE completo para instalación de rack MX de 19 pulgadas Raíl de montaje de extremo a extremo de 461 mm para PS...
  • Page 152 Instalación Posición de los interruptores DIP (SISTORE MX/MX DVD) Fig. 11 Interruptores DIP La posición por defecto de todos los interruptores DIP es on (activado), es decir, las entradas de vídeo terminan en 75 ohmios. Si las señales se van a interconectar, los interruptores DIP deben ajustarse en la posición off (desactivado).
  • Page 153 VIN8 Terminación en 75 ohmios Intdip Asignación VIN21 VIN22 VIN23 VIN24 Terminación en 75 ohmios Intdip Asignación VIN1 VIN2 VIN3 VIN4 Terminación en 75 ohmios Intdip Asignación VIN17 VIN18 VIN19 VIN20 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 154 Para obtener una descripción más detallada de las conexiones, consulte la sección D escripción de 7 9 H 8 0 H SISTORE MX / MX DVD o la D escripción de SISTORE MX 3G/MX 3G DVD. 8 1 H 8 2 H Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 155 Cambie a modo configuración. Seleccione la ficha Sistema. Marque la casilla CCTV teclado. Puede encontrar más información al respecto en el Manual de configuración de SISTORE MX. Haga clic en Aplicar. La interfaz para el panel de control está activada.
  • Page 156 Cambie a modo configuración. Seleccione la ficha Sistema. Marque la casilla C CTV teclado Puede encontrar más información al respecto en el Manual de configuración de SISTORE MX. Haga clic en Aplicar. La interfaz para el panel de control está activada. Conexiones Señal...
  • Page 157 Cambie a modo configuración. Seleccione la ficha Sistema. Marque la casilla CCTV teclado. Puede encontrar más información al respecto en el Manual de configuración de SISTORE MX. Haga clic en Aplicar. La interfaz para el panel de control está activada.
  • Page 158 D escripción de 1 0 9 H 1 1 0 H SISTORE MX / MX DVD o la D escripción de SISTORE MX 3G/MX 3G DVD. 1 1 1 H 1 1 2 H Requisito previo: El controlador CKA está instalado y aparece el icono en la barra de tareas.
  • Page 159 Contour Design Ltd. (www.contourdesign.com) (nombre del producto: ShuttlePRO2). El Panel de control multimedia se ha integrado y probado con SISTORE MX. No obstante, Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG no garantiza el funcionamiento sin errores de los paneles de control multimedia y no proporciona soporte.
  • Page 160 D escripción de 1 1 9 H 1 2 0 H SISTORE MX / MX DVD o la D escripción de SISTORE MX 3G/MX 3G DVD. 1 2 1 H 1 2 2 H Instalación del software del Panel de control multimedia...
  • Page 161 Instalación Se abre el siguiente cuadro de diálogo. Haga clic en LAUNCH SETUP. Se abre el siguiente cuadro de diálogo. Haga clic en Next. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 162 Yes, I agree with all the terms of this license agreement Haga clic en Next Se abre el siguiente cuadro de diálogo. Haga clic en Next para instalar el programa en el directorio predeterminado. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 163 10. Haga clic en Next. El programa se instalará. Se abre el siguiente cuadro de diálogo. 11. Marque la casilla Open the Contour Control Panel. 12. Haga clic en Finish. El programa se ha instalado. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 164 Configuración del Panel de control multimedia Fig. 19 Cuadro de diálogo Contour Shuttle Device Configuration Haga clic en Options. Se abrirá el siguiente menú contextual: Seleccione Import settings en el menú contextual. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 165 Haga clic en OK. El Panel de control multimedia está listo para funcionar. Puede encontrar información sobre el funcionamiento del software de aplicación SISTORE MX, SISTORE RemoteView y SISTORE Player mediante el Panel de control multimedia en el Manual de usuario de SISTORE MX.
  • Page 166 Instale la cámara LAN Siemens CCIx1345. Puede encontrar más información al respecto en el manual de instalación de la cámara. Configure la activación de la alarma de la cámara LAN Siemens CCIx1345. Puede encontrar más información al respecto en el Manual de configuración de SISTORE MX.
  • Page 167 D escripción de 1 2 9 H 1 3 0 H SISTORE MX / MX DVD o la D escripción de SISTORE MX 3G/MX 3G DVD. 1 3 1 H 1 3 2 H Conecte las cámaras domo al dispositivo SISTORE (consulte F ig.
  • Page 168 Cambie a modo configuración. Seleccione la ficha Sistema. Marque la casilla CCTV teclado. Puede encontrar más información al respecto en el Manual de configuración de SISTORE MX. La interfaz para el panel de control está activada. Seleccione la ficha Cámaras.
  • Page 169 1 4 1 H 1 4 2 H SISTORE MX / MX DVD o la D escripción de SISTORE MX 3G/MX 3G DVD. 1 4 3 H 1 4 4 H Conecte la unidad de panorámica e inclinación al dispositivo SISTORE (consulte F ig.
  • Page 170 1 4 7 H 1 4 8 H SISTORE MX / MX DVD o la D escripción de SISTORE MX 3G/MX 3G DVD. 1 4 9 H 1 5 0 H Conecte la unidad de panorámica e inclinación al dispositivo SISTORE (consulte F ig.
  • Page 171 1 5 3 H 1 5 4 H SISTORE MX / MX DVD o la D escripción de SISTORE MX 3G/MX 3G DVD. 1 5 5 H 1 5 6 H Conecte las unidades de panorámica e inclinación a través del controlador...
  • Page 172 Para obtener una descripción más detallada de las conexiones, consulte la sección 6 Descripción de SISTORE MX / MX DVD o la 7 Descripción de SISTORE MX 3G/MX 3G DVD. Conecte la caja multicanal MX a la unidad SISTORE (consulte Fig. 27).
  • Page 173 La configuración se guardará. Reinicie el programa. Seleccione las opciones adecuadas en la pestaña Banca. Puede encontrar más información al respecto en el Manual de configuración de SISTORE MX. 8.4.11.2 Conexión de lectores de acceso Kebin Fig. 28 Vista general del sistema de caja multicanal MX RCI 0601 y lector de acceso Para obtener una descripción más detallada de las conexiones, consulte la sección...
  • Page 174 Instalación 8.4.12 Conexión de la interfaz y lector de acceso Miniter Fig. 29 Vista general del sistema: SISTORE MX – interfaz y lector de acceso (Miniter) Cable (9 terminales), macho-macho 2-3, 3-2 Cable de módem nulo (9 terminales), macho-macho 2-3, 3-2, 4-6, 5-5, 6-4, 7-8, 8-7 Para obtener una descripción más detallada de las conexiones, consulte la sección...
  • Page 175 Para obtener una descripción más detallada de las conexiones, consulte la sección 6 Descripción de SISTORE MX / MX DVD o la 7 Descripción de SISTORE MX 3G/MX 3G DVD. Conecte la(s) caja(s) multicanal MX a la unidad SISTORE (consulte Fig. 30).
  • Page 176 Instalación 8.4.14 Unidad SISTORE – CKA4820 – SISTORE RemoteView – cámaras LAN Fig. 31 Vista general del sistema SISTORE MX – CKA4820 – SISTORE RemoteView – cámaras LAN CKA4820 opcional Unidad SISTORE PC cliente con RemoteView SISTORE MX: 64 cámaras LAN máx.
  • Page 177 Instalación Configuración de interfaz CKA4820 Protocolo: SIMATRIX RS232 o SIEMENS IVM Velocidad en baudios: 9600 Paridad: Ninguno Si desea conectar el panel de control CKA4820 a un SISTORE a través de la interfaz interna COM1A, instale el convertidor de interfaz RS-232C/RS-485 a la línea de conexión (consulte F ig.
  • Page 178 Ejecute el programa de detección de virus una vez que se haya detenido la grabación. Utilización del software con el teclado virtual Fig. 32 Introducción de la clave mediante el teclado virtual Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 179 Es posible que tenga que volver a instalar o reparar el software de la aplicación SISTORE MX en una unidad SISTORE o en un PC cliente en el caso de que los componentes del software estén dañados. En ese caso, proceda de la siguiente manera: Inserte el CD de instalación en la unidad de CD.
  • Page 180 IMPORTANTE Instale únicamente productos de software en la unidad SISTORE aprobados por el fabricante. Los componentes del software de aplicación SISTORE MX pueden instalarse posteriormente en la unidad SISTORE. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD. Ejecute SISTORE_MX_280.exe.
  • Page 181 Haga clic en Next. Se abre el siguiente cuadro de diálogo. Seleccione la opción Yes, I want to restart my computer now. Haga clic en Finish. El componente de software seleccionado se ha instalado. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 182 Monitor con pantalla de 17 pulgadas como mínimo Resolución de pantalla 1024 x 768 o 1280 x 1024 píxeles Opcional: impresora láser o de inyección de tinta Opcional: grabadora de CD/DVD Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 183 Ejecute el archivo SISTORE_MX_RemoteView_280.exe haciendo doble clic. Se abre el siguiente cuadro de diálogo. Seleccione el idioma deseado y haga clic en OK. Se abre el siguiente cuadro de diálogo. Haga clic en Next. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 184 Se abre el siguiente cuadro de diálogo. Seleccione RemoteView y haga clic en Next. Aparece el cuadro de diálogo Select program folder. No cambie la carpeta de destino. Haga clic en Next. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 185 Se abre el siguiente cuadro de diálogo. Seleccione la opción Update. Haga clic en Next. La actualización se realizará automáticamente. No es necesario que reinicie el equipo cuando finalice la actualización. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 186 ..Fig. 33 Sistema SISTORE MX en modo multiservidor Se pueden conectar hasta 32 cámaras analógicas a cada unidad SISTORE. Puede conectar hasta 64 cámaras LAN a cada unidad SISTORE. Puede conectar hasta 10 unidades SISTORE a cada estación SISTORE RemoteView al mismo tiempo.
  • Page 188 Publicado por © 2009 Copyright de Siemens Building Technologies Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG Datos y diseño sujetos a modificación sin previo aviso. D-76181 Karlsruhe Suministro sujeto a existencias. Impreso en la República Federal de Alemania www.buildingtechnologies.siemens.com...
  • Page 189 SISTORE MX SISTORE MX DVD SISTORE MX 3G SISTORE MX 3G DVD Magnétoscope hybride Manuel d'installation (FR) V2.80 Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 190 À propos de ce document Le présent document contient les instructions d'installation des unités SISTORE MX et SISTORE MX 3G. Pour de plus amples informations sur leur configuration, veuillez vous reporter au manuel de configuration. Pour de plus amples informations sur leur fonctionnement, veuillez vous reporter au manuel de l'utilisateur.
  • Page 191 3 3 H Installation en rack .................. 3 4 H Utilisation sur table.................. 3 5 H Réglage des commutateurs DIP (SISTORE MX / MX DVD) ....3 6 H Exemples de conception système ............3 7 H 8.4.1 Branchement d'une centrale CKA4810...........
  • Page 192 Mise à jour de SISTORE RemoteView ........... 6 5 H 10.4 Installation ultérieure de composants logiciels........6 6 H Limites du système................6 7 H Mise au rebut ..................6 8 H Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 193 Ce produit est un appareil de classe A. Il peut générer des interférences radioélectriques dans les installations résidentielles. Le cas échéant, l'utilisateur doit tenter d'y remédier en appliquant les mesures appropriées. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 194: Entretien Et Maintenance, Signification Des Symboles Indicateurs De Danger

    Peut provoquer des blessures mineures et moyennes ou des dégâts matériels. IMPORTANT Peut entraîner un dysfonctionnement. Signification des symboles indicateurs de danger La nature du danger est indiquée par des icônes. Avertissement d'un danger Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 195 Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes suivantes. La déclaration de conformité aux directives européennes est disponible pour les autorités compétentes auprès de : Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG 76187 Karlsruhe Allemagne Directive européenne 2004/108/EC sur la compatibilité...
  • Page 196 Données techniques Données techniques SISTORE MX / MX DVD SISTORE MX 3204 SISTORE MX 3208 - 3232 avec 4 entrées vidéo avec 8, 16 ou 32 entrées vidéo Vitesse d'enregistrement 50 ips max., 100 ips max., configurable pour les caméras configurable pour les caméras...
  • Page 197 Isolement électrique Jusqu'à 2500 V Par défaut, les systèmes SISTORE MX sont configurés pour le protocole DHCP. En l'absence de serveur DHCP sur le réseau, sélectionnez la séquence de menus Administration> Configuration, cliquez sur le bouton Paramètres TCP/IP dans l'onglet Réseau et spécifiez une adresse IP fixe au lieu de l'adresse du serveur DHCP.
  • Page 198 Max. : 4 disques durs SATA (1 To max. chacun) Capacité de mémoire SISTORE MX 3G : 1000 – 4000 Go de mémoire SISTORE MX 3G DVD : 1000 – 3000 Go de mémoire Support de stockage externe Par connexion réseau Résolution d'écran 1024 x 768, 1280 x 1024, 1920 x 1200 Format d'écran...
  • Page 199 Isolement électrique Jusqu'à 2500 V Par défaut, les systèmes SISTORE MX sont configurés pour le protocole DHCP. En l'absence de serveur DHCP sur le réseau, sélectionnez la séquence de menus Administration> Configuration, cliquez sur le bouton Paramètres TCP/IP dans l'onglet Réseau et spécifiez une adresse IP fixe au lieu de l'adresse du serveur DHCP.
  • Page 200: Informations Pour Passer Commande

    32 caméras LAN, 500 Go, 100 images par seconde en mode analogique, 100 images par seconde en mode numérique, avec DVD SISTORE MX 3232 1000/200 DVD S24245-F5085-A7 Enregistreur hybride, 32 caméras analogiques, Environ 11,0 kg 32 caméras LAN, 1000 Go, 100 images par seconde en mode analogique, 100 images par seconde en mode numérique,...
  • Page 201 (GAA/ATM) de caisses enregistreuses ou de systèmes de contrôle d'accès Kit d'extension disque dur 2GF4811-8CD Pour extension du SISTORE MX à compter de la 0,8 kg version 2.50 SISTORE MX de 250 Go Kit d'extension disque dur S24245-B5093-A1 Pour extension du SISTORE MX à compter de la 0,8 kg version 2.50...
  • Page 202 11,7 kg * Unité comprenant les matériaux d'emballage, les accessoires inclus dans la livraison et la documentation Les fonctions de sortie vidéo sont activées sur tous les modèles SISTORE MX et ces derniers sont livrés sans clavier. Le numéro de référence (PN) de votre unité SISTORE est indiqué sur la plaque signalétique en bas de l'unité.
  • Page 203 Câble secteur 8 connecteurs d'E/S numériques (SISTORE MX 3204) 14 connecteurs d'E/S numériques (SISTORE MX 3208 - 3232) Formulaire d'activation CD hébergeant le logiciel SISTORE MX et toute la documentation Manuel d'installation SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Unité SISTORE Souris Câble secteur...
  • Page 204 Description du SISTORE MX / MX DVD Connecteurs et témoins sur le panneau avant du périphérique Fig. 1 Panneau avant du SISTORE MX 3204 et du SISTORE MX 3208 - 3232 Témoins sur le panneau avant du périphérique Power Vert : Alimentation, unité...
  • Page 205 Description du SISTORE MX / MX DVD Connecteurs au dos du périphérique 6.2.1 SISTORE MX 3204 8 9 10 Fig. 2 Panneau arrière de SISTORE MX 3204 Ventilateur Video output 2 sorties vidéo de 50 Hz/60 Hz Branchez-y le même type d'unité que celles raccordées aux entrées vidéo (PAL, par exemple).
  • Page 206 6.2.2 SISTORE MX 3208 - 3232 8 9 10 Fig. 3 Panneau arrière de SISTORE MX 3208 - 3232 Ventilateur Video output 4 sorties vidéo de 50 Hz/60 Hz Branchez-y le même type d'unité que celles raccordées aux entrées vidéo (PAL, par exemple).
  • Page 207 Les entrées de l'optocoupleur sont conçues pour prendre en charge une plage de tensions de 5-24 V. Le SISTORE MX est équipé de 32 entrées de déclenchement et de 8 entrées numériques. Les entrées de déclenchement sont déclenchées par front d'impulsion.
  • Page 208 Description du SISTORE MX / MX DVD Comportement en cas de surchauffe Si le témoin Error situé sur le panneau avant du périphérique devient jaune, il existe deux causes possibles au problème : Surchauffe du disque dur L'application en cours d'exécution ne peut être arrêtée.
  • Page 209 Description du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Connecteurs et témoins sur le panneau avant du périphérique Fig. 6 Panneau avant du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Témoins lorsque le périphérique est sous tension Entrées vidéo 1 – 16 Vert : Réception de signaux en provenance de caméras...
  • Page 210 Description du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Connecteurs au dos du périphérique Fig. 7 Panneau arrière du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Endommagement du périphérique et altération de la sécurité électrique Lorsque des tensions sont appliquées aux entrées/sorties numériques, le périphérique peut être endommagé...
  • Page 211 Description du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD 7.2.1 Entrées de déclenchement et entrées numériques Le magnétoscope hybride est équipé d'optocoupleurs qui permettent de brancher des contacts secondaires. Les contacts ont déclenchés lorsque les entrées sont court-circuitées. La tension d'interruption des commutateurs est de 5 V ±10 %, avec un courant d'interruption de 5 mA.
  • Page 212 Placez le périphérique sur les rails de montage et poussez-le dans l'armoire. Fixez l'unité aux rails de montage de l'armoire réseau au moyen des quatre vis M6x18 et des rondelles en plastique (cf. F ig. 10). 7 6 H Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 213 Installation Fig. 10 Installation en rack du SISTORE MX (vue de dessus) Armoire de type Rittal TS Unité SISTORE Support d'angle 2HE complet pour installation de l'unité MX dans un rack 19" Rail de montage de bout en bout de 461 mm pour PS Vis à...
  • Page 214 Installation Réglage des commutateurs DIP (SISTORE MX / MX DVD) Fig. 11 Commutateurs DIP Par défaut, tous les commutateurs DIP sont réglés sur on, ce qui signifie que les entrées vidéo sont terminées par une résistance de 75 ohms. Si les signaux doivent être mis en boucle, les commutateurs DIP doivent être réglés sur off.
  • Page 215 Terminaison de 75 ohms Comm. DIP Affectation VIN21 VIN22 VIN23 VIN24 Terminaison de 75 ohms Comm. DIP Affectation VIN1 VIN2 VIN3 VIN4 Terminaison de 75 ohms Comm. DIP Affectation VIN17 VIN18 VIN19 VIN20 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 216 D escription du 7 9 H 8 0 H SISTORE MX / MX DVD ou la section D escription du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 8 1 H 8 2 H Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 217 Démarrez l'application SISTORE MX. Passez en mode Configuration. Sélectionnez l'onglet Système. Cochez la case CCTV clavier. Vous trouverez de plus amples informations en la matière dans le manuel de configuration de SISTORE MX. Cliquez sur Appliquer. L'interface de la centrale est activée. Connecteurs Signal Unité...
  • Page 218 D escription du 9 3 H 9 4 H SISTORE MX / MX DVD ou la section D escription du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 9 5 H 9 6 H Exigence préalable : Le pilote CKA est installé et l'icône s'affiche dans la barre des tâches.
  • Page 219 Passez en mode Configuration. Sélectionnez l'onglet Système. Cochez la case CCTV clavier. Vous trouverez de plus amples informations en la matière dans le manuel de configuration de SISTORE MX. Cliquez sur Appliquer. L'interface de la centrale est activée. Siemens Building Technologies Fire Safety &...
  • Page 220 Protocole : SIMATRIX RS232 ou SIEMENS IVM Débit en bauds : 9600 Parité : aucune Si vous voulez brancher la centrale CKA4820 sur une unité SISTORE MX via l'interface COM1A interne, installez le convertisseur d'interface RS-232C/RS-485 sur la ligne de raccordement. Consultez la section 8 .4.1...
  • Page 221 Co. oHG. Il peut être commandé auprès de Contour Design Ltd. (www.contourdesign.com) (nom du produit : ShuttlePRO2). Le panneau de commande multimédia a été intégré et testé avec SISTORE MX. Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG ne donne cependant aucune garantie quant au bon fonctionnement du panneau de commande multimédia et n'offre pas d'assistance.
  • Page 222 1 1 9 H 1 2 0 H SISTORE MX / MX DVD ou la section D escription du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 2 1 H 1 2 2 H Installation du logiciel du panneau de commande multimédia Branchez le panneau de commande multimédia sur l'un des ports USB de...
  • Page 223 Installation La boîte de dialogue suivante s'ouvre. Cliquez sur LAUNCH SETUP. La boîte de dialogue suivante s'ouvre. Cliquez sur Next. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 224 Yes, I agree with all the terms of this license agreement Cliquez sur Next La boîte de dialogue suivante s'ouvre. Cliquez sur Next pour installer le logiciel dans le répertoire par défaut. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 225 La boîte de dialogue suivante s'ouvre. 10. Cliquez sur Next. Le logiciel s'installe. La boîte de dialogue suivante s'ouvre. 11. Cochez la case Open the Contour Control Panel. 12. Cliquez sur Finish. Le logiciel est installé. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 226 Configuration du panneau de commande multimédia Fig. 19 Boîte de dialogue Contour Shuttle Device Configuration Cliquez sur Options. Le menu contextuel suivant s'ouvre : Sélectionnez Import settings dans le menu contextuel. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 227 Cliquez sur OK. Le panneau de commande multimédia est opérationnel. Vous trouverez de plus amples informations sur le fonctionnement de SISTORE MX, de SISTORE MX RemoteView et de SISTORE Player avec le panneau de commande multimédia dans le manuel de l'utilisateur de SISTORE MX.
  • Page 228 1 2 5 H 1 2 6 H SISTORE MX / MX DVD ou la section D escription du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 2 7 H 1 2 8 H Installez la caméra LAN Siemens CCIx1345. Vous trouverez de plus amples informations en la matière dans le manuel d'installation de la caméra.
  • Page 229 1 2 9 H 1 3 0 H SISTORE MX / MX DVD ou la section D escription du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 3 1 H 1 3 2 H Branchez les caméras dômes sur l'unité SISTORE (cf.
  • Page 230 Passez en mode Configuration. Sélectionnez l'onglet Système. Cochez la case CCTV clavier. Vous trouverez de plus amples informations en la matière dans le manuel de configuration de SISTORE MX. L'interface de la centrale est activée. Sélectionnez l'onglet Caméras. Cochez la case PIZ.
  • Page 231 1 4 1 H 1 4 2 H SISTORE MX / MX DVD ou la section D escription du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 4 3 H 1 4 4 H Branchez l'unité panoramique/inclinable sur l'unité SISTORE (cf.
  • Page 232 1 4 7 H 1 4 8 H SISTORE MX / MX DVD ou la section D escription du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 4 9 H 1 5 0 H Branchez l'unité panoramique/inclinable sur l'unité SISTORE (cf.
  • Page 233 1 5 3 H 1 5 4 H SISTORE MX / MX DVD ou la section D escription du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 5 5 H 1 5 6 H Branchez les unités panoramiques/inclinables au port RS485 (COM2) de l'unité...
  • Page 234 Pour une description plus détaillée des branchements, veuillez consulter la section 6 Description du SISTORE MX / MX DVD ou la section 7 Description du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. Branchez le boîtier multicanal MX sur l'unité SISTORE (cf. Fig. 27).
  • Page 235 1 6 8 H 1 6 9 H SISTORE MX / MX DVD ou la section D escription du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 7 0 H 1 7 1 H Branchez le boîtier multicanal MX sur l'unité SISTORE (cf.
  • Page 236 Installation 8.4.12 Branchement d'une interface et d'un lecteur d'accès Miniter Fig. 29 Vue d'ensemble du système : SISTORE MX – interface et lecteur d'accès (Miniter) Câble (9 broches), fiche-fiche 2-3, 3-2 Câble simulateur de modem (9 broches), fiche-fiche 2-3, 3-2, 4-6, 5-5, 6-4, 7-8, 8-7 Pour une description plus détaillée des branchements, veuillez consulter la section...
  • Page 237 Pour une description plus détaillée des branchements, veuillez consulter la section 6 Description du SISTORE MX / MX DVD ou la section 7 Description du SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. Branchez le(s) boîtier(s) multicanal MX sur l'unité SISTORE (cf. Fig. 30).
  • Page 238 Installation 8.4.14 Unité SISTORE – CKA4820 – SISTORE RemoteView – caméras LAN Fig. 31 Vue d'ensemble du système avec SISTORE MX – CKA4820 – SISTORE RemoteView – caméras LAN CKA4820 En option Unité SISTORE PC client avec RemoteView SISTORE MX : 64 caméras LAN max.
  • Page 239 Protocole : SIMATRIX RS232 ou SIEMENS IVM Débit en bauds : 9600 Parité : aucune Si vous voulez brancher la centrale CKA4820 sur une unité SISTORE MX via l'interface COM1A interne, installez le convertisseur d'interface RS-232C/RS-485 sur la ligne de raccordement (cf. F ig. 13).
  • Page 240 Exécutez l'antivirus une fois l'enregistrement arrêté. Fonctionnement du logiciel avec le clavier virtuel Fig. 32 Saisie d'un mot de passe au moyen du clavier virtuel Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 241 La saisie de données dans tous les autres champs d'entrée du système s'effectue de la même façon. Mise à jour ou réparation du logiciel Vous devrez peut-être réinstaller ou réparer le logiciel SISTORE MX installé sur une unité SISTORE ou un PC client si des composants du logiciel sont endommagés.
  • Page 242 SISTORE IMPORTANT N'installez que des logiciels approuvés par le fabricant sur l'unité SISTORE. Les composants logiciels de l'application SISTORE MX peuvent être installés ultérieurement sur l'unité SISTORE. Insérez le CD d'installation dans le lecteur de CD. Exécutez le fichier SISTORE_MX_280.exe.
  • Page 243 Cochez la ou les cases appropriées. Cliquez sur Next. La boîte de dialogue suivante s'ouvre. Sélectionnez l'option Yes, I want to restart my computer now. Cliquez sur Finish. Les composants logiciels sélectionnés sont installés. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 244 Internet Explorer version 6.x ou ultérieure Écran de 17" minimum Résolution de 1024 x 768 ou 1280 x 1024 pixels En option : imprimante laser ou à jet d'encre En option : graveur de CD/DVD Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 245 Exécutez le fichier SISTORE_MX_RemoteView_280.exe en cliquant deux fois dessus. La boîte de dialogue suivante s'ouvre. Sélectionnez la langue de votre choix et cliquez sur OK. La boîte de dialogue suivante s'ouvre. Cliquez sur Next. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 246 Cliquez sur Next. La boîte de dialogue suivante s'ouvre. Sélectionnez RemoteView et cliquez sur Next. La boîte de dialogue Select program folder s'ouvre. Ne changez pas de dossier de destination. Cliquez sur Next. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 247 La boîte de dialogue suivante s'ouvre. Sélectionnez l'option Update. Cliquez sur Next. La mise à jour s'exécute automatiquement. Il est inutile de redémarrer votre ordinateur une fois la mise à jour terminée. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 248: Mise Au Rebut

    ..Fig. 33 Système SISTORE MX en mode multi-serveur Il est possible de brancher jusqu'à 32 caméras analogiques sur chaque unité SISTORE. Il est possible de brancher jusqu'à 64 caméras LAN sur chaque unité SISTORE.
  • Page 250 Publié par © 2009 Copyright par Siemens Building Technologies Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG Les données et la conception peuvent être modifiées sans préavis. D-76181 Karlsruhe La fourniture du produit dépend de sa disponibilité.
  • Page 251 SISTORE MX SISTORE MX DVD SISTORE MX 3G SISTORE MX 3G DVD Videoregistratore ibrido Manuale d'installazione (IT) V2.80 Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 252 Per qualsiasi quesito o suggerimento in merito al prodotto o alla sua documentazione, contattate il nostro Centro di assistenza clienti. Intranet: h ttp:/intranet.sbt.siemens.com/fs/CSC E-Mail: f s.support.sbt@siemens.com Tel.: +49 89 9221 8000 Corsi di formazione Siemens Fire & Security Products eroga corsi di formazione su tutti i prodotti.
  • Page 253 3 3 H Installazione in rack ................3 4 H Installazione da tavolo ................3 5 H Impostazione dei DIP switch (SISTORE MX / MX DVD) ......3 6 H Esempi di implementazione del sistema..........3 7 H 8.4.1 Connessione del pannello di controllo CKA4810........
  • Page 254 6 4 H 10.3 Aggiornamento di SISTORE RemoteView..........6 5 H 10.4 Installazione successiva di componenti software ........6 6 H Limiti del sistema .................. 6 7 H Smaltimento................... 6 8 H Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 255 Interferenze radio con altri dispositivi nell'ambiente / EMC Questo è un dispositivo di Classe A. L'apparecchio potrebbe generare radio interferenza in un'installazione residenziale. In questo caso l'utente è inviato a prendere le misure appropriate per correggere l'interferenza. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 256: Assistenza E Manutenzione, Significato Degli Avvisi E Avvertenze Scritte, Significato Dei Simboli Di Pericolo

    Rischio di lesioni minori o danni di media entità ad oggetti e proprietà. IMPORTANTE Rischio di mal funzionamento Significato dei simboli di pericolo La natura del pericolo è indicata da icone. Indicazione di pericolo Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 257 Direttive UE Direttive UE Questo prodotto è conforme con i requisiti delle Direttive europee seguenti: La dichiarazione di conformità UE è disponibile alle agenzie di pertinenza presso: Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG 76187 Karlsruhe Germania Direttiva europea 2004/108/CE "Compatibilità...
  • Page 258 Specifiche tecniche Specifiche tecniche SISTORE MX / MX DVD SISTORE MX 3204 SISTORE MX 3208 - 3232 con 4 ingressi video con 8, 16 o 32 ingressi video Velocità di registrazione 50 fps max., 100 fps max., configurabile per telecamere...
  • Page 259 Isolamento elettrico Fino a 2.500 V I sistemi SISTORE MX sono configurati come predefinizione per DHCP. Se nella rete non è disponibile un server DHCP, selezionare la sequenza di menu Administration> Configuration, poi fare clic sul pulsante TCP/IP parameters nella scheda Network ed inserire un indirizzo IP fisso al posto di DHCP.
  • Page 260 Max.: 4 hard disk SATA (1 TB max. ciascuno) Capacità memoria SISTORE MX 3G: 1000 – 4000 GB di memoria dati SISTORE MX 3G DVD: 1000 – 3000 GB di memoria dati Media di archiviazione esterni Via connessione di rete Risoluzione...
  • Page 261 Isolamento elettrico Fino a 2.500 V I sistemi SISTORE MX sono configurati come predefinizione per DHCP. Se nella rete non è disponibile un server DHCP, selezionare la sequenza di menu Administration> Configuration, poi fare clic sul pulsante TCP/IP parameters nella scheda Network ed inserire un indirizzo IP fisso al posto di DHCP.
  • Page 262 100 ips analogico, 100 ips digitale, con DVD * Unità incl. materiale imballaggio, accessori a corredo e documentazione Tutti i modelli SISTORE MX hanno abilitate le uscite video e le funzioni SCSI e vengono forniti sprovvisti di tastiera. Il codice prodotto (PN) dell'unità SISTORE si trova sulla targhetta identificativa, sul fondo dell'unità.
  • Page 263 Per connessione di sportelli automatici, 1,2 kg (GAA/ATM) cassetti contanti o sistemi di controllo accessi Hard drive SISTORE MX 2GF4811-8CD Per l'espansione di SISTORE MX a partire dalla 0,8 kg versione V2.50 kit di espansione da 250 GByte Hard drive SISTORE MX...
  • Page 264 11,7 kg * Unità incl. materiale imballaggio, accessori a corredo e documentazione Tutti i modelli SISTORE MX hanno abilitate le uscite video e vengono sforniti sprovvisti di tastiera. Il codice prodotto (PN) dell'unità SISTORE si trova sulla targhetta identificativa, sul fondo dell'unità.
  • Page 265: Contenuto Della Confezione

    Unità SISTORE Mouse Cavo d'alimentazione 8 x connettori I/O digitali (SISTORE MX 3204) 14 x connettori I/O digitali (SISTORE MX 3208 - 3232) Modulo di attivazione CD con l'applicazione software SISTORE MX e la documentazione completa Manuale d’installazione SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Unità...
  • Page 266 Descrizione di SISTORE MX / MX DVD Descrizione di SISTORE MX / MX DVD Connessioni e indicatori del pannello frontale Fig. 1 Lato frontale SISTORE MX 3204 e SISTORE MX 3208 - 3232 LED del pannello frontale del dispositivo Power (Alimentazione) Verde fisso: Unità...
  • Page 267 Descrizione di SISTORE MX / MX DVD Connessioni del pannello posteriore 6.2.1 SISTORE MX 3204 8 9 10 Fig. 2 Lato posteriore SISTORE MX 3204 Ventola Video output 2 uscite video, 50 Hz/60 Hz (Uscita video) Connettere qui lo stesso tipo di unità connessa all'ingresso video (PAL, ad esempio), altrimenti non sarà...
  • Page 268 Descrizione di SISTORE MX / MX DVD Piedinatura Connettore RS-485 Connettore RS-485 PIN 1: NC PIN 6: PIN 2: A (TX+ / RX+) PIN 7: PIN 3: B (TX-/RX-) PIN 8: PIN 4: NC PIN 9: PIN 5: GND 6.2.2...
  • Page 269 Gli ingressi della scheda optoaccoppiatore sono progettati per una gamma di tensioni tra 5 e 24 V. In SISTORE MX sono disponibili 32 ingressi di attivazione e 8 ingressi digitali. Questi ingressi di attivazione sono edge triggered. Il trigger edge che deve inizializzare un evento di attivazione può...
  • Page 270 Descrizione di SISTORE MX / MX DVD 6.2.4 Uscite digitali Le uscite commutano un dispositivo collegato sulla terra. Tutte le uscite sopportano un carico massimo di 50 mA. Le uscite sono protette da fusibili reversibili. Tutte le uscite sono a prova di cortocircuito.
  • Page 271 Descrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Descrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Connessioni e indicatori del pannello frontale Fig. 6 Lato frontale di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD LED a dispositivo acceso Ingressi video 1 – 16 Verde fisso:...
  • Page 272 Descrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Connessioni del pannello posteriore Fig. 7 Lato posteriore di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD Danni al prodotto e compromissione della sicurezza elettrica Se agli ingressi/uscite digitali viene applicato un voltaggio, il dispositivo potrebbe danneggiarsi con la compromissione della sicurezza elettrica.
  • Page 273 Descrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD 7.2.1 Ingressi digitali e attuatori L'HVR è equipaggiato con degli optoaccoppiatori che abilitano la connessine di contatti flottanti. I contatti verranno attivati quando gli ingressi vengono chiusi. La tensione di commutazione degli interruttori è 5 V ±10 %, con una corrente di commutazione max.
  • Page 274 Posizionare il dispositivo sulle guide di montaggio e spingerlo all'interno del cabinet. Inserire le quattro viti M6x18 e le rondelle in plastica sulle guide di montaggio del cabinet di rete (vedi F ig. 10). 7 6 H Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 275 Installazione Fig. 10 Installazione in rack di SISTORE MX (vista superiore) Cabinet modello Rittal TS Unità SISTORE Staffa angolare 2HE per l'installazione di MX in un rack da 19" Guida di montaggio da 461 mm per PS Vite a testa piatta, ISO 7045–M4x12-H-ZN...
  • Page 276 Installazione Impostazione dei DIP switch (SISTORE MX / MX DVD) Fig. 11 DIP switch L'impostazione predefinita di tutti i DIP switch è on , ossia gli ingressi video sono terminati a 75 Ohm. Se i segnali devono operare in modalità loop through (passante), i DIP switch devono essere impostati su off.
  • Page 277 VIN5 VIN6 VIN7 VIN8 Terminazione 75 Ohm Dipsw Assegnazione VIN21 VIN22 VIN23 VIN24 Terminazione 75 Ohm Dipsw Assegnazione VIN1 VIN2 VIN3 VIN4 Terminazione 75 Ohm Dipsw Assegnazione VIN17 VIN18 VIN19 VIN20 Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 278 D escrizione di 7 9 H 8 0 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 8 1 H 8 2 H Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 279 D escrizione di 8 3 H 8 4 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 8 5 H 8 6 H Prerequisiti: Il driver CKA deve essere installato e nella barra delle applicazioni deve essere presente l'icona .
  • Page 280 D escrizione di 9 3 H 9 4 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 9 5 H 9 6 H Prerequisiti: Il driver CKA deve essere installato e nella barra delle applicazioni deve essere presente l'icona .
  • Page 281 D escrizione di 1 0 0 H 1 0 1 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 0 2 H 1 0 3 H Prerequisiti: Il driver CKA deve essere installato e nella barra delle applicazioni deve essere presente l'icona .
  • Page 282 D escrizione di 1 0 9 H 1 1 0 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 1 1 H 1 1 2 H Prerequisiti: Il driver CKA deve essere installato e nella barra delle applicazioni deve essere presente l'icona .
  • Page 283 Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG. (www.contourdesign.com) (nome prodotto: ShuttlePRO2). Il pannello di controllo multimediale è stato integrato e collaudato con SISTORE MX. Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG non può tuttavia garantire l'assenza di problemi operativi dei pannelli di controllo multimediali, e non eroga alcun tipo di supporto su questi prodotti.
  • Page 284 1 1 9 H 1 2 0 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 2 1 H 1 2 2 H Installare il software del pannello di controllo multimediale Collegare il pannello di controllo multimediale ad una porta USB dell'unità...
  • Page 285 Installazione Comparirà la seguente finestra di dialogo. Fare clic su LAUNCH SETUP. Comparirà la seguente finestra di dialogo. Fare clic su Next. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 286 Yes, I agree with all the terms of this license agreement Fare clic su Next Comparirà la seguente finestra di dialogo. fare clic su Next per installare il software nella cartella predefinita. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 287 10. Fare clic su Next. Il software verrà installato. Comparirà la seguente finestra di dialogo. 11. Spuntare la casella Open the Contour Control Panel. 12. Fare clic su Finish. Il software è stato installato correttamente. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 288 Contour Shuttle Device Configuration Configurare il pannello di controllo multimediale Fig. 19 Finestra di configurazione Contour Shuttle Device Configuration Fare clic su Options. Si aprirà il menu contestuale: Selezionare Import settings nel menu contestuale. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 289 Il pannello di controllo multimediale è pronto per l'uso. Per maggiori informazioni sull'impiego di SISTORE MX, SISTORE MX RemoteView e SISTORE Player con il pannello di controllo multimediale, consultare il Manuale utente di SISTORE MX. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products...
  • Page 290 1 2 5 H 1 2 6 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 2 7 H 1 2 8 H Installare la telecamera LAN Siemens CCIx1345. Per maggiori informazioni, consultare anche il manuale d'installazione della telecamera.
  • Page 291 1 2 9 H 1 3 0 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 3 1 H 1 3 2 H Collegare le telecamere dome a SISTORE (vedi F ig.
  • Page 292 D escrizione di 1 3 4 H 1 3 5 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 3 6 H 1 3 7 H Prerequisiti: Il driver CKA deve essere installato e nella barra delle applicazioni deve essere presente l'icona .
  • Page 293 1 4 1 H 1 4 2 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 4 3 H 1 4 4 H Collegare l'unità pan-tilt a SISTORE (vedi F ig.
  • Page 294 1 4 7 H 1 4 8 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 4 9 H 1 5 0 H Collegare l'unità pan-tilt a SISTORE (vedi F ig.
  • Page 295 1 5 3 H 1 5 4 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 5 5 H 1 5 6 H Collegare l'unità pan-tilt alla porta RS485 di SISTORE attraverso il controller CDC0501 o CDC0502 (vedi F ig.
  • Page 296 Per una descrizione dettagliata delle connessioni, fare riferimento alla sezione 6 Descrizione di SISTORE MX / MX DVD o alla sezione 7 Descrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. Collegare la box multicanale MX all'unità SISTORE (vedi Fig. 27).
  • Page 297 1 6 8 H 1 6 9 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 7 0 H 1 7 1 H Collegare la box multicanale MX a SISTORE (vedi F ig.
  • Page 298 Installazione 8.4.12 Connessione dell'interfaccia e del lettore di accesso Miniter Fig. 29 Panoramica di sistema: SISTORE MX – interfaccia e lettore di accesso (Miniter) Cavo (9-pin), spinotto-spinotto 2-3, 3-2 Cavo null-modem(9-pin), spinotto-spinotto 2-3, 3-2, 4-6, 5-5, 6-4, 7-8, 8-7 Per una descrizione dettagliata delle connessioni, fare riferimento alla sezione...
  • Page 299 Per una descrizione dettagliata delle connessioni, fare riferimento alla sezione 6 Descrizione di SISTORE MX / MX DVD o alla sezione 7 Descrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. Collegare la/e box multicanale MX all'unità SISTORE (vedi Fig. 30).
  • Page 300 D escrizione di 1 8 3 H 1 8 4 H SISTORE MX / MX DVD o alla sezione D escrizione di SISTORE MX 3G / MX 3G DVD. 1 8 5 H 1 8 6 H Prerequisiti: Il driver CKA deve essere installato e nella barra delle applicazioni deve essere presente l'icona .
  • Page 301 Installazione Configurazione interfaccia CKA4820 Protocollo: SIMATRIX RS232 o SIEMENS IVM Baud rate: 9600 Parità: Nessuna Per collegare il pannello di controllo CKA4820 a SISTORE tramite l'interfaccia interna COM1A, installare il convertitore interfaccia RS-232C/RS-485 nella linea di connessione (vedi F ig. 13).
  • Page 302 Durante la scansione per la rilevazione di virus, il processo di registrazione IMPORTANTE potrebbe venire interrotto, con una conseguente perdita di dati. Avviare la scansione a registrazione non attiva. Operazioni software tramite tastiera virtuale Fig. 32 Immissione password tramite tastiera virtuale Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 303 Aggiornamento o riparazione del software Potrebbe essere necessario reinstallare o riparare il software applicativo di SISTORE MX su una unità SISTORE o su un PC client, qualora uno dei componenti software venga inavvertitamente danneggiato. Procedere come segue: Inserire il CD d'installazione nell’unità CD.
  • Page 304 SISTORE IMPORTANTE Installare su SISTORE esclusivamente prodotti software certificati dal produttore. I componenti software dell'applicazione SISTORE MX possono essere installati sull'unità SISTORE anche in un secondo momento. Inserire il CD d'installazione nell’unità CD. Eseguire SISTORE_MX_280.exe. Comparirà la seguente finestra di dialogo.
  • Page 305 Fare clic su Next. Comparirà la seguente finestra di dialogo. Selezionare l'opzione Yes, I want to restart my computer now. Fare clic su Finish. Il componente software selezionato è stato installato correttamente. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 306 Internet Explorer 6.x o versione successiva Monitor con schermo min. 17 pollici Risoluzione schermo 1024 x 768 o 1280 x 1024 pixel Opzionale: Stampante laser o ink jet Opzionale: CD/DVD burner Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 307 Eseguire il file SISTORE_MX_RemoteView_280.exe con un doppio clic sul suo nome. Comparirà la seguente finestra di dialogo. Selezionate la lingua e fare clic su OK. Comparirà la seguente finestra di dialogo. Fare clic su Next. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 308 Comparirà la seguente finestra di dialogo. Selezionare RemoteView e fare clic su Next. Comparirà la finestra di dialogo Select program folder. Non cambiare la cartella di destinazione. Fare clic su Next. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 309 SISTORE_MX_RemoteView_280.exe. Comparirà la seguente finestra di dialogo. Selezionare l'opzione Update. Fare clic su Next. L'aggiornamento verrà svolto automaticamente. Non è necessario riavviare il computer. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 02.2009...
  • Page 310 SISTORE MX / MX 3G ..Fig. 33 Sistema SISTORE MX in modalità multi-server A ciascuna unità SISTORE è possibile connettere fino a 32 telecamere analogiche. A ciascuna unità SISTORE è possibile connettere fino a 64 telecamere LAN.
  • Page 312 Edito da © 2009 Copyright Siemens Building Technologies Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG Dati e design soggetti a modifiche senza preavviso. D-76181 Karlsruhe Fornitura soggetta alla disponibilità del prodotto. Stampato nella Repubblica Federale di Germania www.buildingtechnologies.siemens.com...
  • Page 314 Issued by © 2009 Copyright by Siemens Building Technologies Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG Data and design subject to change without notice. D-76181 Karlsruhe Supply subject to availability. Printed in the Federal Republic of Germany www.buildingtechnologies.siemens.com...

This manual also for:

Sistore mx 3gSistore mx 3g dvd

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: