Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VENTUS W224
ENGLISH.........................................................................................PAGE 01
DANISH...........................................................................................PAGE 06
GERMAN.........................................................................................PAGE 12
NORWEGIAN...................................................................................PAGE 18
SWEDISH........................................................................................PAGE 23
FINNISH..........................................................................................PAGE 28
0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ventus W224

  • Page 1 VENTUS W224 ENGLISH……………………………………………………………………………..PAGE 01 DANISH..……………………………………………………………………………..PAGE 06 GERMAN…………..…………………………………………………………………PAGE 12 NORWEGIAN………………………………………………………………………..PAGE 18 SWEDISH…………………………………………………………………………….PAGE 23 FINNISH………………………………………………………………………………PAGE 28...
  • Page 2 VENTUS W224 WIRELESS COLOR WEATHER STATION WITH TOUCH DISPLAY Owner’s Manual Name and Functions of Buttons: Front Touch Keys Functions Right (>) Change display mode from left to right TIME -> INDOOR -> OUTDOOR -> AUTO Left (<) Change display mode from right to left TIME <- INDOOR <- OUTDOOR <- AUTO...
  • Page 3: Initial Setting

    BATTERY & ADAPTER INSTALLATION Home Receiver Unit: Main Power Source: Plug in the 6.0V adapter into the adapter socket for basic operation and continuous backlight. Backup Power: Open the battery door, install 2 pieces of AA backup batteries according to the polarity indicated. Close the battery cover.
  • Page 4: Radio-Controlled Clock

    You may also set the weather forecast by holding [CLOCK] button to enter the setting mode. Press [CLOCK] repeatedly to skip the clock & calendar setting until the weather icon flashes. Press [+] or [ ] to select local weather condition. Press [CLOCK] to confirm and exit. 12/24hr format >...
  • Page 5: Maximum / Minimum Memory

    MAXIMUM / MINIMUM MEMORY Press [MEM] button repeatedly to view the maximum, minimum & current values of temperature, humidity, heat index or dew point readings. To clear the memory record, hold [MEM] button while the respective values are displaying on screen. AUTO-SCROLLING DISPLAY Touch [<] or [>] repeatedly until the “AUTO”, “ON / OFF”...
  • Page 6: Low Battery Indication

    SNOOZE & BACKLIGHT When alarm is going off, press [SNOOZE/LIGHT] on the front top of the unit to trigger snooze alarm and the bell icon “ ” will flash indicating it is in the snooze mode. Press any other key to stop alarm for one day. Press [SNOOZE/LIGHT] for an extended backlight.
  • Page 7 VENTUS W224 TRÅDLØS VEJRSTATION MED FARVE-TOUCH DISPLAY Brugervejledning Knappernes navne og funktioner Forsidens touch-knapper Funktioner Right (>) Skift display-indstillingen fra venstre mod højre TIME -> INDOOR -> OUTDOOR -> AUTO Left (<) Skift display-indstillingen fra højre mod venstre TIME <- INDOOR <- OUTDOOR <- AUTO...
  • Page 8 INSTALLATION AF BATTERI OG ADAPTER Modtagerenheden: Hovedstrømkilde: Sæt 6,0V adapteren i adapterstikket for at få strøm til basisfunktioner og vedvarende baggrundslys. Backup-strøm: Åbn batteridækslet og isæt 2 AA batterier med den polaritet, der er angivet. Luk dækslet. Senderen: Skruerne i batteridækslet løsnes med en lille skruetrækker. Isæt 2 AAA batterier med den polaritet, der er angivet. Sæt dækslet på...
  • Page 9 Du kan også indstille vejrudsigten ved at holde [CLOCK]-knappen nede for at komme frem til indstillingerne. Tryk flere gange på [CLOCK]-knappen for at komme forbi ur- og kalenderindstillingerne, indtil vejrsymbolet blinker. Tryk på [+] eller [ ] for at vælge lokale vejrforhold. Tryk på [CLOCK] for at bekræfte og afslutte. 12/24hr format >...
  • Page 10 MAKSIMUM / MINIMUM HUKOMMELSE Tryk på [MEM]-knappen flere gange for at aflæse maksimum, minimum og aktuelle målinger af temperatur, luftfugtighed, varmeindeks eller dugpunkt. For at slette hukommelsen, hold da [MEM]-knappen nede, mens værdierne inden for hvert område vises på skærmen. AUTO-SCROLL DISPLAY Rør ved [<] eller [>] flere gange, indtil “AUTO”, “ON / OFF”...
  • Page 11: Udskiftning Af Batterier

    For at slå daglig alarm til/fra, tryk da på [ALARM] flere gange. Klokkesymbolet “ ” viser sig, når alarmen er slået til. Hold [ALARM] nede for at komme til indstillingen for alarmtidspunktet. Tryk på [+] eller [ ] for at indstille de ønskede timer/minutter (Hr/ Min), og tryk på...
  • Page 12 Made in China Genbrug i henhold til EU-direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr Hvis du på et tidspunkt i fremtiden vil kassere dette produkt, bør du være opmærksom på, at: Elektriske produkter bør ikke kasseres i husholdningsaffaldet. Send dem til genbrug, hvis du har mulighed for det. Kontakt eventuelt kommunen eller forhandleren for vejledning om genbrug.
  • Page 13 VENTUS W224 FUNKWETTERSTATION MIT BERÜHRUNGSEMPFINDLICHEN FARBDISPLAY Bedienungsanleitung Bezeichnungen und Funktionen der Tasten: Sensortasten auf Funktionen der Vorderseite Right (>) Ändert den Anzeigemodus von links nach rechts TIME -> INDOOR -> OUTDOOR -> AUTO Left (<) Ändert den Anzeigemodus von rechts nach links TIME <- INDOOR <- OUTDOOR <- AUTO...
  • Page 14: Erste Inbetriebnahme

    C/F/Search Umschalten zwischen ° C und ° F- Suche nach Außensensor Skala LIGHT ON/OFF Ein-/Ausschalten der ständigen Hintergrundbeleuchtung, wenn das Netzteil angeschlossen ist EINSETZEN DER BATTERIE UND ANSCHLUSS DES NETZTEILS Empfängereinheit: Hauptstromquelle: Für die Inbetriebnahme und eine dauerhafte Hintergrundbeleuchtung verbinden Sie das 6,0 V-Netzteil mit dem Netzteilanschluss.
  • Page 15 SONNIG LEICHT BEWÖLKT BEWÖLKT REGNERISCH STÜRMISCH (Die gesamte Grafik blinkt) Um eine genaue Wettervorhersage zu gewährleisten, muss die aktuelle Wetterlage bei Inbetriebnahme festgelegt werden. Drücken Sie nach Anschluss an die Basis [+] oder [ ], um die aktuelle Wetterlage als erste Wettervorhersage einzustellen.
  • Page 16: Uhrzeit & Datum

    (Innen) oder “OUTDOOR” (Außen) erscheint über der Temperaturanzeige. Der Messwert der Luftfeuchtigkeit rechts in der Anzeige leuchtet hellgrün. Ist mehr als ein Außensensor angeschlossen, drücken Sie wiederholt [<] oder [>], um die unterschiedlichen Kanäle in der “OUTDOOR”-Anzeige auszuwählen. Drücken Sie [C/F], um die Temperatureinheit ° C oder °F auszuwählen. INNEN- / AUSSEN-HITZEINDEX &...
  • Page 17 ORTSZEIT, ZEITZONEN Halten Sie [ZONE] gedrückt, um in den Zeitzonen-Modus zu gelangen. Drücken Sie [+] oder [ ], um die gewünschten Zeitzonen von -12 bis +12 Stunden einzustellen. Zum Bestätigen und Beenden [CLOCK] drücken. Drücken Sie [ZONE], um zwischen Funkzeit und Zeitzone zu wechseln. Ist die Zeitzone ausgewählt, erscheint das “ZONE”-Zeichen.
  • Page 18 Auflösung: 0.1 °C bei Temperaturen, 1% bei Luftfeuc htigkeit Uhr: DCF77 funkgesteuert, Quarz Backup Stromversorgung: 6,0V-Netzteil & 2 AA Batterien für die Basis 2 AAA-Batterien für den Außensensor Gebrauchte Elektro-und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgabe nicht mehr zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden. Sie müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
  • Page 19 VENTUS W224 TRÅDLØS VÆRSTASJON I FARGER, MED TRYKKFØLSOMT DISPLAY Eierens Veiledning Knappenes navn og funksjoner: Knapper på forsiden Funksjon Høyre (>) Endre visningsmodus fra venstre til høyre TID -> INNENDØRS -> UTENDØRS -> AUTO Venstre (<) Endre visningsmodus fra høyre til venstre TID <- INNENDØRS <- UTENDØRS <- AUTO...
  • Page 20 INSTALLASJON AV BATTERI OG ADAPTER Hjemmemottageren: Hovedstrømkilde: Tilslutt 6.0V adapteren for basisbruk og vedvarende bakgrunnsbelysning. Reservestrømkilde: Åpne batteriluken, sett inn to stk. AA batterier – polaritetsretningen er angitt. Lukk batteriluken. Fjernsensor: Bruk en liten skrutrekker til å løsne skruene på batteriluken. Sett inn to stk AAA batterier – polaritetsretningen er angitt.
  • Page 21 Du kan også innstille værmeldingen ved å holde [KLOKKE]-knappen nede i tre sekunder. Du kommer da inn i innstillingsmodus. Trykk gjentatte ganger på [KLOKKE] for å hoppe over innstillingene for tid og kalender, inntil ikonet for vær blinker. Trykk på [+] eller [ ] for å...
  • Page 22 MAKSIMUM/MINIMUM HUKOMMELSE Trykk gjentatte ganger på [MINNE]-knappen for å se maksimum, minimum og aktuelle avlesninger av temperatur, fuktighet, varmeindeks eller duggpunkt. For å slette hukommelsen, hold [MINNE]-knappen nede mens de respektive verdiene vises på skjermen. AUTOMATISK VEKSLENDE DISPLAY Trykk gjentatte ganger på [<] eller [>] til ikonene “AUTO”, “PÅ/AV” kommer frem. Trykk på [MODUS] for å velge Auto På...
  • Page 23 Hold [ALARM]-knappen inne for å innstille alarmen. Trykk på [+] eller [ ] for å taste inn ønsket T/Min-verdier, og trykk på [ALARM] for å bekrefte innstillingene. SNOOZE & BAKGRUNNSBELYSNING For å bruke snoozefunksjonen trykker du på [SNOOZE/LYS] øverst på enheten når alarmen ringer. Bjelleikonet “...
  • Page 24 VENTUS W224 TRÅDLÖS VÄDERSTATION MED TRYCKKÄNSLIG FÄRGDISPLAY Bruksanvisning Knapparnas benämning och funktioner: Främre trycktangenter Funktioner Höger (>) Ändra visningsläge från vänster till höger TID -> INOMHUS -> UTOMHUS -> AUTO Vänster (<) Ändra visningsläge från höger till vänster TID <- INOMHUS <- UTOMHUS <- AUTO Läge...
  • Page 25 när adaptern är inkopplad INSTALLERING AV BATTERI & ADAPTER Hemmamottagningsenhet: Huvudströmkällan: Sätt 6.0V adaptern i uttaget för grundläggande hantering och konstant displayljus. Backupström: Öppna batteriluckan, installera 2 stk. AA backup batterier i enlighet med polaritetsangivelserna. Stäng batterilocket. Fjärrsensor: Ta loss batteriluckans skruvar med en liten skruvmejsel, sätt i 2 stk. AAA batterier i enlighet med polaritetsangivelserna.
  • Page 26: Radiokontrollerad Klocka

    grundinställning. Tryck på [kLOCKA] för att bekräfta och avsluta. Du kan också ställa in väderprognosen genom att hålla knappen [KLOCKA] inne så att du kommer till inställningsläget. Tryck på [KLOCKA] flera gånger för att hoppa over lägena klocka & kalender tills väderikonen lyser.
  • Page 27 I visningsläget “INOMHUS” eller “UTOMHUS” rör du vid [LÄGE]-knappen för att skifta mellan motsvarande värden för temperatur/luftfuktighet, värmeindex & daggpunkt inomhus eller utomhus. MAXIMUM / MINIMUM MINNE Tryck på [MINNE]-knappen flera ganger för att se högsta, minsta & nuvarande värden för temperatur, luftfuktighet, värmeindex eller daggpunkt.
  • Page 28: Bortskaffande Av Batterier

    när alarmet är aktiverat. Håll [ALARM] inne för att komma till läget för inställning av alarmet. Tryck på [+] eller [ ] för att ange de önskade Tim / Min värdena och tryck på [ALARM] för att bekräfta inställningen. SNOOZE & DISPLAYLJUS När alarmet ljuder trycker du på...
  • Page 29 VENTUS W224 LANGATON SÄÄASEMA, JOSSA ON VÄRILLINEN KOSKETUSNÄYTTÖ Käyttöohje Painikkeiden nimet ja tehtävät: Etunäppäimet Toiminnot Oikealle (>) Vaihtaa näyttöjen järjestyksen vasemmalta oikealle TIME -> INDOOR -> OUTDOOR -> AUTO Vasemmalle (<) Vaihtaa näyttöjen järjestyksen oikealta vasemmalle TIME <- INDOOR <- OUTDOOR <- AUTO Näytöt...
  • Page 30 sovittimen ollessa liitettynä PARISTOJEN ASENNUS JA VIRTALÄHTEEN LIITTÄMINEN Päämoduuli: Ensisijainen virtalähde: Liitä 6 V:n virtasovitin virtaliitäntään normaalikäyttöä varten. Tämä takaa jatkuvan taustavalaistuksen. Varavirtalähde: Avaa paristokotelon kansi. Laita koteloon kaksi AA-paristoa navat oikeaan suuntaan. Sulje kansi. Etäanturi: Irrota paristokotelon kannen ruuvit pienellä ruuvitaltalla. Laita koteloon kaksi AAA-paristoa navat oikeaan suuntaan.
  • Page 31 valikosta painamalla CLOCK. Asetustilaan pääset vaihtoehtoisesti pitämällä CLOCK-painikkeen alaspainettuna. Hyppää aika- ja kalenteriasetusten yli painamalla useita kertoja CLOCK. Kun sääikoni vilkkuu, valitse paikallissää alkuasetukseksi painamalla + tai . Vahvista valinta ja poistu valikosta painamalla CLOCK. 12/24 tuntia > tunnit > minuutit > vuosi > pv/kk tai kk/pv > kuukausi > päivä > sääennuste > EXIT HUOMAA: Sääennusteen täsmällisyys saattaa vaihdella maantieteellisesti erilaisten paikkojen, esimerkiksi sisämaan ja rannikon, välillä.
  • Page 32 SUURIMPIEN JA PIENIMPIEN ARVOJEN MUISTI Paina MEM useita kertoja, niin saat näkyviin suurimmat ja pienimmät lämpötila-, kosteus-, kosteusindeksi- ja kastepistemittaukset. Aiemmat mittaustulokset voit poistaa pitämällä MEM-painikkeen alaspainettuna poistettavan arvon näkyessä näytöllä. AUTOMAATTISESTI VAIHTUVA NÄYTTÖ Kosketa < tai > useita kertoja, kunnes AUTO- ja ON/OFF-ikonit tulevat näkyviin. Kosketa MODE ja valitse, haluatko näytön automaattisen vaihdon olevan päällä...
  • Page 33: Paristojen Hävittäminen

    TORKKUTOIMINTO JA TAUSTAVALO Jos haluat aktivoida torkkutoiminnon herätysäänen soidessa, paina laitteen edessä ylhäällä olevaa SNOOZE/LIGHT-painiketta. Kelloikoni vilkkuu ja osoittaa, että laite on torkkutilassa. Jos haluat ottaa herätyksen pois päältä seuraavaan päivään saakka, paina mitä tahansa painiketta. Paina SNOOZE/LIGHT, jos haluat jatkaa taustavalaistusta. Kun käytät laitetta verkkovirralla, voit kytkeä...

Table of Contents