Worx landroid m Installation Manual
Worx landroid m Installation Manual

Worx landroid m Installation Manual

Hide thumbs Also See for landroid m:
Table of Contents
  • Begrenzungskabel Abstecken
  • Wartung
  • Pose du Fil-Barrière
  • Mise en Marche Et Test D'installation
  • Entretien
  • Installazione
  • Per Fissare Il Filo Perimetrale
  • Mantenere Affilate Le Lame
  • Manutenzione
  • Rimessaggio Invernale
  • Instalación
  • Mantenerlo Afilado
  • Mantenimiento
  • Inschakelen en Installatie Testen
  • Houd Hem Scherp

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
InstallatIon
GuIde

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Worx landroid m

  • Page 1 InstallatIon GuIde...
  • Page 2 Installation guide Installationsanleitung Guide d'installation Guida d'installazione Guía de instalación Installatie handleiding...
  • Page 3 Preparation In the box Charging base Landroid ® Boundary 4 Base fixing 9 Spare blades wire reel 180m nails (3 kits) How to install your landroid ® The installation of the Landroid M is easy. Depending on the size of your garden, the entire process only ®...
  • Page 4 landroid's new home - your garden Let's start by having a closer look at Landroid's new home—your lawn—highlighting the areas where it can safely go and areas it’s best for Landroid ® M to avoid. trees If there are roots emerging from the ground, this area should be avoided in order not to damage the roots.
  • Page 5 Marking out landroid M’s ® territory within your garden Your Landroid M needs to know where to mow. This is why you have to mark its working area with a boundary wire ® that will form an invisible fence. This wire will also guide your Landroid M to its charging base.
  • Page 6: Installation

    Installation Pegging your boundary wire When laying the boundary wire, use the distance gauge to keep a 35cm* space between the wire We recommend that you first mow the lawn where the wire is to be laid using a normal lawn mower or a and the boundary.
  • Page 7 Connect the base to the boundary wire You can now permanently fix the charging base on the ground by pressing the supplied Base Retention Pegs with the supplied Hex key. NOTE: Make sure the IN-wire is running straight Cut the end of the wire to a length that’s appropriate convenient underneath the center of the charging base.
  • Page 8 Programming Press and hold down the Having finished the installation, it is now time to program the Landroid M when you want it to go to work by using the keypad ® Power ON/OFF key until display shown below. Please refer to the Programming and Troubleshooting Guide included in the packaging. the Landroid M turns on.
  • Page 9: Maintenance

    Each cutting blade will last up to 4 months when it is programmed to mow every day. When the cutting blades are dull and worn out, they should be replaced with the spare blades provided with your Landroid ® M. Spare blades are also available at your nearest WORX retailer. Maintenance Your Landroid ®...
  • Page 10 Im lieferumfang Vorbereitung Ladebasis Landroid ® 4 Basis- Begrenzungskabelrolle Haltenägel Ersatzmesser 180m (3 Sätze) so installieren sie Ihren landroid ® Die Installation des Landroid M ist ganz einfach. Je nach Größe Ihres Gartens nimmt der ganze Vorgang nur kurze ® Netzkabel mit Begrenzungsnägel Netzteil...
  • Page 11 landroid s neues Zuhause – Ihr Garten Lassen Sie uns zunächst einen Blick auf das neue Zuhause Ihres Landroid ® M werfen: Ihren Garten. Betrachten wir uns insbesondere die Stellen, die der Landroid ® M problemlos befahren kann – und welche er besser meiden sollte.
  • Page 12 arbeitsbereich im Garten markieren In Landroid M muss wissen, wo er arbeiten soll. Daher müssen Sie seinen Arbeitsbereich begrenzen. ® Falls Ihr Nachbar ebenfalls einen Landroid M nutzt, müssen Sie einen Abstand von mindestens 3,5m zwischen ® Ihrem Begrenzungskabel und dem des Nachbarn einhalten. Bitte beachten Sie, dass Ihr Landroid ®...
  • Page 13: Begrenzungskabel Abstecken

    Installation Setzen Sie beim Verlegen Begrenzungskabel abstecken des Begrenzungskabels die Abstandlehre ein, damit stets Wir empfehlen, zunächst die Stellen des Rasens, an denen das Begrenzungskabel verlegt werden soll, mit 35cm* Platz zwischen Kabel und Grenze verbleiben. Bei einem normalen Rasenmäher oder einem Trimmer zu mähen oder zu kürzen. Dadurch kann das Kabel so Hindernissen auf Bodenhöhe, nahe wie möglich am Boden verlegt werden, damit es vom Landroid M nicht aus Versehen zerschnitten...
  • Page 14 Begrenzungskabel an die Basis anschließen Sie können die Ladestation nun dauerhaft am Boden fixieren, indem Sie die mitgelieferten Basishalterungsstifte mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel festdrehen. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der IN-Draht unterhalb Schneiden Sie die beiden Enden des Kabels so weit ab, dass Sie der Mitte der Ladestation geradlinig verläuft.
  • Page 15 Programmieren Öffnen Sie das Tastaturfenster Wenn Sie die die Installation abgeschlossen haben, ist es an der Zeit, den Landroid M zu programmieren und ihm zu sagen, ® mit einem Druck auf die große wann er starten soll, indem Sie die unten angezeigte Tastatur benutzen. Bitte schlagen Sie im beigefügten Leitfaden zur rote Taste am Landroid ®...
  • Page 16: Wartung

    Monate, wenn täglich gemäht wird. Wenn die Messer stumpf und verschlissen sind, sollten sie durch die Ersatzmesser ersetzt werden, die mit Ihrem Landroid M geliefert wurden. ® Ersatzmesser erhalten Sie auch beim WORX-Händler in Ihrer Nähe. Wartung Ihr Landroid ®...
  • Page 17 Préparation Contenu Socle de recharge Landroid ® 4 Chevilles de 9 Lames de Bobine de fil de rétention de la rechange (3 kits) bord 180m base Installation du landroid ® Le Landroid M est facile à installer. L'ensemble de la procédure est très rapide, mais dépend de la taille de votre ®...
  • Page 18 la nouvelle demeure du landroid M: votre jardin ® Pour commencer, examinons en détail ce qui sera la nouvelle demeure de votre Landroid ® M votre jardin. Faisons le tri entre les endroits où il pourra aller et les endroits qu'il devra éviter. arbres Si des racines dépassent du sol, il est cependant préférable que le Landroid...
  • Page 19 Marquage du territoire du landroid M dans le jardin ® Votre Landroid M a besoin de savoir où il est censé tondre. Il est donc indispensable de délimiter sa zone de ® travail grâce au fil fourni, qui constituera une sorte de barrière invisible. Ce fil permettra également de guider le Landroid ®...
  • Page 20: Pose Du Fil-Barrière

    Installation Lors de la pose du fil-barrière, Pose du fil-barrière laissez un espace de 35cm* entre le fil et le bord (utilisez la jauge de Avant de poser le fil, il est recommandé de tondre la pelouse au préalable, avec une tondeuse distance).
  • Page 21: Mise En Marche Et Test D'installation

    Connexion du fil au socle de recharge Vous pouvez maintenant fixer définitivement la base de chargement sur le sol en resserrant les tiges de maintien de la base fournies avec la clé hexagonale incluse. REMARQUE: Faites attention à bien faire passer le fil IN Coupez les bouts du fil à...
  • Page 22 Programmation Ouvrez le couvercle du clavier Une fois l'installation terminée, vous devez programmer les heures de travail de votre Landroid M à l'aide du clavier affiché ® en appuyant sur le gros bouton ci-dessous. Référez-vous au Guide de programmation et de dépannage inclus. rouge situé...
  • Page 23: Entretien

    être remplacées par les lames de rechange fourni avec votre Landroid M. Des lames de rechange sont également disponibles chez ® votre détaillant WORX le plus proche. entretien Votre Landroid ®...
  • Page 24 Preparazione nella confezione Base di ricarica Landroid ® 4 Chiodi di 9 Lame di ricambio Bobina di filo ancoraggio (3 set) perimetrale 180m Come installare landroid ® L ’installazione di Landroid M è facile. In base alle dimensioni del giardino, l’intera procedura impiega un periodo ®...
  • Page 25 la nuova casa di landroid M: il ® vostro giardino Iniziamo con uno sguardo più da vicino alla nuova casa di Landroid M, il vostro prato, evidenziando le aree dove può ® tranquillamente andare e quelle che è meglio che Landroid ®...
  • Page 26 delimitazione dell’area di lavoro di landroid M nel giardino ® Landroid M deve sapere dove tosare. Ecco perché è necessario delimitare la sua area di lavoro con il filo ® perimetrale che formerà una sorta di limite invisibile e che guiderà inoltre Landroid M alla base di ricarica.
  • Page 27: Installazione

    Installazione Quando si stende il filo Per fissare il filo perimetrale perimetrale, utilizzare il distanziatore per mantenere Si consiglia di tosare per la prima volta il prato nel punto in cui si deve stendere il filo utilizzando un normale uno spazio di 35cm* tra il filo e il tosaerba per prati.
  • Page 28 Collegare la base al filo perimetrale Ora si può procedere a fissare in maniera permanente la base di ricarica sul terreno serrando i picchetti di ancoraggio della base con la chiave esagonale in dotazione. NOTA: Assicurarsi che la sezione d’ingresso del cavo sia Katkaise johtojen kaksi päätä...
  • Page 29 Programmazione Tenere premuto il tasto ON/ Una volta terminata l’installazione è ora di passare alla programmazione del percorso di Landroid M usando il tastierino, ® di accensione come mostrato di seguito. Fare riferimento alla Guida alla programmazione ed alla Guida alla risoluzione dei problemi fornite in finché...
  • Page 30: Mantenere Affilate Le Lame

    4 mesi se il dispositivo è programmato per tagliare l'erba ogni giorno. Quando le lame sono smussate e usurate devono essere sostituite dalle lame di ricambio fornite con Landroid M. Le lame di ricambio sono anche disponibili dal rivenditore Worx più vicino. ® Manutenzione Landroid ®...
  • Page 31 Preparación en la caja Base de carga Landroid ® 4 Estacas de 9 Hojas de Carrete de alambre sujeción de la base. repuesto (3 juegos) delimitador 180m Cómo instalar el landroid ® La instalación de Landroid M es sencilla. Según el tamaño de su jardín, tardará muy poco en llevar a cabo todo el 200 Estacas Adaptador de ®...
  • Page 32 el nuevo hogar de su landroid ® su jardín Empecemos por echar un vistazo más de cerca al nuevo hogar de su Landroid M, su césped, destacando aquellas zonas dónde puede ir ® con seguridad y las zonas que es mejor evitar. Árboles Sin embargo, si hay raíces que sobresalen del terreno, esta zona debe evitarse para no dañar las raíces.
  • Page 33 delimitar el territorio del landroid M en su jardín ® Su Landroid M necesita saber dónde tiene que cortar el césped. Por eso tiene que marcar la zona de trabajo con el cable ® delimitador que formará una barrera invisible. Este cable también orientará a su Landroid M hacia la base de carga.
  • Page 34: Instalación

    Instalación Al colocar el cable delimitador, Fijación del cable delimitador utilice el medidor de distancia para mantener un espacio de 35cm* Le recomendamos que primero corte el césped de la zona donde vaya a colocarse el cable mediante un entre el cable y el perímetro. Sin embargo, en el caso de que haya cortacésped normal o una podadora.
  • Page 35 Conectar la base al cable delimitador Ahora puede fijar de forma permanente la base de carga en el suelo apretando las clavijas de retención de la base con la llave hexagonal suministrada. NOTA: Asegúrese de que el cable de entrada pasa en Corte los dos extremos del cable con la longitud adecuada para línea recta por debajo del centro de la base de carga.
  • Page 36 Programación Abra el panel del teclado Una vez finalizada la instalación, ha llegado el momento de programar Landroid M para configurar cuando quiere que se ponga en ® pulsando el gran botón rojo funcionamiento, utilizando la pantalla de teclado mostrada a continuación. Consulte la Guía de programación y solución de problemas que hay en la parte superior incluida en la caja.
  • Page 37: Mantenerlo Afilado

    4 meses cuando la siega se realice diariamente. Cuando la hoja de corte esté roma o desgastada, se debe cambiar por una hoja de repuesto proporcionada con su Landroid ® También puede obtener las hojas de repuesto en su distribuidor de WORX más cercano. Mantenimiento El Landroid M se ha diseñado y construido para permanecer al aire libre, independientemente de las...
  • Page 38 Voorbereiding In het vak Laadstation Landroid ® 4 Bevestigingsspijkers 9 Reservblad 180m Grensdraad voor Snijmes (3 uitrusting) Installatie van de landroid ® De installatie van de Landroid M is eenvoudig. Afhankelijk van de grootte van uw tuin, duurt het hele proces niet ®...
  • Page 39 Het nieuwe thuis van de landroid M – uw tuin ® Laten we beginnen met het nieuwe thuis – uw gazon – van de Landroid ® M van nabij te bekijken. We letten op de plekken waar hij zich veilig kan bewegen en op de plekken die hij beter kan vermijden.
  • Page 40 Het territorium van de landroid M in uw tuin markeren ® De Landroid M moet weten waar hij mag maaien. U moet daarom het werkgebied markeren met een grensdraad ® die een onzichtbare omheining vormt. Bovendien wijst de grensdraad de weg naar het laadstation. Gebruiken uw buren ook een Landroid ®...
  • Page 41 Installatie Bij het leggen van de grensdraad de grensdraad vastzetten gebruikt u de afstandsmal zodat er 35cm* ruimte blijft tussen We adviseren u het gras met een gewone grasmaaier of grastrimmer kort te maaien op de plek waar de de draad en de rand van het draad komt te liggen.
  • Page 42: Inschakelen En Installatie Testen

    sluit het laadstation aan op de grensdraad U kunt het laadstation nu permanent in de grond vastzetten door de meegeleverde bevestigingsnagels vast te zetten met de meegeleverde inbussleutel. OPMERKING: Zorg ervoor dat de IN-draad recht door de Kort het uiteinde van de draad in zodat hij bij de aansluitklemmen tunnel onder het laadstation loopt.
  • Page 43 Programmeren Houd de aan/uitschakelaar Is de installatie voltooid, dan is het tijd om de Landroid M te programmeren met het toetsenbord dat hieronder is getoond. Zie de Gids ® ingedrukt tot de Landroid ® voor het programmeren en problemen oplossen die in de verpakking is meegeleverd. inschakelt.
  • Page 44: Houd Hem Scherp

    4 maanden als er elke dag gemaaid wordt. Zijn de messen bot en versleten, dan moeten ze vervangen worden door de reservemessen die met de Landroid M geleverd zijn. U vindt ® ook reservemessen bij uw WORX-leverancier. onderhoud Uw Landroid M is ontworpen en gebouwd om buiten te blijven, ongeacht de ®...
  • Page 45 www.worxlandroid.com...

Table of Contents