Zelmer 37z010 User Manual
Hide thumbs Also See for 37z010:
Table of Contents
  • Tabela Czasów Gotowania
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Ekologia - Zadbajmy O Środowisko
  • Technické Údaje
  • Čistění a Údržba
  • Ekologicky Vhodná Likvidace
  • Užitočné Rady
  • Ekologicky Vhodná Likvidácia
  • Hasznos Tanácsok
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket
  • Ecologia - Ai Grijă de Mediul Înconjurător
  • Подготовка Пароварки К Работе
  • Принцип Действия И Обслуживание Пароварки
  • Полезные Советы
  • Рекомендации По Приготовлению
  • Рыба И Морепродукты
  • Экология - Забота О Окружающей Среде
  • Полезни Съвети
  • Екология - Грижа За Околната Среда
  • Корисні Поради
  • Транспортування І Зберігання

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 49

Quick Links

lub nie mające doświadczenia lub
znajomości sprzętu, ale wyłącznie
pod nadzorem lub po wcześniejszym
zrozumiałym objaśnieniu możliwych
zagrożeń i poinstruowaniu doty-
czącym bezpiecznego korzystania
z urządzenia.
Należy zapewnić, aby dzieci nie
bawiły się urządzeniem.
UWAGA!
Nieprzestrzeganie grozi
uszkodzeniem mienia
Parowar zawsze podłączaj do gniazdka sieci elek-
trycznej (jedynie prądu przemiennego) wyposażonego
w kołek ochronny, o napięciu zgodnym z podanym na
tabliczce znamionowej urządzenia.
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieciowego pociąga-
jąc za przewód.
Przewód zasilający nie może zwisać nad brzegiem
stołu lub blatu ani dotykać gorącej powierzchni.
Pozostaw urządzenie do ochłodzenia przed demonta-
żem części.
Wyłączaj urządzenie przyciskiem
Używanie parowaru ze zbyt małą ilością wody (poni-
żej poziomu Min), może spowodować przegrzanie
elementów grzejnych parowaru i w konsekwencji jego
uszkodzenie.
Nie myj pod bieżącą wodą, ani nie zanurzaj zespołu
grzejnego w wodzie.
Do mycia obudowy zespołu grzejnego nie używaj
agresywnych detergentów w postaci emulsji, mleczka,
past itp. Mogą one między innymi usunąć naniesione
informacyjne symbole graficzne, takie jak: podziałki,
oznaczenia, znaki ostrzegawcze, itp.
Nie umieszczaj urządzenia na gorących palnikach gazo-
wych lub elektrycznych, w kuchenkach mikrofalowych,
rozgrzanym piecu ani bezpośrednio pod szafkami.
Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem
zewnętrznych wyłączników czasowych lub oddziel-
nego układu zdalnej regulacji.
WSKAZÓWKA
Informacje o produkcie i wska-
zówki dotyczące użytkowania
Urządzenie przeznaczone jest do
użytku domowego oraz podobnego
zastosowania w miejscach takich jak:
37Z010-001_v03
W przypadku wykorzystywania go do celów biznesu
gastronomicznego, warunki gwarancji zmieniają się.
Pamiętaj, aby poziom wody w zbiorniku zawsze znajdo-
wał się pomiędzy oznaczeniami Min i Max. W takim przy-
padku proces gotowania będzie przebiegał poprawnie.
Dane techniczne
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej
wyrobu.
Urządzenie spełnia wymagania ROZPORZĄDZENIA KOMISJI
(WE) NR 1275/2008 w sprawie wymogów dotyczących eko-
projektu.
Budowa urządzenia
Pokrywa z otworami na parę
1
Miska na produkty np. ryż, zupa
2
3
Górna miska parowa
.
4
Środkowa miska parowa
5
Dolna miska parowa
Tacka ociekowa
6
Miejsce na zioła i przyprawy
7
Dyfuzor pary
8
Zbiornik wody z zespołem grzejnym
9
Przycisk włącz/wyłącz
10
Przycisk wyboru trybu: utrzymywanie temperatury
11
Przycisk wyboru trybu: jaja/mięso
12
Przycisk wyboru trybu: ryby/warzywa
13
Przycisk wyboru trybu: kurczak
14
15
Przycisk wyboru trybu: ryż
16
Przycisk wyboru trybu: zupa
17
Regulator czasu gotowania z wyświetlaczem
Przygotowanie parowaru do pracy
Wyjmij urządzenie i wszystkie akcesoria z opakowania.
Usuń wszystkie samoprzylepne etykiety.
Umyj pokrywę (1), miski parowe (3), (4), (5), tackę ocie-
kową (6), dyfuzor pary (8) ciepłą wodą z dodatkiem płynu
do mycia naczyń.
Dokładnie opłucz w/w części parowaru i osusz je.
Wnętrze zbiornika na wodę (9) przetrzyj wilgotną szmatką.
w sklepach, urzędach i innych
podobnych miejscach pracy;
w gospodarstwach rolnych;
w hotelach, motelach i innych
pomieszczeniach mieszkalnych;
w obiektach oferujących nocleg
ze śniadaniem.
A
5

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer 37z010

  • Page 1 (6), dyfuzor pary (8) ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń. użytku domowego oraz podobnego ● Dokładnie opłucz w/w części parowaru i osusz je. zastosowania w miejscach takich jak: ● Wnętrze zbiornika na wodę (9) przetrzyj wilgotną szmatką. 37Z010-001_v03...
  • Page 2 żądany tryb, wciskając jednokrotnie inny przycisk tak, aby rozległ się sygnał dźwiękowy; przycisk kolejnego, Aby przerwać pracę urządzenia, wciśnij przycisk (10) wybranego trybu zacznie wówczas migać i tryb włączy lub ponownie wciśnij przycisk wybranego trybu. się, i będzie funkcjonował przez zadany czas. 37Z010-001_v03...
  • Page 3: Tabela Czasów Gotowania

    Mrożonych warzyw nie rozmrażaj przed gotowaniem. Sugerowane Czas gotowania Warzywo Rodzaj Waga/liczba sztuk Zalecenia przyprawy [min.] Czosnek, Estragon, Karczochy Świeże 3 średnie 45-50 Koperek Świeże/Mrożone Melisa, Liście Natnij łodygi na krzyż, aby Szparagi 400 g 13-15/16-18 (zielone) laurowe, Tymianek ułatwić wnikanie pary. 37Z010-001_v03...
  • Page 4 Gorczyca, Ziele Filety rybne Świeże/Mrożone 250 g 6-8/10-12 angielskie, Majeranek Ryż Używaj miski na ryż (2). Jednocześnie z ryżem wlej potrzebną ilość wody. Produkt Rodzaj Ilość/Ilość wody Czas gotowania [min.] Zalecenia Ryż Biały 200 g/300 ml 35-40 Dwie porcje 37Z010-001_v03...
  • Page 5: Czyszczenie I Konserwacja

    Kilkakrotnie opłucz zbiornik wody z zespołem grzew- niewłaściwą jego obsługą. czym zimną wodą i osusz go. Producent zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do prze- pisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych. 37Z010-001_v03...
  • Page 6 ● Pro dosažení co nejlepších výsledků Vám doporučujeme trně, abyste se neopařili. Voda by použí vat pouze originální příslušenství Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. měla stékat do parního hrnce. Přečtěte si, prosíme, pečlivě tento návod k použití. Zvláštní...
  • Page 7: Technické Údaje

    Min a Max. Pak bude vaření kmín či křen jsou jen některé bylinky a koření, které dodávají probíhat správně. pokrmu tolik aroma, že sůl není už zapotřebí. Odkapávací miska (6) se může používat i bez bylinek a koření. 37Z010-001_v03...
  • Page 8 Když voda překročí úroveň MIN, zvukový signál se pře- zjišťování, jak vaření postupuje, používejte ruší a přestane blikat symbol nástroje s dlouhou rukojetí. 10 Po ukončení nastavené doby vaření spotřebič dvakrát pípne a automaticky přejde do stavu udržování teploty. Tla- čítko bude blikat. 37Z010-001_v03...
  • Page 9 Česnek zamíchat. Kmín, Koprová V polovině vaření Fazole Čerstvé 400 g 18-20 semínka, Saturejka zamíchat. Čerstvý/mražený Bazalka, Majoránka, V polovině vaření Hrášek 400 g 10-12/15-18 (loupaný) Máta zamíchat. Brambory Kerblík, Pažitka, (překrojené na Čerstvé 400 g 20-22 Kopr poloviny) 37Z010-001_v03...
  • Page 10: Čistění A Údržba

    úroveň. 4 Vytřete každý díl dosucha. K odstraňování kamene nepoužívejte chemické Nemyjte pod tekoucí vodou ani neponořujte látky ani výrobky na odstraňování kamene, nádrž na vodu s topným systémem do vody. které jsou v prodeji v obchodech. 37Z010-001_v03...
  • Page 11: Ekologicky Vhodná Likvidace

    Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů ZELMER jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte...
  • Page 12 Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám pou- tekutiny. Snažte sa vyhýbať vkladaniu žívat´ len originálne príslušenstvo Zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. rúk nad zapnutý parný hrniec. Prosíme Vás, aby ste si dôkladne prečítali túto inštrukciu Aby ste sa vyhli opareniu, dvíhajte...
  • Page 13 ● Dôkladne opláchnite vyššie uvedené časti parného kuchynky pre zmestnancov v pre- ● hrnca a vysušte ich. ● Vnútro zásobníka na vodu (9) pretrite vlhkou handričkou. dajniach, kanceláriach a v iných pracovných priestoroch, 37Z010-001_v03...
  • Page 14 času varenia vpravo (+) alebo vľavo cieho kábla z napájacej siete. (-). Každý jednotlivý pohyb kľukou regulátora času varenia 12 Uchopte rukoväť vrchnáka a zložte ho, potom zložte zo (17) vpravo alebo vľavo predlžuje alebo skracuje naprogra- zásobníka vody všetky nádoby. 37Z010-001_v03...
  • Page 15: Užitočné Rady

    20-22 zemiešajte. Rozmarín, Bazalka, V polovici varenia Karfiol Čerstvý/Mrazený 400 g 16-18/18-20 Estragón zemiešajte. Trebuľka, Tymián, V polovici varenia Špenát Čerstvý/Mrazený 250 g 8-10/18-20 Cesnak zemiešajte. Rasca, Semienka V polovici varenia Fazuľa Čerstvá 400 g 18-20 kôpru, Saturejka zemiešajte. 37Z010-001_v03...
  • Page 16 Je to normálny jav. Množstvo vodného kameňa vačke riadu, môže mať vplyv na stratu lesku vonkajšieho závisí do tvrdosti vody. Je nutné pravidelné odstraňovanie povrchu a jej matnutie. vodného kameňa, aby ste zabezpečili potrebné množstvo 4 Každý prvok utrite dosucha. 37Z010-001_v03...
  • Page 17: Ekologicky Vhodná Likvidácia

    Obaly baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odovzdajte do zberne PE na opätovné zužitkovanie. Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom na to určených recyklačných stredísk.
  • Page 18 Zelmer termékek felhasználói között. le. A víznek az ételpárolóba kell A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz- lecsurognia. náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter- mékhez lettek kifejlesztve. Ne érjen a forró felületekhez. Ha ● Kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Külö- forró...
  • Page 19 ● ● Az ételpároló fent említett részeit öblítse el alaposan dákban és egyéb munkahelyeken, majd szárítsa meg őket. ● hotelek, motelek és más szál- ● A víztartály (9) belsejét törölje ki nedves ruhával. láshelyek vendégei által történő igénybevételre, 37Z010-001_v03...
  • Page 20 üzemmód nyomógombja ekkor A főzés során ne dugja be a kezét a készülékbe. elkezd villogni és az üzemmód beindul, ami a beprogra- A főzés menetének az ellenőrzése vagy keverés mozott időn keresztül fog működni. céljából használjon hosszú fogantyúval rendel- kező eszközöket. 37Z010-001_v03...
  • Page 21: Hasznos Tanácsok

    Fokhagyma, Őrölt Brokkoli Friss/Fagyasztott 400 g 16-18/15-18 bors, Tárkony Karikákra vágott A főzési idő felénél Friss 400 g Ánizs, Menta, Kapor 20-22 sárgarépa megkeverni. Rozmaring, A főzési idő felénél Karfiol Friss/Fagyasztott 400 g 16-18/18-20 Bazsalikom, Tárkony megkeverni. 37Z010-001_v03...
  • Page 22: Tisztítás És Karbantartás

    őket és öntse ki a vizet a víztartályból, majd pedig törölje le a tartályt nedves ruhával. A készüléket ne mosogassa folyó víz alatt és 3 Mosogassa el a készülék összes részét (a fűtőrészes víz- a fűtőrészes víztartályt ne merítse vízbe. tartály kivételével) folyékony mosogatószeres meleg vízben. 37Z010-001_v03...
  • Page 23: Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket

    Az gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására, annak az érvényes jogsza- bályokhoz, szabványokhoz, irányelvekhez való igazítására, vagy a konstrukciós, kereskedelmi, esztétikai és egyéb okokból történő módosítására. 37Z010-001_v03...
  • Page 24 Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. duse alimentare fierbinţi, apă sub Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să...
  • Page 25 Buton pentru alegerea regimului: orez ● Dispozitivul nu este conceput pentru a funcţiona cu comutatori de timp externi sau cu un sistem separat de Buton pentru alegerea regimului: supă control de la distanţă. Potenţiometru pentru reglarea timpului de gătire cu display 37Z010-001_v03...
  • Page 26 şi aparatul începe să funcţioneze torul buton, al regimului de gătire ales, începe să cli- potrivit timpului de gătire fixat. pească, regimul respectiv se activează şi va funcţiona potrivit timpului de gătire ales. 8 Pentru a schimba regimul de gătire: 37Z010-001_v03...
  • Page 27 Aparatul de gătit cu aburi se închide în mod automat după un minut, emiţând un dublu semnal sonor, în următoarele situaţii: ● După încheierea operaţiunii programate. ● Când programul ales nu a fost confirmat după activarea automată a regimului de păstrare a temperaturii. 37Z010-001_v03...
  • Page 28 Măghiran, Melisa 8-10 Creveţi Proaspeţi 400 g Melisa, Usturoi Stridii, midii ş.a Proaspete 400 g Melisa, Usturoi 8-10 Homar (coada) Congelat 2 buc. a câte 400 g Hrean, Usturoi 20-22 File de peste Proaspăt/congelat 250 g Muştar, Verdeţuri, Măghiran 6-8/10-12 37Z010-001_v03...
  • Page 29: Ecologia - Ai Grijă De Mediul Înconjurător

    – fără o informare prealabilă – în scopul adaptării la prevede- Fixaţi timpul de gătire la 25 de minute. rile legale, la norme şi directive sau din motive ce ţin de construcţie, de vânzare, de aspectul estetic ş.a. 37Z010-001_v03...
  • Page 30 ● Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем использовать только оригинальные аксессуары компа- перемещении пароварки, содержа- нии Zelmer. Они спроектированы специально для этого щей горячее блюдо, воду или дру- продукта. гую горячую жидкость. Следите за Просим внимательно ознакомиться с настоящей инструк- цией...
  • Page 31 Прибор включается кнопкой ● Устройство пароварки Использование пароварки с недостаточным коли- чеством воды (ниже отметки Min) может привести Крышка с отверстиями для вывода пара к перегреву нагревательных элементов и к повреж- дению пароварки. Чаша для продуктов, напр., риса, супа 37Z010-001_v03...
  • Page 32: Подготовка Пароварки К Работе

    пряностей и приправ (7) свежие или сушеные приправы, чтобы приготовляемые продукты были более вкусными и ароматными и чтобы повысить их питательные свой- ства. Тимьян, кориандр, базилик, укроп, карри и эстра- гон, a также чеснок, тмин и хрен – это только некоторые 37Z010-001_v03...
  • Page 33: Полезные Советы

    (5), не следует добавлять воду, соль, приправы до (9), которые могут быть еще горячими, полного приготовления, потому что это может выве- несмотря на то, что остальные детали сти из строя нагревательный элемент, который нахо- пароварки остыли. дится в емкости для воды (9). 37Z010-001_v03...
  • Page 34: Рекомендации По Приготовлению

    обрежьте весь жир. Филейная часть, карбонад, Карри, Meлисса, Тщательно Свинина 400 г (4 шт.) 5-10 стейки или эскалопы Tимьян обрежьте весь жир. Рамштексы, стейки из говя- Карри, Паприка, Тщательно Говядина 250 г 8-10 жьего филе или бифштексы Tимьян обрежьте весь жир. 37Z010-001_v03...
  • Page 35: Рыба И Морепродукты

    символы, деления, предупреждающие знаки и т.п. Удаление накипи из емкости для воды После того, как Вы воспользовались Вашей пароваркой несколько раз (в зависимости от жесткости воды в вашей местности), на нагревательном элементе в емкости для воды (9) образуется слой накипи. Это нормальное 37Z010-001_v03...
  • Page 36: Экология - Забота О Окружающей Среде

    по назначению или неправильного обращения с ним. Изготовитель сохраняет за собой право на модификацию прибора в любой момент без предварительного уведомле- ния, с целью соблюдения правовых норм, нормативных актов, директив или введения конструкционных изменений, а также по коммерческим, эстетическим и другим причинам. 37Z010-001_v03...
  • Page 37 За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме Пренасяйки уреда съдържащ ● да използвате само оригинални аксесоари от фирмата Zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. горещи хранителни продукти, Молим внимателно да прочетете настоящата инструк- вода или други горещи течности, ция...
  • Page 38 печка както и директно под шкафчета. ● Устройството не е предназначено за работа с упо- Бутон за избор на режим: супа треба на външни временни изключватели или на Регулатор за времето на готвене с дисплей отделна система за дистанционна регулация. 37Z010-001_v03...
  • Page 39 възможност за всякаква регулация, с помощта на регу- латора за времето (17). За да се промени времето на ● веднъж натисни бутон на избрания режим, тогава ще готвене завърти врътката на регулатора за времето се чуе звуков сигнал, а бутонът ще спре да премигва; 37Z010-001_v03...
  • Page 40: Полезни Съвети

    вият сигнал ще бъде прекъснат и символът ще спре да премигва. Автоматично изключване на уреда Уредът се изключва автоматично, когато е включен в ел. мрежата и оставен без надзор. Пароварът се изключва автоматично след една минута,издавайки двукратен звуков сигнал в следните ситуации: 37Z010-001_v03...
  • Page 41 удължи. ● Повреме на готвенето прибави парчета лимон и билки, за да се усили аромата на ястието. Препоръчвани Време за готвене Продукт Вид Тегло/брой подправки [мин.] Ракообразни Пресни 400 гр Майорана, Маточина 8-10 Скариди Пресни 400 гр Маточина, Чесън 37Z010-001_v03...
  • Page 42: Екология - Грижа За Околната Среда

    Производителят си запазва правото да модифицира уреда във отстраняване на котления камък както всеки момент, без предварително уведомление, с цел изпъл- и продукти за отстраняване на котлен нение на правните разпоредби, стандарти, директиви или по камък достъпни на пазара. конструктивни, търговски, естетически и други причини. 37Z010-001_v03...
  • Page 43 іншими гарячими рідинами, бутьте Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко- дуже обережні. Не тримайте рук мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії Zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього над пароваркою, коли вона працює. продукту. Обережно припіднімайте і зні- ●...
  • Page 44 Пристрій не призначений для роботи з використан- Кнопка вибору режиму: яйця/м’ясо ням зовнішніх вимикачів-таймерів або окремої сис- теми дистанційного управління. Кнопка вибору режиму: риба/овочі Кнопка вибору режиму: курка Кнопка вибору режиму: рис Кнопка вибору режиму: зупа Регулятор часу готування з висвітлювачем 37Z010-001_v03...
  • Page 45 вання, поверніть регулятор часу готування вправо (+) ● одноразово натисніть на кнопку вибраного режиму; або вліво (-). Кожен одноразовий рух регулятора (16) пролунає звуковий сигнал, а кнопка перестане миго- вправо або вліво продовжує або скорочує запрограмова- тіти; ний час готування на одну хвилину. Максимально мож- 37Z010-001_v03...
  • Page 46: Корисні Поради

    Не розморожуйте овочі перед їх приготуванням. Рекомендовані Час готування Овочі Вид Вага/кільк. штук Рекомендації приправи [хв.] Чиснок, Естрагон, Артишок Свіжі 3 середні 45-50 Кріп Свіжі/Морожені Меліса, Лавровий Наріжте, для кращого Шпарагівка 400 г 13-15/16-18 (зелені) лист, Чебрець проникнення пари 37Z010-001_v03...
  • Page 47 Гірчиця, Аглійська Рибне філе Свіжі/Морожені 250 г 6-8/10-12 зелень, Майоран Рис Використовуйте посудину для рису (2). Одночасно з рисом влийте потрібну кількість води. Продукт Вид Кількість/кільк. води Час готування [хв.] Рекомендації Рис Білий 200 г/300 мл 35-40 Дві порції 37Z010-001_v03...
  • Page 48: Транспортування І Зберігання

    неналежного обслуговування. мою нагрівання холодною водою і висушіть його. Виробник застерігає собі право модифікувати виріб у будь-який момент, без попереднього повідомлення, для пристосування до правових положень, стандартів, директив або у зв’язку з кон- струкційним, тоговельним, естетичним та іншими причинами. 37Z010-001_v03...
  • Page 49 Do not touch hot surfaces. Always ● use pot holders when handling hot Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. materials. In order to achieve best possible results we recommend Do not place hands, face or other ●...
  • Page 50: Product Features

    (6) without adding herbs to the flavor scenter if you prefer. Max. This will ensure a proper cooking process. 4 Place the food in the bowls. We recommend putting the largest food portions that require longer cooking to the lower bowl (5). 37Z010-001_v03...
  • Page 51 The maximum steaming time that can be set by already cool. means of the timer (16) is 99 minutes. To stop the operation press (9) or press the button of the selected mode once again. 37Z010-001_v03...
  • Page 52: Automatic Switch-Off

    Stir in the middle of Beans Fresh 400 g 18-20 Savory the cooking time. Fresh/Frozen Stir in the middle of Peas 400 g Basil, Marjoram, Mint 10-12/15-18 (shelled) the cooking time. Potatoes (halves) Fresh 400 g Chervil, Chives, Dill 20-22 37Z010-001_v03...
  • Page 53: Cleaning And Maintenance

    If the vinegar starts to boil over and spill on cleaning milk, cleaning pastes, etc. They can remove the the base, switch off the timer and unplug the graphic information symbols, such as: scales, marking, appliance. Reduce the amount of vinegar. warning signs, etc. 37Z010-001_v03...
  • Page 54: Ecology - Environment Protection

    The manufacturer reserves his rights to modify the product any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives, or due to construction, trade, aesthetic or other reasons, without notifying in advance. 37Z010-001_v03...
  • Page 55 Notes ............... . .
  • Page 56 Notes ............... . .

Table of Contents