elmeg CS410 Operating Instructions Manual

elmeg CS410 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CS410:
Table of Contents
    • Display und Tasten des Telefons
    • Beschreibung und Installation
    • Telefonieren
    • Telefon Bedienen
    • Einstellungen in der Konfigurierung
    • Konformitätserklärung und CE-Zeichen
  • Français

    • Afficheur Et Touches du Téléphone
    • Description Et Installation
    • Téléphoner
    • Utilisation
    • Réglages Dans la Configuration
    • Déclaration de Conformité Et Marque CE
  • Italiano

    • Display E Tasti del Telefono
    • Descrizione E Installazione
    • Telefonare
    • Rubrica Telefonica
    • Impostazioni Nella Configurazione
    • Dichiarazione DI Conformità E Marcatura CE
  • Español

    • Pantalla y Teclas del Teléfono
    • Descripción E Instalación
    • Telefonear
    • Programar Guía Telefónica
    • Ajustes en la Configuración
    • Declaración de Conformidad y Símbolo CE
  • Svenska

    • Display Och Telefonens Knappar
    • Beskrivning Och Installation
    • Telefonera
    • Telefonkatalog Programmering
    • Inställningar I Konfigureringen
    • Konformitetsförklaring Och CE-Märken
  • Norsk

    • Telefonens Display Og Taster
    • Beskrivelse Og Installation
    • Telefonering
    • Betjening Av Telefonen
    • Innstillinger I Konfigureringen
    • Konformitetserklæring Og CE-Merker
    • Åëëçíéêü
    • Ïèüíç Êáéðëþêôñá Ôçò Ôçëåöùíéêþò Óõóêåõþò
    • Ðåñéãñáöþ Êáé Åãêáôüóôáóç
    • Ñþóç Ôçëåöùíéêþí Óõóêåõþí
    • Åéñéóµüò Ôçëåöþíïõ
    • Åðéëïãýò Ôùí Ñõèµßóåùí
    • Äþëùóç Óõìöùíßáò Êáé Óþìá CE
  • Dansk

    • Display Og Telefonens Taster
    • Beskrivelse Og Installation
    • Telefonering
    • Betjening Af Telefonen
    • Indstillinger I Konfigurationen
    • Konformitetserklæring Og CE-Mærke
  • Polski

    • Opis I Instalacja
    • Wykonywanie Po³¹Czeñ
    • Obs³Ugiwanie Telefonu
    • Ustawienia W Konfiguracji
    • Deklaracja ZgodnoœCI I Symbol CE
  • Nederlands

    • Display en Toetsen Van de Telefoon
    • Beschrijving en Installatie
    • Telefoneren
    • Telefoon Bedienen
    • Instellingen in de Configuratie
    • Conformiteitsverklaring en CE-Teken
  • Português

    • Display E Teclas Do Telefone
    • Descrição E Instalação
    • Telefonar
    • Operar O Telefone
    • Ajustes Na Configuração
    • Declaração de Conformidade E O Símbolo CE

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Operating instructions
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de servicio
Bruksanvisning
Brukerveiledning
åã÷åéñßäéï ÷ñÞóçò
Betjeningsvejledning
Instrukcji obslugi
Handleiding
Manual de instruções
elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400
English - Deutsch - Français - Italiano - Español - Svenska
Norsk - ÅëëçíéêÜ - Dansk - Polski - Nederlands - Português

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CS410 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for elmeg CS410

  • Page 1 Brukerveiledning åã÷åéñßäéï ÷ñÞóçò Betjeningsvejledning Instrukcji obslugi Handleiding Manual de instruções elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400 English - Deutsch - Français - Italiano - Español - Svenska Norsk - ÅëëçíéêÜ - Dansk - Polski - Nederlands - Português...
  • Page 3: Table Of Contents

    English ........1 Telephone display and buttons .
  • Page 4 Norsk ........1 Telefonens display og taster .
  • Page 5: English

    Operating instructions elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400 English...
  • Page 6: Telephone Display And Buttons

    English Telephone display and buttons Figure 5 Speaker Handset with connecting cord Answering machine button on the telephone (optional module) or »PABX menubut- 6 Softkeys Seven-line backlit display Menukey:Thiskeyopenstheprogrammingmenu. Ifyouarealreadylocatedinamenu and then press the key, either menu-specific functions are shown, or you are moved back one programming step.
  • Page 7: Description And Installation

    Detailed information and documentation can be found on the CD-ROM. CS410 This system telephone is designed for connection to an internal S0-port (4 wires) of an elmeg pabx system. If you wish to connect the telephone to an internal Up0-port, be sure to install the internal Up0/S0-module into the telephone or use the external Up0/S0-converter.
  • Page 8 System telephone extension modules • Modul Up0/S0 (CS410) • Answering machine module (CS410) • Additional »T400«,»T400/2« keyboard (CS410, IP-S400) Safety notes • Mind the storage and operation temperatures for the device listed in the technical specifications. Only connect the device when the permissible ambient operating temperature has been reached.
  • Page 9 English Unpacking and placing the telephone Unpacking • ISDN system telephone • Handset with handset connecting cord • 2 feet • ISDN connecting cord (approx.6 m) • PC-Connection cable (USB, ca. 3M), (not withCS400xt) • PC-audio cable (3.5mm stereo plug, ca. 2.5m), (not withCS400xt) •...
  • Page 10 (4) and lock it below the two cord retainers (5). Figure 3 CS410 telephones equipped with a Up0/S0 module or CS410-U phones may not be connected through the S -socket (3) to the ISDN connection (e.g. internal ISDN port of the PABX) .
  • Page 11 English Connecting to and operating the system telephone at the pabx system (basic function including DHCP) Consult the installation instructions for the PABX system to determine which port can be used for connec- ting the IP-S400. Connect this port with the Ethernet PABX port on the system telephone. •...
  • Page 12 English Pictograph The pictographs (symbols) described as follows have been used in these operating instructions to illustrate some petting and using the telephone. Lift up the handset or start initializing selection. Replace handset. The telephone is idle. A call is signaled. The ringing tone melody sounds. You are conducting a call.
  • Page 13 English Telephone display Date Time 21 characters per line 09.03.06 07:00 Arrow: Further menu items accessible by using the ar- row keys. Answering machine button on the telephone (optional module) or »PABX menubutton Arrow: Indication of the softkey that can be used in the current menu.
  • Page 14 English Several special characters are assigned to the button »0«. For special characters, press the 0 key. For exampe.: » «, » «, » «, » «, » «, » «, » «, » «, » «, » «, ... &...
  • Page 15: Making Calls

    English Making Calls Starting a call Dial number - no correction possible Dial number Dial number - correction possible Dial number To change the number or to correct a wrong entry, select the wrong figure with the arrow buttons and press C key to delete it.
  • Page 16: Further Functions

    English Dialing from the phone’s directory You can store up to 250 names and numbers in the telephone directory. To select a name, you can page through the directory using the arrow buttons, or enter the specific first letter(s) of the name using the push-button set.
  • Page 17 English Rejecting a call reject Forwarding a call (call deflection) transfer Dial number Calling line identification (anonymus call) restriction Concealed Dial number Concealed Starting a call with a set number (MSN) MSN-1 ... Dial number MSN-10 Extended redialing In the extended redialing the numbers of the last 20 calls, connections (conversations) and text messages are stored.
  • Page 18 English Speaker function Begin open listening End open listening Hands Free Calling Begin hands free calling Dial number End hands free calling Headset use For headset operation, one of the functions buttons must be configured as a headset key. The LED assigned to this key indicates, whether the headset in switched on or off (LED on or off).
  • Page 19: Telephone Operation

    English Enquiry Call Call with subscriber Party 1 is put on hold Dial number Call with subscriber 2 Call transfer (switching) transfer Call with subscriber 1 Party 1 is put on hold Dial number Call with subscriber 2 Broker’s call >...
  • Page 20: Vip Memory

    English Adding an entry to the telephone book Begin as follows: Program nos. Tel. drctry Enter the name. Input telephone book In this example: » «. Dean Confirm your entry by pressing Name>Dean_ ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ Insert a number. Input telephone book In this example: »...
  • Page 21: Configuration Settings

    English Quiet No/Ringing signal off/ok Configuration settings Telephone numbers (MSN extension numbers) Up to 10 MSN (extension numbers) can be configured on your telephone. When you enter an MSN or ex- tension number in your ISDN system telephone you are essentially defining that your ISDN system telepho- ne is called using this MSN or extension number when a call is made.
  • Page 22 You can reset the telephone to its initial state using the procedure described as follows. All of the data that you have entered previously will be deleted. If you have connected the elmeg T400, T400/2 key extension module to your phone all of the data for the module will also be deleted when this procedure is executed.
  • Page 23: Declaration Of Conformity And Ce Mark

    English Declaration of conformity and CE mark This device meets the requirements of the following EC directive R&TTE 1999/5/EG: »Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mu- tual recognition of their conformity«.
  • Page 24 Repair Service Tonfunk GmbH Repair Service Unternehmenspark 2 / Halle D Woltorfer Str. 77 31224 Peine Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg http://www.funkwerk-ec.com Subject to modifications 010806...
  • Page 25: Deutsch

    Bedienungsanleitung elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400 Deutsch...
  • Page 26: Display Und Tasten Des Telefons

    Deutsch Display und Tasten des Telefons Bild 1 Lautsprecher Hörer mit Anschlussschnur Anrufbeantwortertaste des Telefons (optionales Modul) oder Taste »TK-Anla- gen-Menü« 6 Softkeys 7zeiliges Display mit Hintergrundbeleuchtung Menu-Taste: Mit dieser Taste öffnen Sie das Programmier-Menü. Befinden Sie sich bereits in einem Menü und betätigen dann die Taste , stehen Ihnen menüabhängige Funktionen zur Verfügung oder Sie gehen einen Programmierschritt zurück.
  • Page 27: Beschreibung Und Installation

    Sie im Telefon das interne Modul Up0/S0 installieren oder den exteren Up0/S0-Converter verwenden. CS410-U Dieses Systemtelefon ist für den Anschluss an einem internen Up0-Anschluss (2adrige Verkabelung) einer elmeg TK-Anlage vorgesehen. Sie benötigen dann nicht mehr das interne Modul Up0/S0 oder den externen Up0/S0-Converter. CS400xt Dieses Systemtelefon wird mit einer Tastenerweiterung (T400/2) ausgeliefert und verfügt damit über 10...
  • Page 28 Erweiterungen für das Systemtelefon • Modul Up0/S0 (CS410) • Modul Anrufbeantworter( CS410) • Tastenerweiterung »T400«,»T400/2« (CS410, IP-S400) Sicherheitshinweise • Beachten Sie die Umgebungstemperatur für Lagerung und Betrieb des Gerätes in den technischen Daten. Das Gerät darf erst nach Erreichen der zulässigen Betriebs-Umgebungstemperatur ange- schlossen werden.
  • Page 29 Deutsch oder Umstände, wie zum Beispiel zu geringe Luftfeuchtigkeit oder Teppichböden sind zu beseitigen. Der Hersteller des Telefons übernimmt keine Gewährleistung bei Schäden, die auf diese Ursachen zurückzu- führen sind. Telefon auspacken und aufstellen Auspacken ISDN-Systemtelefon • Hörer mit Hörerschnur •...
  • Page 30 Schnurführung (4) und klemmen Sie sie unter den Schnurhaltern (5) fest. Bild 3 Die Telefone CS410 mit ModulsUp0/S0 und CS410-U dürfen nicht mehr über die S0-Buchse (3) an einen ISDN-Anschluss (z.B. interner ISDN-Anschluss der TK-Anlage) angeschlossen werden. Wichtige Hinweise für den UP0-Anschluss •...
  • Page 31 Deutsch elmeg IP-S400 am Ethernet-Anschluss Steckernetzgerät-Anschluss Steckernetzgerät Ethernet PC-Anschluss PC oder weiteres IP-Telefon Ethernet TK-Anlagen-Anschluss elmeg TK-Anlage Bild 4 Anschließen und in Betrieb nehmen des Systemtelefons an der TK-Anlage (Grundfunktion mit DHCP) Lesen Sie in der Montagesanleitung der TK-Anlage nach, welche Anschlüsse für den Anschluss des IP-S400 vorgesehen sind.
  • Page 32 Deutsch • Schalten Sie DHCP nutzen ein. Wählen Sie » « aus. IP-Adresse automa- tisch beziehen Ein® • Telefon und TK-Anlage werden synchronisiert. Besteht keine Verbindung zur TK-Anlage (keine LAN-Verbindung oder das Telefon ist nicht an- gemeldet) wird im Display die Uhrzeit durch » «...
  • Page 33 Deutsch Hierbei werden z. B. die Sprache, die Währung und länderspezifische Besonderheiten im ISDN-Netz auf die Grundeinstellung des gewählten Landes eingestellt. Bitte prüfen Sie wie nachfolgend beschrieben, ob für das Land, in dem das Telefon genutzt wird, länderspe- zifische Einstellungen möglich sind. Beginnen Sie wie folgt: >...
  • Page 34 Deutsch Für die Texteingabe von Buchstaben, Ziffern und Sonderzeichen sind die Tasten wie folgt belegt: Taste Druck Ä Å Æ € Ö Ø ß Ü ¥ Die Taste 0 ist mit verschiedenen Sonderzeichen belegt. Z.B.: » «, » «, » «, »...
  • Page 35: Telefonieren

    Deutsch Displayanzeigen über eingerichtete Leistungsmerkmale Im Ruhezustand des Telefons werden in der 29.05.03 07:21 Zeile » « zusätzliche Informationen Info Info -T-S-r- über eingerichtete Funktionen / Leis- Telefonbuch tungsmerkmale angezeigt. Im Beispiel: Ruhe » «. -T-S-r- Anruferliste Um weitere Informationen über die einge- stellten Funktionen zu erhalten, betätigen Sie den Softkey neben »...
  • Page 36 Sie können z.B. festlegen, ob eine Rufnummer (MSN) zum Angerufenen übermittelt wer- den soll. Aus dem Telefonbuch der TK-Anlage wählen Nutzen Sie das Systemtelefon an einer elmeg TK-Anlage mit Systemtelefonie, können Sie aus dem Telefon- buch der TK-Anlage wählen. O <> O...
  • Page 37 Deutsch Zielwahl mit Funktionstasten Die Zielwahl wird über die Funktionstasten eingeleitet. Unter jeder der Tasten können Sie zwei Funktionen oder Zielwahlen programmieren. Funktionstaste betätigen Wählen Sie mit den Funktionstasten die gewünschte Rufnummer aus. Möchten Sie eine Rufnummer in der zweiten Ebene wählen, führen Sie auf der gewünschten Taste einen doppelten Tastendruck durch.
  • Page 38 Deutsch Erweiterte Wahlwiederholung In der erweiterten Wahlwiederholung werden die Rufnummern der letzten 20 Anrufe, Verbindungen (Ge- spräche) oder Textnachrichten gespeichert. Sie können diese Einträge durch Betätigen der Wahlwiederho- lungs-Taste oder der Pfeiltasten ansehen und anschließend automatisch wählen. Eintrag wählen Automatische Wahlwiederholung Haben Sie einen Teilnehmer angewählt, der besetzt ist oder den Anruf nicht annimmt, können Sie eine au- tomatische Wahl einleiten, bei der der gewünschte Teilnehmer nach ca.
  • Page 39 Deutsch Wechselsprechen > Akustik Wechsel- interne Rufnum- Wechselsprechen sprechen mer wählen Automatischer Rückruf Rückruf Rufnummer wäh- Teilnehmer ist besetzt oder meldet sich nicht Keypad Keypad Zeichen- und Ziffernfolgen eingeben Tonwahl (MFV-Wahl) Zeichen- und Ziffernfolgen eingeben Telefonieren mit Mehreren Anklopfen anklopfendes Gespräch (Teilnehmer 2) annehmen Gespräch mit Teilnehmer 1...
  • Page 40: Telefon Bedienen

    Deutsch Telefon bedienen Telefonbuch Im Telefonbuch Ihres Telefons können Sie bis zu 250 Namen und Telefonnummern speichern. Zur Aus- wahl eines Telefonbucheintrages können Sie mit den Pfeiltasten blättern oder über die Wähltastatur gezielt die Anfangsbuchstaben des gesuchten Namens eingeben. Soll bei einem kommenden Anruf anstelle der Rufnummer des Anrufers dessen Name im Display angezeigt werden, muss dieser im Telefonbuch mit Namen und Telefonnummer (incl.
  • Page 41: Einstellungen In Der Konfigurierung

    Deutsch Geben Sie den Namen für das ausgewählte VIP-Name VIP-Ziel ein. Im Beispiel: » «. Mustermann programmieren Bestätigen Sie die Eingabe mit V0>Mustermann_ ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ Geben Sie die Rufnummer ein. VIP-Telefonnr. prog. Im Beispiel: » «. 012345 Bestätigen Sie die Eingabe mit V0>012345_ ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬...
  • Page 42 Über die nachfolgend beschriebene Prozedur können Sie die Grundeinstellungen des Telefons wiederher- stellen. Alle von Ihnen eingegebenen Daten werden dabei gelöscht. Haben Sie an Ihrem Telefon die Tastenerweiterung elmeg T400, T400/2 angeschlossen, werden beim Aus- führen der nachfolgend beschriebenen Prozedur auch alle Daten der Tastenerweiterung gelöscht.
  • Page 43: Konformitätserklärung Und Ce-Zeichen

    Deutsch Beginnen Sie wie folgt: Konfigura- Service Daten PIN des Telefons tion Betätigen Sie den Softkey » «, um die Wirklich ALLES Grundeinstellungen wiederherzustellen. löschen Möchten Sie die Daten doch nicht löschen, Nein betätigen Sie den Softkey » «. Nein ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬...
  • Page 44 Reparaturservice Tonfunk GmbH Reparaturservice Unternehmenspark 2 / Halle D Woltorfer Str. 77 31224 Pei Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg http://www.funkwerk-ec.com Änderungen vorbehalten 010905...
  • Page 45: Français

    Notice d'utilisation elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400 Français...
  • Page 46: Afficheur Et Touches Du Téléphone

    Français Afficheur et touches du téléphone Figure 1 Haut-parleur Combiné avec cordon de raccordement Toucherépondeurdutéléphone(moduleoptionnel)outouche»Menuautocommuta- teur 6 touches programmables Ecran rétro-éclairé à 7 lignes Touche de menu: Cette touche vous permet d’accéder au menu de programmation. Si vousvoustrouvezdéjà danslemenudeprogrammation,etsivousactionnezlatouche, vouspouvezaccéderauxfonctionsspécifiquesdecemenuouvousrevenezàl’étapean- térieure.
  • Page 47: Description Et Installation

    Il est conçu pour être raccordé à la connexion S0 (câble à 4 brins) d’un autocommutateur elmeg. Le télépho- ne de système ne dispose pas de port USB ni de raccord sériel pour la configuration ou une autre utilisation.
  • Page 48 Le téléphone de système permet uniquement une configuration limitée des fonctionnalités offertes.Une configuration complète n’est possible qu’à l’aide d’un dispositif de configuration professionnel des outils WIN via une interface correspondante du téléphone sur une installation téléphonique d’elmeg. Vous trouverez une description plus précise concernant la configuration des téléphones dans les instructions de montage détaillées figurant sur le CD-ROM.
  • Page 49 Français Boîte d’alimentation à fiche • Veuillez seulement utiliser le bloc d’alimentation livré avec le téléphone ou bien le bloc disponible en accessoire (DSA-0101F-05 UP ou L15 D52 AB DDLAWO).. • Veuillez ne pas utiliser de bloc d’alimentation visiblement défectueux (par ex. boîtier cassé). Charges électrostatiques (protection contre les charges électrostatiques) Le téléphone est livré...
  • Page 50 • Il est possible de brancher un terminal RNIS équipé d’une interface S0 à la prise S0 du téléphone. • La longueur de la ligne entre l’elmeg CS 410-Uet le terminal RNIS commuté en aval doit s’élever à maximum 10 mètres.
  • Page 51 Français elmeg IP-S400 à la connexion Ethernet Connexion du bloc d'alimentati- on à fiche bloc d'alimentation à fiche Connexion Ethernet PC PC ou autre téléphone IP Connexion Ethernet de l'auto- commutateur Autocommutateur elmeg Figure 4 Raccordement et mise en service du téléphone de système à l'autocommutateur (fonction de base avec DHCP) Veuillez vérifier dans les instructions de montage de l’autocommutateur les branchements qui sont prévus...
  • Page 52 Français Lorsque aucun code PIN n’est saisi dans la IPS login PIN for sys configuration de l’installation, actionnez la server touche et, après invitation, une nouvel- MSN-1> le fois sur la touche Commutez sur Utiliser DHCP. Sélectionnez »mar.« Use automatic IP adress setting arrêt mar®.
  • Page 53 Français Actionnez une touche particulière du clavier de numérotation. Paramétrages spécifiques à chaque pays Si le téléphone est utilisé dans un pays ayant des réglages de base différents, il est nécessaire d’entreprendre les réglages usuels du pays. Il faut par exemple entreprendre les réglages de base tels que la langue, la devise et les particularités du pays pour le réseau RNIS.
  • Page 54 Français mière ligne de l'écran. La date et l' heure sont prélevées automatiquement de l' autocommutateur. Le texte affiché pour une fonction sur la ligne 2 se trouve toujours à coté de la touche programmable correspondan- te. Actionnez la touche programmable pour atteindre le second niveau des touches. Un » «...
  • Page 55: Téléphoner

    Français Affichage sur l’écran des fonctionnalités programmées Lorsque le téléphone est au repos, des infor- 29.05.03 07:21 mations supplémentaires sur des fonctions / Info -D-V-r- caractéristiques programmées apparaissent Répertoire sur la ligne » «. Dans l’exemple: Info Repos » «. -D-V-r- N°...
  • Page 56 Numéroter à partir de l’annuaire téléphonique de l’autocommutateur Lorsque vous utiliser votre téléphone de système en conjonction avec un autocommutateur elmeg qui sup- porte les fonctions de la téléphonie de système, vous avez la possibilité de numéroter à partir de l’annuaire téléphonique de l’autocommutateur.
  • Page 57 Français N°abr. Sélectionnez le Sélectionnez le numéro d’accès rapide numéro d’accès rapide Pour la programmation des numéros d’accès rapide, veuillez consulter la page 16 de la présente notice d’emploi. Numérotation directe par une touche de fonction La numérotation directe est lancée par les touches de fonctions. Sous chacune des cinq touches, vous pou- vez programmer deux numéros d’appels directs ou deux fonctions.
  • Page 58 Français TNM-1 … Composez le numéro TNM-10 d’appel Répétition d’appel élargie Avec la répétition d’appel élargie, ce sont les 20 derniers appels, numéros de téléphone composés et com- munications (conversations) qui sont mémorisés. Vous pouvez consulter ces entrées et les numéroter en- suite automatiquement par le biais de la touche bis ou par les touches de curseur.
  • Page 59 Français Message > Acoust Message Composez le numéro Message d’appel interne Intercommunication > Acoust. Intercom- Composez le numé- Intercommu- municat ro d’appel interne nication Rappel automatique Rp si oc. Composez le numéro Correspondant est occu- d’appel pé ou ne répond pas Clavier clav.
  • Page 60: Utilisation

    Français Conférence > Connexion Conférence Conversation Conversation Conférence avec avec le corre- avec le corre- les correspon- spondant 1 spondant 2 dants 1 et 2 Utilisation Répertoire Vous pouvez mémoriser jusqu’à 250 noms avec numéro de téléphone. Pour sélectionner un nom, vous pou- vez feuilleter le répertoire avec les touches de curseur ou entrer de manière ciblée la première lettre du nom recherché...
  • Page 61: Réglages Dans La Configuration

    Français Mémoire de numérotation d’accès rapide Sous chacune des 10 touches 1 … 0 vous pouvez programmer un numéro abrégé comprenant un nom (20 caractères max.) et un numéro (26 chiffres max.). Programmation d’un numéro abrégé Procédez de la manière suivante: s <>...
  • Page 62 La procédure décrite ci-après vous permet de remettre votre téléphone en état de base. Toutes les données que vous avez saisies sont effacées. Si vous avez raccordé le clavier supplémentaire elmeg T400-T400/2 à vo- tre téléphone, toutes les données du clavier supplémentaire sont également effacées lors de l’exécution de la...
  • Page 63: Déclaration De Conformité Et Marque Ce

    Français Attention: Les paramétrages du répondeur en option ainsi que des messages y mémorisés ne seront pas ef- facés. Consultez à ce sujet la documentation fournie avec le répondeur. Procédez de la manière suivante: Configu- Service Data PIN du téléphone ration Appuyez sur la touche programmable »oui«, Vraiment TOUT...
  • Page 64 Service de réparation Tonfunk GmbH Service de réparation Unternehmenspark 2 / Halle d Woltorfer Str. 77 31224 Peine Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg HTTP://www.funkwerk-ec.com Sous réserve de modifications 010806...
  • Page 65: Italiano

    Instruzioni per l'uso elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400 Italiano...
  • Page 66: Display E Tasti Del Telefono

    Italiano Display e tasti del telefono Figura 1 altoparlante Microtelefono con cavo di collegamento Tasto voice mail del telefono (modulo opzionale) o tasto »Menu del centralino 6 softkey Display retroilluminato a 7 righe Tasto Menu: Con questo tasto viene aperto il menu di programmazione. Se ci si trova all’interno di un menu e si preme questo tasto si accede alle relative funzioni oppure si torna indietro nella programmazione.
  • Page 67: Descrizione E Installazione

    Il presente telefono di sistema è predisposto per il collegamento ad un’interfaccia Up0 interna (cavo a 2 fili) di un centralino elmeg. In tal caso non deve più essere utilizzato il modulo interno Up0/S0 oppure il conver- titore esterno Up0/S0.
  • Page 68 Al telefono di sistema potrà essere effettuata soltanto una configurazione limitata delle funzioni supporta- te.Una configurazione completa è possibile soltanto con il Professional Configurator dei WIN-Tools trami- te l’apposita interfaccia del telefono di sistema ad un impianto telefonico elmeg. Un’altra descrizione per configurare i telefoni di sistema è consultabile dettagliatamente nelle istruzioni per l’uso presenti sul CD-ROM.
  • Page 69 Italiano Alimentatore di rete a spina • Usare solo l’alimentatore di rete a spina in dotazione oppure quello disponibile come accessorio (DSA-0101F-05 UP oppure L15 D52 AB DDLAWO). • Non usare alimentatori di rete a spina che sono visibilmente difettosi (con spaccature o crepe nella cassa).
  • Page 70 Informazioni importanti per l'interfaccia UP0 • Alla presa S0 del telefono può essere collegato un dispositivo terminale ISDN con interfaccia S0. • La lunghezza della linea tra elmeg CS 410-Ued il dispositivo terminale ISDN collegato a valle deve essere di max. 10 metri.
  • Page 71 Italiano elmeg IP-S400 all'interfaccia Ethernet Presa per l'alimentatore a spina Alimentatore Interfaccia ethernet per PC PC o ulteriore telefono IP Interfaccia ethernet per centrali- Centralino elmeg Figura 4 Collegamento e messa in servizio del telefono di sistema al centralino (funzione base con DHCP) Consultare le istruzioni per il montaggio del centralino per rilevare quali interfacce sono previste per il col- legamento dell'IP-S400.
  • Page 72 Italiano • Attivare l'utilizzo di DHCP. Selezionare » « . Use automatic IP adress setting si® • Il telefono ed il centralino sono sincronizzati. Se non è presente un collegamento verso il centralino (nessun collegamento LAN oppure il telefo- no non è connesso), sul display l'ora è sostituita dal simbolo » «...
  • Page 73 Italiano Ad es. la lingua, la valuta e particolari condizioni della porta ISDN con l’impostazione base del rispettivo paese. Controllare nel modo descritto qui di seguito se è possibile effettuare specifiche impostazioni per il paese in cui viene usato il telefono. Procedere come segue: O >...
  • Page 74 Italiano Per l’inserimento di caratteri alfanumerici e di caratteri speciali utilizzare i tasti come segue: Tasto Quando si preme... Ä Å Æ € Ö Ø ß Ü ¥ Il tasto 0 viene utilizzato per differenti caratteri speciali. P.es.: » «, » «, »...
  • Page 75: Telefonare

    Italiano Informazioni su funzioni impostate Quando il telefono è inattivo nella riga 29.05.03 07:21A} » « sono visualizzate ulteriori informa- info Info -A-B-s- zioni su funzioni impostate. Nell’esempio: rubrica » «. -A-B-s- esci.suon Per visualizzare ulteriori informazioni sulle chiam non ri funzioni impostate premere il softkey accanto a »...
  • Page 76 Si può stabilire a priori se e quale numero telefonico (MSN) dovrà essere trasmesso all’utente chiamato. Scegliere il numero telefonico dalla rubrica del centralino Se si collega il telefono di sistema ad un PABX elmeg con telefonia di sistema si potrà selezionare un numero dalla rubrica del centralino. <>...
  • Page 77 Italiano Selezione diretta con tasti funzione La selezione diretta avviene per mezzo dei tasti funzione. Su ognuno dei cinque tasti possono essere pro- grammate due funzioni o selezioni dirette. Premere il tasto funzione Scegliere il numero telefonico desiderato con i tasti funzione. Se si desiderano selezionare il numero telefonico del secondo livello, premere due volte il tasto desiderato.
  • Page 78 Italiano Ripetizione estesa della selezione Nella ripetizione estesa della selezione vengono memorizzati gli ultimi 20 numeri chiamati, collegamenti (conversazioni) e messaggi testuali. Premendo il tasto di ripetizione della selezione oppure i tasti freccia si potrà visualizzare e quindi selezionare automaticamente questi numeri. Scegliere una voce Ripetizione automatica della selezione Se è...
  • Page 79 Italiano Funzione interfono > inter- Digitare interfono fono l’interno Richiamata automatica Richiamata su Selezionare il nu- L’utente chiamato è occupato occupato mero oppure non risponde Keypad keypad Inserire cifre e simboli Postselezione (sequenza DTMF) DTMF Inserire cifre e simboli Telefonare con diversi interlocutori Avviso di chiamata in attesa chiamata in attesa (Interlocutore 2)
  • Page 80: Rubrica Telefonica

    Italiano Uso del telefono Rubrica telefonica La rubrica telefonica del telefono permette di memorizzare un totale di 250 nomi e numeri telefonici. Per la selezione di una voce dalla rubrica telefonica, si potranno scorrere le voci per mezzo dei tasti freccia oppure digitare direttamente la lettera iniziale del nome desiderato per mezzo della tastiera.
  • Page 81: Impostazioni Nella Configurazione

    Italiano Inserire il nome per la destinazione VIP sele- inserire zionata. Nell’esempio: » «. Bianchi programmare Confermare con V0>Bianchi_ ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ Digitare il numero. inserire numero VIP Nell’esempio: » «. 012345 Confermare con V0>012345_ ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ Esclusione suoneria Se le chiamate non devono essere segnalate con la suoneria ed il volume impostati, si potrà attivare la fun- zione »esclusione suoneria«...
  • Page 82 Tramite la procedura seguente è possibile ripristinare le impostazioni di base del telefono. I dati inseriti nel telefono verranno cancellati. Se al telefono è stata collegata una DSS elmeg T400-T400/2 verrà cancellata anche la programmazione dei relativi tasti. Attenzione: Le impostazioni del voice-mail opzionale e i messaggi eventualmente memorizzati non ver- ranno invece cancellati.
  • Page 83: Dichiarazione Di Conformità E Marcatura Ce

    Italiano Premere il softkey » « per ripristinare le sì Cancellare impostazioni di base. Se non si vogliono per- TUTTO dere i dati in memoria premere il softkey » «. Sì ¬¬ ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ Se si preme il softkey » « il telefono ripris- sì...
  • Page 84 Servizio di riparazione Tonfunk GmbH Servizio di riparazione Unternehmenspark 2 / Halle D Woltorfer Str. 77 31224 Peine Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg http://www.funkwerk-ec.com Soggetto a modifiche 010806...
  • Page 85: Español

    Instrucciones de servicio elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400 Español...
  • Page 86: Pantalla Y Teclas Del Teléfono

    Español Pantalla y teclas del teléfono Figura 1 Altavoz Auricular con cordón Tecla de contestador del teléfono (módulo opcional) o tecla »Menú centralita 6 teclas Pantalla de 7 líneas con iluminación de fondo Tecla Menú: Mediante esta tecla usted abrirá el menú de programación. Si usted ya se encuentra en un menú...
  • Page 87: Descripción E Instalación

    Este teléfono de sistema es diseñado para ser conectado a la conexión S0 interna (cableado de 4 conducto- res) de una centralita elmeg. Si desea utilizar el teléfono en una conexión Up0 interna, debe instalar en el te- léfono el módulo interno Up0/S0 o utilizar el convertidor Up0/S0 externo.
  • Page 88 Ampliaciónes para el teléfono de sistema • Módulo Up0/S0 (CS410) • Módulo Contestador (CS410) • Teclado suplementario »T400«,»T400/2« (CS410, IP-S400) Indicaciones de seguridad • Observe la temperatura del entorno para el almacenamiento y el servicio del aparato indicada en las características técnicas.
  • Page 89 Español resistencia a interferencias ya realizada del teléfono. Las causas o circunstancias, como por ejemplo, la hu- medad ambiental demasiado baja o moqueta deben eliminarse. El fabricante del teléfono no concede nin- guna garantía por los daños imputables a estas causas. Desembalaje e instalación del teléfono Desembalaje Teléfono de sistema RDSI...
  • Page 90 En la toma S0 del teléfono se puede conectar un terminal RDSI con inteface S0. • • La longitud de línea entre el elmeg CS 410-Uy el terminal RDSI conectado a continuación es de máx. 10 metros. • Los terminadores no pueden conectarse.
  • Page 91 Español elmeg IP-S400 en la conexión Ethernet Conexión del bloque de alimenta- ción Bloque de alimentación Conexión Ethernet PC PC u otro teléfono IP Conexión Ethernet de la centrali- Centralita elmeg Figura 4 Conexión a la centralita y puesta en funcionamiento del teléfono de sistema (funciones básicas con DHCP).
  • Page 92 Español • Active la función Utilizar DHCP. Seleccione » «. activo Use automatic IP adress setting inactivo activo® • El teléfono y la centralita se sincronizan. Si no existe conexión con la centralita (si no hay conexión LAN o si el teléfono no está dado de alta), en la pantalla se mostrará...
  • Page 93 Español Compruebe como se describe a continuación, si es posible efectuar ajustes específicos de los países diferen- tes para el país en el cual debe utilizarse el teléfono. Empiece de la siguiente manera: O > s Configuración Sevicio Country PIN del teléfono Pulse las teclas de flecha, para ver los países Which Country para los cuales están disponibles ajustes espe-...
  • Page 94 Español Para la entrada de letras y de cifras, las teclas están ocupadas de la manera siguiente: Pulsada Tecla Ä Å Æ € Ö Ø ß Ü ¥ La tecla 0 está recubierta con caracteres especiales diferentes. Por ejemplo: » «, »...
  • Page 95: Telefonear

    Español Indicaciones en pantalla sobre las funciones configuradas Cuando el teléfono no esté activo, en la línea 29.05.03 07:21 » « se presentan datos adicionales sobre Info Info -F-B-n- funciones configuradas. En el ejemplo: dirctorio » «. -T-S-r- Silencio Para recibir más información sobre las fun- Lista llamads ciones configuradas, pulse la tecla al lado de »...
  • Page 96 (MSN). Marcar a partir de la guía telefónica de la centralita Si utiliza el teléfono de sistema en una centralita elmeg con teléfonos de sistema, puede marcar en la guía te- lefónica de la centralita. O <>...
  • Page 97 Español < > Selec- Seleccionar cionar destino VIP destino La programación de los registros VIP se describe en la página 16 de estas instrucciones de funcionamiento. Marcación directa mediante las teclas de función La marcación directa se inicia mediante las teclas de función. Con cualquiera de las cinco teclas Usted podrá programar dos funciones o o teclas de función.
  • Page 98 Español Iniciar una llamada con número de teléfono fijo (MSN) MSN-1 … Marcar un MSN-10 número Ampliación de la repetición de la marcación En la ampliación de la repetición de la marcación se guardarán las 20 últimas llamadas, conexiones (llama- das) y mensajes de texto.
  • Page 99 Español Mensaje > acústica Mensaje Marcar número in- Mensaje terno Llamada intercomunicada > acústica Interco- Marcar núme- Llamada inter- ro interno comunicada Rellamada automática Rel.ocup. Marcar un número El abonado está comuni- cando o no contesta Teclado Teclas Introducir secuencias de caracteres y cifras Marcación por tonos (marcación dtmf) Tonos Introducir secuencias de caracteres y cifras...
  • Page 100: Programar Guía Telefónica

    Español Conferencia > conexión 2 Conferencia Llamada con el abo- Llamada con el Conferencia con abo- nado 1 abonado 2 nado 1 y abonado 2 Utilización del teléfono Programar guía telefónica En la guía telefónica de su teléfono usted podrá guardar hasta 250 nombres y números de teléfono Para se- leccionar una entrada de la guía telefónica, usted puede moverse en ella mediante las teclas de flecha o intro- ducir directamente las letras iniciales del nombre buscado por medio del teclado.
  • Page 101: Ajustes En La Configuración

    Español Programar registro VIP Empiece de la siguiente manera: < > prog Seleccionar nú- destino VIP ros. Introduzca el nombre del registro VIP. En el Programar VIPs ejemplo:» «. Molina V0>Molina_ Confirme la entrada con ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ Introduzca un número de teléfono. Programar VIPs En el ejemplo: »...
  • Page 102 Efectuando los pasos descritos a continuación puede restaurar las configuraciones básicas del teléfono. En ello se borrarán todos los datos entrados por usted. Si usted ha conectado el teclado suplementario elmeg T400, T400/2 a su telefóno, se borrarán también to- dos los datos del teclado suplementario cuando efectúe los pasos descritos a continuación.
  • Page 103: Declaración De Conformidad Y Símbolo Ce

    Español Atención: No se borrarán los ajustes del contestador opcional y textos que ha guardado. Para ello, lea las in- dicaciones del manual de instrucciones del contestador. Empiece de la siguiente manera: Configu- Servi- Datos PIN del teléfono ración Pulse la tecla » «, para restaurar las confi- Borrar TODO? guraciones básicas.
  • Page 104 Servicio de reparación Tonfunk GmbH Servicio de reparación Unternehmenspark 2 / Halle D Woltorfer Str. 77 31224 Peine Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg http://www.funkwerk-ec.com Modificaciones reservadas 010806...
  • Page 105: Svenska

    Bedienungsanleitung elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400 Svenska...
  • Page 106: Display Och Telefonens Knappar

    Svenska Display och telefonens knappar Bilden 1 Högtalar Lur med tillhörande sladd ‘Telefonens telefonsvarareknapp (tilläggsmodul) eller knapp för »TK-anläggnings- meny 6 softkeys 7-radig display med bakgrundsbelysning Meny-knapp: Med denna knapp öppnar du programmerings-menyn. Om du redan befinnerdigienmenyochtrycker på knappen, hardumeny-oberoendefunktionertill förfogande eller också...
  • Page 107: Beskrivning Och Installation

    Denna systemtelefon levereras med en knapputvidgning (T400/2) och förfogar så över 10 extra inrättbara knappar. Den är förutsedd att anslutas till en intern SO-anslutning (4-trådig kabling) på en elmeg TK-anläggning. Systemtelefonen förfogar inte över någon USB- eller seriell anslutning för konfigurering eller annan an- vändning.
  • Page 108 På själva systemtelefonen kan du bara utföra en begränsad konfigurering av de stödda tjänsterna. En full- ständig konfigurering är endast möjlig med WIN tools Professional configurator via systemtelefonens motsvarande gränssnitt vid en elmeg telefonanläggning.. En ytterligare beskrivning av konfigureringen av systemtelefonerna finner Ni i de utförliga drif- tinstruktionerna på...
  • Page 109 Svenska saker uppnå värden, som vitt överstiger de nödvändiga tillåtna värdena och telefonens redan realiserade störfasthet. Orsakerna eller omständigheterna, såsom till exempel för litet luftfuktighet eller heltäckande mattor ska undanröjas. Tillverkaren för telefonen åttager sig inga garantier för skador, som kan härledas till dessa orsaker.
  • Page 110 ISDN-sladden i kabelkanalen (4) och klämmer fast den under de två sladdhållarna. Bilden 3 CS410 telefoner med Up0/S0 och CS410-U moduler behöver inte längre anslutas via S0-kontak- ten (3) till en ISDN-anslutning (t.ex. intern ISDN-anslutning på TK-anläggningen). Viktig anvisning för UP0-anslutningen •...
  • Page 111 Svenska elmeg IP-S400 på Ethernet-anslutningen Stickproppsanslutning Stickproppsanslutningen Ethernet PC-anslutning PC eller ytterligare IP-telefon Ethernet TK-anläggningsanslut- ning elmeg TK-anläggning Bilden 4 Ansluta och ta systemtelefonen i drift på TK-anläggningen (grundfunktion med DHCP) Läs i monteringsanvisningen för TK-anläggningen, vilka anslutningar är förutsedda för IP-S400. Förbind anslutning med Ethernet TK-anläggningsanslutningen på...
  • Page 112 Svenska • Koppla på DHCP användningen. Välj ut »en« Use automatic IP adress setting på® • Telefon och TK-anläggning synkroniseras. Finns det ingen förbindelse till TK-anläggningen (ingen LAN-förbindelse eller att telefonen inte är anmäld) ersätts tiden på displayen med symbolen » -----/ /----‰...
  • Page 113 Svenska Kontrollera såsom beskrivs härunder, om landspecifika inställningar är möjliga för det land där telefonen ska används. Börja så här: > Konfigu- Service Country Telefonens PIN ration Tryck på pilknappen för att se länderna för Which Country? vilka de specifika inställningarna är tillgängli- Norsk Portugues Dansk...
  • Page 114 Svenska Knapp Ä Å Æ € Ö Ø ß Ü ¥ Knappen 0är belagd med olika specialtecken. Z.B.: » «, » «, » «, » «, » «, » «, » «, » «, » «, » «, ... & Efter den första aktiveringen av knappen 0 infogas ett tomt tecken.
  • Page 115: Telefonera

    Svenska Om flera funktioner inställts,använder du pil- ªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªª Spärra /meny: knapparna, för att se på de olika inställning- arna. Skydd för ändringar ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ Displayindikation Inrättad funktion Aktiv tidpunkt inställd » « Kontroll av nummerslagning eller anropsfilter aktiverad, » « Ingrepp i telefonens menyer är skyddade. Funktion »Lugn framför telefonen«...
  • Page 116 Du kan bestämma, vilka tel.nummer (MSN) eller om inga tel.nummer (MSN) ska förmedlas till den uppringde. Kortval ur TK-anläggningens telefonkatalog Använder du systemtelefonen på en elmeg TK-anläggning med systemtelefoni, kan du välja TK-anläggnin- gen ur telefonkatalogen. O <> O tel.ka...
  • Page 117 Svenska Välj det önskade tel.numret med funktionsknapparna. Vill du välja ett tel.nummer på plan två, gör du två knapptryckningar på den önskade knappen. Detta måste göras med kort mellanrum. Programmeringen av kortval- /funktionsknapparna sker via telefonens PC-konfigurering. Slå telefonnummerur anropar-/ memolistan Telefonen förfogar över en kombinerad uppringar- och memolista.
  • Page 118 Svenska Automatisk nummerrepitition Om du har försökt ringa en abonnent, som är upptagen eller inte tar samtalet, kan du inleda en automatisk uppringning, där den önskade abonnenten efter ca. 10 sekunder blir uppringd igen. eller AutoRedial Slå telefonnummer Abonnent är upptagen Koppla från den automatiska nummerrepititionen AutoRedial Koppla på/från mikrofon...
  • Page 119: Telefonkatalog Programmering

    Svenska Keypad knapps Inmatning av tecken- och kodföljd Tonval (dtmf-val) DTMF Inmatning av tecken- och kodföljd Ringa med flera Väntande samtal Väntande samtal (abonnent 2) Ta emot Samtal med abonnent 1 Samtal med abonnent 2; Den första abonnenten hålls Återfrågan Samtal med abonnent Den första abonnenten hålls Slå...
  • Page 120 Svenska Om telefonen skiljs från ISDN-nätet och sedan sticks in på nytt, eller om data för tel.katalogen överförs från ett datorprogram till telefonkatalogen, organiseras tel.katalogen internt om. Denna process sker automa- tiskt och kan dröja flera minuter. Under tiden kan du inte använda telefonens tel.katalog. Ytterligare inställningar för ett telefonnummer •...
  • Page 121: Inställningar I Konfigureringen

    Svenska eller med en lystringston. Ljudstyrkan på lystringstonen kan ställas in som beskrivs på sidan . I telefonens vilotillstånd visar dig » « eller » « i displayens översta rad, att funktionen »Lugn framför telefonen« är ak- tiverad. » « Funktionen »Lugn framför telefonen«...
  • Page 122 Med den efterföljande beskrivna proceduren kan du återställa telefonens grundinställningar. All data som du har matat in töms därvid. Har du en knapputvidgning elmeg T400, T400/2 ansluten till din telefon, med genomförandet av den efterföljande beskrivna proceduren töms även all data för knapputvidgningen.
  • Page 123: Konformitetsförklaring Och Ce-Märken

    Svenska Konformitetsförklaring och CE-märken Denna apparat uppfyller fordringarna i R&TTE-Direktivet 1999/5/EG: «Direktiv 1999/5/EG av det europeiska parlamentet och rådförsamlingen av den 9 mars 1999 rörande sändningsanläggningar och telekommunikationssändareinrätt- ningar och det ömsesidiga erkännandet av deras konformitet«. Konformitetförklaringen kan ses på följade internetadress: http://www.funk- werk-ec.com.
  • Page 124 Reparationsservice Tonfunk GmbH Reparationsservice Unternehmenspark 2 / Halle D Woltorfer Str. 77 31224 Peine Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg http://www.funkwerk-ec.com Ändringar förbehållna 010806...
  • Page 125: Norsk

    Brukerveiledning elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400 Norsk...
  • Page 126: Telefonens Display Og Taster

    Noersk Telefonens display og taster Bilde 1 Høyttaler Telefonrør og rørsnor Telefonsvarertasten til telefonen (valgfri modul) eller tasten »TK-anleggsmeny 6 softkeyer 7-linjers display med bakgrunnsbelysning Meny-tast: Med den tasten åpner du programmeringsmenyen. Hvis du er allerede i programmeringsmenyen og trykker der på funksjonstasten har du menyspesifiske funksjoner til din disposisjon eller du kommer en programmeringstrinn tilbake.
  • Page 127: Beskrivelse Og Installation

    Detaljert informasjon finner du dokumentasjonen på den vedlagte CD-ROM-en. CS410 Denne systemtelefonen er tenkt til tilkopling på en intern S0-kopling (fireåret kabel) på et elmeg TK-an- legg. Dersom du ønsker å benytte telefonen på en intern Up0-oppkopling, må du installere den interne mo- dulen Up0/S0 i telefonen eller benytte den eksterne Up0/S0 adapteren.
  • Page 128 Noersk • Tastutvidelse »T400«,»T400/2« (CS410, IP-S400) Sikkerhetshenvisninger • Du må ta hensyn til omgivelsestemperaturen, som er ført opp i de tekniske dataene for lagringen og bruken av apparatet. Det er kun lov til å kople til apparater, når den tillatte omgivelsestemperaturen for bruken er nådd.
  • Page 129 Noersk • Telefonrør og rørsnor • 2 apparatføtter • ISDN-forbindelsesnor (omtrent.6) • PC-oppkoplingskabel (USB, ca. 3 m), (ikkeCS400xt) • PC-audiokabel (3,5 mm Stereo-plugg, ca. 2,5 m), (ikkeCS400xt) • Adapterkabel for hodetelefoner med 4-polet tilkoplingskabel (8-polet / 4-polet) • Kabelholder (selvklebende etter at vernefolien er fjernet), (ikkeCS400xt) •...
  • Page 130 ISDN forbindelsesnora i kabelkanalen (4) og klemm den fast under de to snorholdere (5). Bilde 3 Telefoner med modulene Up0/S0 og CS410-U kan ikke lenger tilkoples en ISDN-oppkopling (for eksempel intern ISDN-oppkopling til TK-anlegget) over S0-tilkoplingen (3). Viktig informasjon for UP0-tilkoblingen •...
  • Page 131 Noersk elmeg IP-S400 på ethernet-tilkobling Nettilkobling Apparat for tilkopling Ethernet PC-tilkobling PC eller ytterligere IP-telefon Ethernet TK-anleggtilkobling elmet TK-anlegg Bilde 4 Koble systemtelefonen til TK-anlegget og ta den i drift (grunnfunksjon med DHCP) Les i monteringsveiledningen til TK-anlegget hvilken tilkoblinger som skal brukes for tilkobling av IP-S400.
  • Page 132 Noersk • Kobl over til bruk DHCP. Velg » « . Use automatic IP adress setting inn® • Telefonen og TK-anlegget synkroniseres. Hvis ingen forbindelse til TK-anlegget eksisterer (ingen LAN-forbindelse eller telefonen er ikke registrert), erstattes klokkeslettet på displayet med tegnet » «.
  • Page 133 Noersk Vennligst kontroller som beskrevet nedenfor, om det for det landet telefonen benyttes i er mulig å foreta landsspesifikke innstillinger. Begynn på følgende måte: > Konfigu- Anzeige Country Telefonens PIN ration Benytt piltastene for å se hvilke land det er Which Country? mulig å...
  • Page 134 Noersk For å skrive inn bokstaver, tall og spesialtegn benyttes følgende taster: Tast Trykk Ä Å Æ € Ö Ø ß Ü ¥ Tasten 0 benyttes til å skrive inn forskjellige spesialtegn. Eksempel: » «, » «, » «, » «, »...
  • Page 135: Telefonering

    Noersk Når flere funksjoner er programmert trykk på ªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªªª ring: piltastene for å få vist de forskjellige instillin- gene. Taus telefon ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ Displayvisning Programmert funksjon » « Aktiv termin er programmert Valgkontroll eller anropfilter slått på, » « Tilgang til telefonens menyer beskyttet. »...
  • Page 136 Når du benytter en av de nevnte mulighetene, kan du foreta ytterligere innskrivinger før du innleder anro- pet. Du kan f. eks. bestemme om et MSN skal sendes til samtalepartneren. Velg fra telefonboken til TK-anlegget Dersom du bruker systemtelefonen på et elmeg TK-anlegg med systemtelefoni, kan du velge fra telefonbo- ken til TK-anlegget. O <> O...
  • Page 137 Noersk Velg fra oppringningslisten/memo Telefonen din innebær en kombinert oppringningslist og memo. I denne listen er maksimalt 30 oppføringer lagret (Anrop, notiser, SMS-meldinger eller UUS1-tekstmeldinger). Oppføringer i oppring- ningslisten/memo vises på displayet med funksjonstasten » «. anroperlist anroperlist Velg ut registreringen Ytterlige funksjoner og dens betjening Ta imot et anrop Avvis et anrop...
  • Page 138 Noersk eller Auto Slå et num- Abonnent er opp- repetisjon tatt Slå av funksjonen ‘automatisk repetisjon av nummer’ Autorepetisjon Slå på/av mikrofonen Romspørreanrop stum snakke Høyttalende funksjon Begynn høyttalende funksjon Avslutt høyttalende funksjon Med hands-free Begynn håndfri funksjon Slå et nummer Avslutt håndfri funksjon Bruk hodesett For betjening av hodesettet innstilles en funksjonstast på...
  • Page 139: Betjening Av Telefonen

    Noersk Tonevalg (dtmf-valg) dtmf Skriv inn tegn- og tallrekker Samtale med flere Samtale venter Ventende samtale (abonnent 2) ta imot Samtale med abonnent 1 Samtale med abonnent 2; abonnenten 1 parkeres. Spørreanrop Samtale med abonnent abonnenten 1 parkeres Slå et nummer Samtale med abonnent 2 Overføring av samtale (til en tredje person) overføren...
  • Page 140 Noersk Innstillinger for telefonbokoppføringer • Navn og telefonnummer • Telefonnummer (MSN-tildeling) • Spesialringetone (VIP-ringetone) • Infotekst Legg til telefonbokoppføring Begynn på følgende måte: Nummer prog. Telefonbok Tast inn et navn. Telefonbok prog. Im Beispiel: » «. Musterman Bekreft registreringen med kvitteringstasten Navn>Musterman_ ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬...
  • Page 141: Innstillinger I Konfigureringen

    Noersk » « Funksjonen »Ikke forstyrr« blir slått av. » Anrop meldes bare optisk (» « vises på displayet). Ringetone « » « Anrop signaliseres først med en signaltone, deretter kun optisk (» « i displayet). Ikke forstyrr Nei / Ja / Ringetone av Innstillinger i konfigureringen Telefonnummer (MSN) Du kan registrere opp til 10 telefonnummer (MSN) i din telefon.
  • Page 142 Ved hjelp av prosedyren som her beskrives, kan du gjenopprette grunninnstillingene til telefonen. All in- formasjonen oppført eller innstillinger gjort av deg blir da slettet. Dersom du har tastutvidelsen elmeg T400, T400/2 tilkoplet, slettes også all data for tastutvidelsen når du gjennomfører prosedyren beskrevet nedenfor.
  • Page 143: Konformitetserklæring Og Ce-Merker

    Noersk Konformitetserklæring og CE-merker Dette apparatet tilfredsstiller kravene i henhold til R&TTE-retningslinje 1999/5/EC: »Retningslinje 1999/5/EC fra det europeiske Parlamentet og Rådet per 9. mars 1999, som omhandler radio- og telekommunikasjonsutstyr og deres gjensidige anerkjen- ning av deres konformitet«. Konformitetserklæringen kan leses på Internettet under følgende adresse: http://www.funkwerk-ec.com.
  • Page 144 Reparaturservice. Tonfunk GmbH Reparaturservice. Unternehmenspark 2 / Halle D Woltorfer Str. 77 31224 Peine Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg http://www.funkwerk-ec.com Med forbehold om endringer 010806...
  • Page 145: Åëëçíéêü

    åã÷åéñßäéï ÷ñÞóçò elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400 ÅëëçíéêÜ...
  • Page 146: Ïèüíç Êáéðëþêôñá Ôçò Ôçëåöùíéêþò Óõóêåõþò

    ÅëëçíéêÜ Ïèüíç êáéÐëÞêôñá ôçò ôçëåöùíéêÞò óõóêåõÞò åéêüíá 1 Ç÷åßï Áêïõóôéêü µå êáëþäéï óýíäåóçò ÐëÞêôñï áõôüµáôïõ ôçëåöùíçôÞ ôïõ ôçëåöþíïõ (µïíôýë åðéëïãÞò) Þ ôï ðëÞêôñï »µåíïý åãêáôÜóôáóçò ôçëåöùíéêïý êÝíôñïõ 6 ðëÞêôñá Softkeys Ïèüíç 7 ãñáµµþí µå ïðßóèéï öùôéóµü ÐëÞêôñï µåíïý: µå áõôü ôï ðëÞêôñï áíïßãåôå ôï µåíïý ðñïãñáµµáôéóµïý. ÅÜí âñßóêåóôå...
  • Page 147: Ðåñéãñáöþ Êáé Åãêáôüóôáóç

    åîùôåñéêü µåôáôñïðÝá Up0/S0. CS410-U ÁõôÞ ç ôçëåöùíéêÞ óõóêåõÞ óõóôÞµáôïò åßíáé ó÷åäéáóµÝíç ãéá óýíäåóç óå åóùôåñéêÞ óýíäåóç SO (2ðëÞ êáëùäßùóç) åíüò ôçëåöùíéêïý êÝíôñïõ elmeg. Äåí ÷ñåéÜæåóôå ðëÝïí ôï åóùôåñéêü Üñèñùµá Up0/S0 Þ ôïí åîùôåñéêü µåôáôñïðÝá Up0/S0. CS400xt Áõôü ôï ôçëÝöùíï ðáñáäßäåôáé µå µßá åðÝêôáóç ðëÞêôñùí (T400/2) êáé äéáèÝôåé Ýôóé 10 åðéðëÝïí ðëÞêôñá...
  • Page 148 ÅðåêôÜóåéò ãéá ôçí ôçëåöùíéêÞ óõóêåõÞ óõóôÞµáôïò • Moíôýë Up0/S0 (CS410) • µïíôýë áõôüµáôïõ ôçëåöùíçôÞ (CS410) • ÅðÝêôáóç ðëÞêôñùí »T400«,»T400/2« (CS410, IP-S400) Ïäçãßåò áóöáëåßáò • ÐñïóÝîôå ôçí èåñìïêñáóßá ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò ãéá ôçí áðïèÞêåõóç êáé ëåéôïõñãßá ôçò óõóêåõÞò óôá ôå÷íéêÜ äåäïìÝíá. Ç óõóêåõÞ åðéôñÝðåôáé íá óõíäåèåß åöüóïí ðñþôá ãßíåé åöéêôÞ ç åðéôñåðôÞ...
  • Page 149 ÅëëçíéêÜ • Ìçí áêïõìðÜôå ôéò ðñßæåò ìå ìõôåñÜ, ìåôáëëéêÜ ç õãñÜ áíôéêåßìåíá. • ÅÜí ç óõóêåõÞ äåí óõíáñìïëïãçèåß óôáèåñÜ, ôüôå ôïðïèåôåßóôå ôçí óå ìßá óôáèåñÞ åðéöÜíåéá üðïõ äåí ìðïñåß íá ãëéóôñÞóåé. • Êáèáñßóôå ôçí óõóêåõÞ ìüíï ìå åëáöñÜ âñåãìÝíá ðáíéÜ. •...
  • Page 150 áãêéóôñþóôå ôï óôáèåñÜ êÜôù áðü ôéò âÜóåéò êáëùäßïõ (5. Óýíäåóç êáëùäßïõ ISDN Óýíäåóç S0 ôïõ ôçëåöþíïõ (CS400xt CS410) ÓõíäÝóôå ôï êáëþäéï ISDN (2) üðùò öáßíåôáé óôçí åéêüíá 1 (Ðñßæá S0). Ðáñáêáëïýµå ðñïóÝîôå üôé ç µáêñýôåñç ðñßæá ISDN óõíäÝåôáé óôçí ðñßæá óýíäåóçò ISDN êáé ç êïíôýôåñç óôçí ðñßæá ISDN ôçò...
  • Page 151 ÓçìáíôéêÝò õðïäåßîåéò ãéá ôç óýíäåóç UP0 • Óôïí ñåõìáôïäüôç S0 ôïõ ôçëåöþíïõ ìðïñåß íá óõíäåèåß ìßá ôçëåöùíéêÞ óõóêåõÞ ISDN ìå äéåðáöÞ • Ôï ìÞêïò ôïõ áãùãïý ìåôáîý ôçò elmeg CS 410-Uêáé ôçò ôçëåöùíéêÞò óõóêåõÞò ISDN ðïõ Ý÷åé óõíäåèåß ìåôÜ áíÝñ÷åôáé ôï ðïëý óå 10 ìÝôñá.
  • Page 152 ÅëëçíéêÜ • Äéáìïñöþóôå ôï ôçëåöùíéêü êÝíôñï ãéá ôç ÷ñÞóç óõóêåõþí óõóôÞìáôïò ÉÑ. • Ïñßóôå ôïõò áñéèìïýò ðïëëáðëþí óõíäñïìçôþí (MSN) ôùí óõóêåõþí óõóôÞìáôïò ÉÑ óôï ôçëå- öùíéêü êÝíôñï. • ÓõíäÝóôå ôçí ôÜóç ôñïöïäïóßáò (ôñïöïäïôéêü) óôç óõóêåõÞ óõóôÞìáôïò ÉÑ êáé ðåñéìÝíåôå ìÝ÷ñé íá åêôåëåóôåß...
  • Page 153 ÅëëçíéêÜ Åéêïíïãñܵµáôá Ãéá ôçí êáëýôåñç ðåñéãñáöÞ ôùí ÷åéñéóµþí êáé ôùí ëåéôïõñãéþí ÷ñçóéµïðïéÞèçêáí óôï ðáñüí åã÷åéñßäéï ÷ñÞóçò µåôáîý Üëëùí ôá áêüëïõèá åéêïíïãñܵµáôá (óýµâïëá). Óçêþóôå ôï áêïõóôéêü Þ îåêéíÞóôå ðñïåðéëåãµÝíç êëÞóç. ÊáôåâÜóôå ôï áêïõóôéêü. ¸÷åé åíåñãïðïéçèåß ç öñáãÞ Þ÷ùí êëÞóçò. ÊÜðïéïò óáò êáëåß. Áêïýãåôáé ï Þ÷ïò êëÞóçò. ÊÜíåôå...
  • Page 154 ÅëëçíéêÜ Ïé åéäéêÝò ñõèµßóåéò ôçò åðéëåãµÝíçò ÷þñáò 29.05.06 07:41 ÊáôÜïôáïç åíåñãïðïéïýíôáé áµÝóùò. Ôá äåäïµÝíá ôçò óõóêåõÞò äåí äéáãñÜöïíôáé. ÎíñåôÞñéï Óßãáóç ÁíáðÜíôçôåò Ïèüíç ǵåñïµçíßá ¿ñá 21 ÷áñáêôÞñåò áíÜ ãñáµµÞ ÂÝëïò: µå ôá âÝëç áíïßãåôå ðåñáéôÝñù åðéëïãÝò ôïõ µåíïý. ÐëÞêôñï áõôüµáôïõ ôçëåöùíçôÞ ôïõ ôçëåöþíïõ (µïíôýë...
  • Page 155 ÅëëçíéêÜ Ãéá åéóáãùãÞ êåéµÝíïõ ãñáµµÜôùí, øçößùí êáé åéäéêþí óôïé÷åßùí, ôá ðëÞêôñá ÷ñçóéµïðïéïýíôáé ùò åîÞò: : ÐëÞêôñï ÐéÝóôå ÐëÞêôñï Ä Å Æ € Ö Ø ß Ü ¥ Ôï ðëÞêôñï 0 ðåñéÝ÷åéäéÜöïñá åéäéêÜ óôïé÷åßá. Ð.×.: » «, » «, » «, » «, »...
  • Page 156: Ñþóç Ôçëåöùíéêþí Óõóêåõþí

    ÅëëçíéêÜ Åíäåßîåéò ïèüíçò ãéá ÷áñáêôçñéóôéêÜ ðïõ Ý÷ïõí ñõèµéóôåß Óôçí áñ÷éêÞ êáôÜóôáóç ôçò ôçëåöùíéêÞò 29.05.03 07:21 ÊáôÜïôáïç -H-i- óõóêåõÞò åµöáíßæïíôáé óôç ãñáµµÞ »ÊáôÜïôáïç« åðéðëÝïí ðëçñïöïñßåò ãéá ÎíñåôÞñéï ôéò ëåéôïõñãßåò êáé ôá ÷áñáêôçñéóôéêÜ ðïõ Óßãáóç Ý÷ïõí ñõèµéóôåß. ÐáñÜäåéãµá: »-H-i-«. ÁíáðÜíôçôåò Ãéá íá äåßôå ðåñéóóüôåñåò ðëçñïöïñßåò ãéá ôéò ëåéôïõñãßåò...
  • Page 157 ðñáãµáôïðïéÞóåôå ðåñáéôÝñù åéóáãùãÝò. µðïñåßôå ð.÷. íá êáèïñßóåôå åÜí Ýíáò áñéèµüò (MSN) èá åµöáíéóôåß óôïí óõíïµéëçôÞ óáò. ÊëÞóç áðü ôïí ôçëåöùíéêü êáôÜëïãï ôïõ êÝíôñïõ ÅÜí ÷ñçóéµïðïéåßôå ôç óõóêåõÞ óå ôçëåöùíéêü êÝíôñï elmeg µå óýóôçµá ôçëåöùíßáò, ôüôå µðïñåßôå íá êáëÝóåôå áñéèµïýò áðü ôïí ôçëåöùíéêü êáôÜëïãï ôïõ êÝíôñïõ. O <> O ÎíñåôÞñéï...
  • Page 158 ÅëëçíéêÜ Ï ðñïãñáµµáôéóµüò êáé ç äçµéïõñãßá ôïõ ôçëåöùíéêïý êáôáëüãïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôç óåëßäá 15 ôïõ ðáñüíôïò åã÷åéñéäßïõ ÷ñÞóçò. ÊëÞóç áðü ôç µíÞµç VIP Óå êÜèå Ýíá áðü ôá 10 ðëÞêôñá 1…0 µðïñåßôå íá ðñïãñáµµáôßóåôå µéá êáôá÷þñçóç VIP áðïôåëïýµåíï áðü Ýíá üíïµá (Ýùò 20 ÷áñáêôÞñåò) êáé Ýíáí áñéèµü (Ýùò 20 øçößá). <>...
  • Page 159 ÅëëçíéêÜ ÅêôñïðÞ êëÞóçò (Call Deflection) µåôáöïñÜ Áñéèµüò êëÞóçò Áðüêñõøç áñéèµïý (Áíþíõµç êëÞóç) Áðüêñõøç Áñéèµüò êëÞóçò Áðüêñõøç ¸íáñîç óõíïµéëßáò µå óôáèåñü áñéèµü êëÞóçò (MSN) O M s Áñéèµüò êëÞóçò MSN-1...MSN-10 ÅêôåôáµÝíç åðáíÜêëçóç Óôçí åêôåôáµÝíç åðáíÜêëçóç áðïèçêåýïíôáé ïé áñéèµïß ôùí ôåëåõôáßùí 20 êëÞóåùí, óõíäÝóåùí (óõíïµéëéþí) Þ...
  • Page 160 ÅëëçíéêÜ Áíïé÷ôÞ áêñüáóç ¸íáñîç áíïé÷ôÞò áêñüáóçò Ôåñµáôéóµüò áíïé÷ôÞò áêñüáóçò Áíïé÷ôÞ óõíïµéëßá ¸íáñîç áíïé÷ôÞò Áñéèµüò êëÞóçò Ôåñµáôéóµüò áíïé÷ôÞò óõíïµéëßáò óõíïµéëßáò ×ñÞóç Headset Ãéá ôç ÷ñÞóç Headset ðñïãñáµµáôßæåôáé Ýíá ðëÞêôñï ëåéôïõñãßáò ôçò óõóêåõÞò ùò ðëÞêôñï Headset. Ôï ëáµðÜêé ðïõ áíôéóôïé÷åß óå áõôü ôï ðëÞêôñï óçµáôïäïôåß åÜí ôï Headset åßíáé åíåñãïðïéçµÝíï Þ áðåíåñãïðïéçµÝíï...
  • Page 161: Åéñéóµüò Ôçëåöþíïõ

    ÅëëçíéêÜ Óõíïµéëßá µå ðåñéóóüôåñïõò áðü Ýíáí óõíäñïµçôÝò ¸íäåéîç áíáµïíÞò åéóåñ÷üµåíçò êëÞóçò êëÞóç óå áíáµïíÞ (ÓõíäñïµçôÞò 2) Áðïäï÷Þ Óõíïµéëßá µå ôïí óõµµåôÝ÷ïíôá 1 Óõíïµéëßá µå ôïí óõµµåôÝ÷ïíôá 2; Ï ðñþôïò óõíïµéëçôÞò âñßóêåôáé óå áíáµïíÞ Åíäïåñþôçóç Óõíïµéëßá µå ôïí Ï ðñþôïò óõíïµéëçôÞò Áñéèµüò...
  • Page 162 ÅëëçíéêÜ Ñõèµßóåéò óôïé÷åßùí ôçëåöùíéêïý êáôáëüãïõ • ¼íïµá êáé áñéèµüò • ŵöáíéæüµåíïò áñéèµüò (Êáèïñéóµüò MSN) • ÅéäéêÞ µåëùäßá (µåëùäßá VIP) • Ðëçñïöïñßåò Äçµéïõñãßá íÝáò êáôá÷þñçóçò ôçëåöùíéêïý êáôáëüãïõ ÎåêéíÞóôå ùò åîÞò: Ðñïãñ. Ìíçµþí ÅõñåôÞñéï íÝï ÍÝá åããñáöÞ ÐëçêôñïëïãÞóôå ôï üíïµá. ÐáñÜäåéãµá: » «.
  • Page 163: Åðéëïãýò Ôùí Ñõèµßóåùí

    ÅëëçíéêÜ óçµáôïäïôïýíôáé, áíÜëïãá µå ôç ñýèµéóç, µüíï ïðôéêÜ (óôçí ïèüíç) Þ µå Ýíáí ÷áñáêôçñéóôéêü Þ÷ï. Ç Ýíôáóç ôïõ ÷áñáêôçñéóôéêïý Þ÷ïõ µðïñåß íá ñõèµéóôåß üðùò ðåñéãñÜöåôáé óôç óåëßäá . Óôçí êáôÜóôáóç áíáµïíÞò ôçò óõóêåõÞò ç ëåéôïõñãßá »ÖñáãÞ êëÞóåùí ôçëåöþíùí« õðïäåéêíýåôáé µå » «...
  • Page 164 ÅëëçíéêÜ Óôï µåíïý »ðñïãñ/µïò MSN-1« ðéÝóôå ôï ðëÞêôñï Softkey »áñéèµüò MSN«. ðñïãñ/µïò MSN-1 ÂëÝðåôå ôïí áñéèµü êëÞóçò ðïõ Ý÷åé åéóá÷èåß. ÐéÝæïíôáò ôï ðëÞêôñï ÏÊ âãáßíåôå áðü ôï µåíïý. MSN-1>222 ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ µðïñåßôå íá ñõèµßóåôå ôéò õðüëïéðåò åðéëïãÝò (ð.÷. µåëùäßá, Ýíôáóç, üíïµá) µüíï áöïý Ý÷åôå åéóÜãåé...
  • Page 165: Äþëùóç Óõìöùíßáò Êáé Óþìá Ce

    ÅëëçíéêÜ ÄéáãñáöÞ üëùí; ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï Softkey » «, ãéá íá åðáíáöÝñåôå ôéò áñ÷éêÝò ñõèµßóåéò. ÅÜí äåí èÝëåôå íá äéáãñÜøåôå ôá äåäïµÝíá, ðéÝóôå ôï Ï÷é ðëÞêôñï Softkey »Ï÷é«. ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ ÐéÝæïíôáò ôï ðëÞêôñï Softkey » « ç Which language ôçëåöùíéêÞ óõóêåõÞ åðáíÝñ÷åôáé óôçí áñ÷éêÞ Italiano Español êáôÜóôáóç.
  • Page 166 Õðçñåóßåò åðéóêåõÞò Tonfunk GmbH Reparaturservice Unternehmenspark 2 / Halle D Woltorfer Str. 77 31224 Peine Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg http://www.funkwerk-ec.com Änderungen vorbehalten 010806...
  • Page 167: Dansk

    Betjeningsvejledning elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400 Dansk...
  • Page 168: Display Og Telefonens Taster

    Dansk Display og telefonens taster Illustration 1 Højtaleren Rør med ledning Telefonens telefonsvarertast (ekstramodul) eller tast »TK-anlæg-menu 6 softtaster Display med 7 linjer og baggrundsbelysning Menu-taste: Med denne taste kan De åbne programmeringsmenuen.Hvis De allerede er i en menu og så trykker på tasten, har De adgang til menu-afhængige funktioner, el- ler De kan gå...
  • Page 169: Beskrivelse Og Installation

    Denne systemtelefon leveres med en tastudvidelse (T400/2) og råder dermed over 10 yderligere taster, der kan programmeres. Den er beregnet til tilslutning til en intern S0-tilslutning (4-ledet kabelføring) på et elmeg TK-anlæg. Sys- temtelefonen er ikke forsynet med en USB- eller seriel tilslutning til konfiguration eller anden anvendelse.
  • Page 170 Udvidelser til systemtel • Modul Up0/S0 (CS410) • Modul telefonsvarer (CS410) • Tastudvidelse »T400«,»T400/2« (CS410, IP-S400) Sikkerhedsanvisninger • Vær opmærksom på omgivelsestemperaturen for oplagring og drift af apparatet i de tekniske data. Apparater må først tilsluttes, efter at den tilladte driftsomgivelsestemperatur er nået.
  • Page 171 Dansk lav luftfugtighed eller tæppebelægning, skal fjernes. Producentens garanti gælder ikke ved skader, som skyldes disse årsager. Udpakke og opstilling af telefonen Udpakke ISDN-systemtelefonen • Rør med ledning • 2 fødder • ISDN-tilslutningsledning (ca.6 m) • PC-tilslutningsledning (USB, ca. 3 m), (ikkeCS400xt) •...
  • Page 172 (4) og sættes fast under de to ledningsholdere (5). Illustration 5 Telefonerne CS410 med moduler Up0/S0 og CS410-U må ikke længere tilsluttes til en ISDN-tils- lutning (f.eks. intern ISDN-tilslutning på TK-anlægget) ved hjælp af S 0-stikket (3). Vigtige henvisninger for UP0-tilslutningen Til telefonens S0-stik kan der tilsluttes en ISDN-terminal med S0-interface.
  • Page 173 Dansk elmeg IP-S400 på ethernet-tilslutning Netadapter-tilslutning Fjern netadapteren Ethernet PC-tilslutning PC eller yderligere IP-telefon Ethernet TK-anlæg-tilslutning elmeg TK-anlæg Illustration 4 Tilslutning og ibrugtagning af systemtelefonen på TK-anlægget (basisfunktion med DHCP) Slå op i TK-anlæggets monteringsvejledning for at se, hvile tilslutninger der er beregnet til tilslutning af IP-S400.
  • Page 174 Dansk • Slå ”Brug DHCP” til. Vælg aus. »til« Use automatic IP adress setting til® • Telefon og TK-anlæg synkroniseres. Hvis der ikke er forbindelse til TK-anlægget (ingen LAN-forbindelse eller telefonen er ikke til- meldt), erstattes klokkeslættet på displayet med symbolet »...
  • Page 175 Dansk De bedes kontrollere som beskrevet nedenfor, om landespecifikke indstillinger er mulige for det land, hvor telefonen bruges. Start på følgende måde: > konfigu- Service Country Telefonens ration PIN-kode Tryk på piletasterne for at se på de lande, som Which Country? der findes specifikke indstillinger for.
  • Page 176 Dansk Ved indtastningIndtastning af bogstaver, tal og specialtegn har tasterne følgende funktioner: Taste Tryk Ä Å Æ € Ö Ø ß Ü ¥ Tasten 0 er forsynet med forskellige særtegn. F. eks.: » «, » «, » «, » «, » «, »...
  • Page 177: Telefonering

    Dansk Displayvisninger for oprettede funktioner Når telefonen er i ro, vises der i displayets e li- 29.05.03 07:21 nie » « oplysninger om oprettede funk- Info Info -T-S-r- tioner. I eksemplet: » «. -T-S-r- telefonbog For at få yderligere informationer om de ind- stillede funktioner trykkes der på...
  • Page 178 De kan f.eks. bestemme, om et telefonnummer (MSN) skal videregives til den, der ringes til. Kortvalg fra telefonbogen af TK-anlægget Hvis De bruger systemtelefonen på et elmeg TK-anlæg med systemtelefonering, kan De vælge fra TK-an- læggets telefonbog. <> O...
  • Page 179 Dansk Tryk på funktionstasten. Vælg med funktionstasterne det ønskede telefonnummer. Hvis De vil vælge et telefonnummer fra andet niveau, skal De trykke på den ønskede tast to gange. De to tryk skal ske med kort afstand. Programmeringen af direktvalgs-/funktionstasterne sker over telefonens PC-konfiguration. Valg fra opkalds-/ notatlisten Telefonen er forsynet med en kombineret opkalds- og notatliste.
  • Page 180 Dansk Vælg post Automatisk genkald Hvis De har ringet til en abonnent, som er optaget eller ikke tager imod opkaldet, kan De begynde et auto- matisk genkald, hvor den ønskede abonnent ringes op igen efter ca. 10 sekunder. eller Autom. Valg af telefon- Numret er op- genopkald...
  • Page 181: Betjening Af Telefonen

    Dansk Automatisk tilbagekald ring tlibagen Valg af telefon- Abonnenten er optaget el- nummer ler reagerer ikke Keypad Keypad Indtast tegn- og talrække Tonevalg (flerfrekvensvalg) DTMF Indtast tegn- og talrække Telefonering med flere Banke på Samtale, som banker på (deltager 2) acceptér Samtale med deltager 1 Samtale med deltager 2;...
  • Page 182 Dansk Hvis den opkaldendes navn skal vises på displayet i stedet for telefonnumret ved et indgående op- kald, skal vedkommende være indtastet i telefonbogen med navn og telefonnummer (inkl. område- nummer og ved drift på et TK-anlæg inkl. linienummer). Den opkaldendes navn vises kun, hvis det overførte telefonnummer stemmer overens med det tele- fonnummer, der er lagret i telefonbogen.
  • Page 183: Indstillinger I Konfigurationen

    Dansk Indtast telefonnummeret. Indk. af VIP-tel.nr. I eksemplet: » «. 012345 Bekræft indtastningen med V0>012345_ ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ Må ikke forstyrres Hvis opkald ikke skal signaleres med den valgte opkaldstonemelodi og -lydstyrke, kan De aktivere funktio- nen »Må ikke forstyrres« på Deres telefon. Alle opkald signaleres derefter alt efter indstillingen kun optisk (på...
  • Page 184 Med fremgangsmåden, som beskrives i det følgende, kan De genetablere telefonens grundindstillinger. Al- le data, som De har indtastet, slettes herved. Hvis De har tilsluttet tasteudvidelsen elmeg T400, T400/2 til Deres telefon, slettes også alle data til tasteud- videlsen ved den procedure, som beskrives efterfølgende.
  • Page 185: Konformitetserklæring Og Ce-Mærke

    Dansk Start på følgende måde: konfigu- Service Data Telefonens ration PIN-kode Aktivér softtasten » «, for at genetablere Slet alt ? grundindstillingerne. Hvis De alligevel ikke vil slette dataene, aktiveres softtasten » «. ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ Efter et tryk på softtasten » «...
  • Page 186 Reparationsservice Tonfunk GmbH Reparationsservice Unternehmenspark 2 / Halle D Woltorfer Str. 77 31224 Peine Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg http://www.funkwerk-ec.com Ret til ændringer forbeholdes 010806...
  • Page 187: Polski

    Instrukcji obslugi elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400 Polski...
  • Page 188: Opis I Instalacja

    Polski Opis i instalacja Rysunku 1 G³oœnik S³uchawka z kablem Przycisk automatycznej sekretarki telefonu (modu³ opcjonalny) lub przycisk »Menu centralki TK 6 klawiszy menu Siedmiowierszowy, podœwietlany wyœwietlacz Klawisz Menu (konfiguracji): Ten klawisz otwiera menu konfiguracyjne. Je¿eli ju¿ jesteœ w menu konfiguracyjnym i wtedy naciœniesz ten klawisz, to menu zostanie cof- niête o jeden poziom.
  • Page 189 Telefon z funkcjami systemowymi przeznaczony do pod³¹czania do wewnêtrznego portu S0 (okablowanie 4 ¿y³owe) centralek elmeg. Je¿eli telefon ma byæ pod³¹czony do wewnêtrznego portu Up0, to nale¿y pamiê- taæ, ¿eby zainstalowaæ w telefonie modu³ wewnêtrznego konwertera Up0/S0 lub korzystaæ z zewnêtrznego konwertera Up0/S0.
  • Page 190 Konfiguracjê telefonu z klawiatury mo¿na przeprowadziæ tylko w ograniczonym zakresie. Kompletna kon- figuracja jest mo¿liwa z urz¹dzeniem Professional Configurator nastrojów WIN-Tools przez odpowiedni interfejs systemu telefonicznego na urz¹dzeniu telefonicznym elmeg. Kolejny opis dotycz¹cy konfiguracji systemu telefonicznego znajdziecie Pañstwo w szczegó³owej instrukcji obs³ugi na CD-ROM.
  • Page 191 Produ- cent nie odpowiada za uszkodzenia powsta³e w wyniku takich okolicznoœci. Zawartoœæ opakowania i miejsce instalacji Zawartoœæ opakowania • Telefon ISDN elmeg • S³uchawka z przewodem s³uchawkowym • 2 stopki • Przewód ISDN (d³ugoœæ ok. 6 m) •...
  • Page 192 (4) odpowiednio go blokuj¹c przed wy- padniêciem (5). Rysunku 2 Telefon CS410 wyposa¿ony w wewnêtrzny modu³ konwertera Up0/S0 lub telefon CS410-U nie mog¹ byæ pod³¹czane przez styk S (3) do portu ISDN (np. wewnêtrznego portu ISDN centralki). Wa¿ne wskazówki dotycz¹ce z³¹cza UP0 •...
  • Page 193 Polski elmeg IP-S400 do przy³¹cza Ethernet Przy³¹cze zasilacza blokowego Zasilacz sieciowy wtykowy Z³¹cze Ethernet PC PC lub inny telefon IP Z³¹cze Ethernet centralki telefo- nicznej TK Centralka telefoniczna elmeg TK Rysunku 4 Wejœcie audio / Wyjœcie audio Telefon posiada wejœcie (7) i wyjœcie (8) sygna³ów audio. Te z³¹cza przewidziane s¹ do pod³¹czania zestawu s³uchawkowego.
  • Page 194 Polski • Wpisaæ MSN, zarejestrowany w centralce TK (w przyk³adzie 12). Potwierdziæ wpis przyciskiem Programm dial number MSN-1>12 Kiedy nie wprowadzono ¿adnego numeru PIN IPS login PIN for sys do urz¹dzenia konfiguracji, uruchomiæ klawisz server i po wezwaniu jeszcze raz klawisz MSN-1>...
  • Page 195 Polski Proszê wybraæ okreœlony kod, numer lub znak. Wciœnij odpowiedni klawisz wybierania numeru. Ustawienia kraju Je¿eli telefon ma byæ u¿ywany w kraju innym, ni¿ ustawiony domyœlnie, konieczne jest dokonanie ustawieñ kraju. Nastêpuje przy tym przestawienie np. jêzyka, waluty, ustawienia domyœlne dla danego kraju oraz specy- ficznych cech protoko³u DSS1 sieci ISDN.
  • Page 196 Polski data i godzina. Informacje o dacie i godzinie s¹ automatycznie pobierane z centralki. Wyœwietlane funkcje znajduj¹ siê tu¿ przy odpowiednich klawiszach menu. Po naciœniêciu klawisza menu poka¿e siê nastêpny poziom. Je¿eli na wyœwietlaczu nie zostanie pokazana pe³na informacja, to bêdzie widaæ znak »«« lub »»«. Aby móc obejrzeæ...
  • Page 197: Wykonywanie Po³¹Czeñ

    Polski Gdy rozpoczyna siê wprowadzanie tekstu zawsze aktywowany jest tryb »Abc«. Naciœnij klawisz R, ¿eby zmieniæ tryb wprowadzania. Aby wstawiæ znak w trybie »Abc« naciœnij klawisz C. Wyœwietlanie aktywnych funkcji Gdy telefon jest w stanie spoczynku dodatkowe 29.05.06 07:21 informacje o aktywowanych funkcjach dostêp- info.
  • Page 198 Mo¿na zdecydowaæ, który numer MSN bêdzie prezentowany podczas po³¹czenia wychodz¹cego, czy te¿ numer nie ma byæ prezentowany (zastrze¿ony). Wybieranie numerów z ksi¹¿ki telefonicznej centralki Je¿eli korzystasz z tego telefonu pod³¹czonego do centralki elmeg, to mo¿na wybieraæ numery z ksi¹¿ki tele- fonicznej centralki. O <> O Ksi¹¿...
  • Page 199 Polski <> Wybierz nr VIP Wybierz nr VIP Wiêcej informacji o programowaniu numerów VIP mo¿na znaleŸæ na stronie 16 niniejszej instrukcji. Szybkie wybieranie przy pomocy klawiszy funkcyjnych Szybkie wybieranie numerów wykonuje siê przy pomocy klawiszy funkcyjnych. Ka¿dy z piêciu klawiszy mo¿e mieæ...
  • Page 200 Polski Prezentowanie siê okreœlonym numerem MSN O M s MSN-1 … Wybierz numer MSN-10 Rozszerzone powtarzanie wybierania numerów W liœcie tej przechowywanych jest ostatnich 20 wybranych numerów, po³¹czeñ (rozmów) i wiadomoœci tekstowych. Mo¿na przegl¹daæ t¹ listê naciskaj¹c klawisz powtarzania wybierania lub klawisze strza³ek i wybieraæ...
  • Page 201 Polski Komunikat > Akustyka Wiadomoœæ Wybierz numer Przeka¿ komunikat wewnêtrzny Domofonu > Akustyka Interkom Wybierz numer Interkom wewnêtrzny Automatyczne oddzwanianie gdy zajêtoœæ (CCBS) Wybierz numer U¿ytkownik jest zajêty CCBS Funkcje klawiaturowe (Keypad) Keypad WprowadŸ ci¹g znaków lub cyfr Wybieranie tonowe(Wybieranie MFD) DTMF WprowadŸ...
  • Page 202: Obs³Ugiwanie Telefonu

    Polski Konferencja trójstronna (3PTY) > Polaczenie 2 Konfe- Prowadzisz rozmowê Rozmowa z Konferencja z u¿yt- u¿ytkowni- kownikiem 1 i 2 rencja kiem 2 Obs³ugiwanie telefonu Ksi¹¿ka telefoniczna W ksi¹¿ce telefonicznej telefonu mo¿na zapisywaæ do 250 nazwisk z numerami telefonów. W celu wybrania wpisu w ksi¹¿ce telefonicznej mo¿na przewijaæ...
  • Page 203: Ustawienia W Konfiguracji

    Polski Pamiêci VIP Do ka¿dego z 10 klawiszy 1...0 mo¿na przyporz¹dkowaæ wpis VIP, sk³adaj¹cy siê z nazwiska (max 20 zna- ków) i numeru telefonu (max 26 cyfr). Programowanie wpisu VIP Rozpocz¹æ w nastêpuj¹cy sposób: <> prog. Wybieranie celu VIP numerów Proszê...
  • Page 204 Polski W poni¿szym przyk³adzie przedstawiono jak poprawnie skonfigurowaæ numer oznaczony jako »MSN-1«. Rozpocz¹æ w nastêpuj¹cy sposób: Konfiguracja MSN-1 Programowanie MSN-1 } przekazaæ G³oœnoœc nazwa msn Dzwiêk Nr telefonu Wprowadzanie lub przegl¹danie numeru MSN Numery MSN mo¿na wprowadzaæ tylko z poziomu oprogramowania WIN-Tools na komputerze PC. Mimo wszystko mo¿na na telefonie podejrzeæ, jaki numer MSN zosta³...
  • Page 205: Deklaracja Zgodnoœci I Symbol Ce

    Polski Rozpocznij wg. kroków: Konfi- us uga Dane WprowadŸ kod PIN gracja Proszê nacisn¹æ klawisz menu przy » «, Na pewno skas. ¿eby przywróciæ ustawienia fabryczne. Je¿eli wszyst. nie chcemy utraciæ danych, to proszê nacisn¹æ klawisz menu po »nie«. ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ Je¿eli wybra³eœ...
  • Page 206 Serwis napraw Tonfunk GmbH Serwis napraw Unternehmenspark 2 / Halle D Woltorfer Str. 77 31224 Peine Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg http://www.funkwerk-ec.com Zastrzega siê mo¿liwoœæ zmian 01080...
  • Page 207: Nederlands

    Handleiding elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400 Nederlands...
  • Page 208: Display En Toetsen Van De Telefoon

    Nederlands Display en toetsen van de telefoon Afbeelding 1 Luidspreker Hoorn met kabel Antwoordapparaattoets vandetelefoon(optionelemodule)oftoets »Telefooncentra- lemenu 6 softkeys Display met 7 regels en achtergrondverlichting Menu-toets: Met deze toets opent u het programmeermenu. Als u zich reeds in een menu bevindt en dan op deze toets drukt, verschijnen specifieke functies voor het ac- tuele menu of gaat u één programmeerstap terug.
  • Page 209: Beschrijving En Installatie

    Deze systeemtelefoon is geschikt voor verbinding met een interne S0-aansluiting (4-aderige bekabeling) van een elmeg telefooncentrale. Als u de telefoon wenst te gebruiken aan een interne Up0-aansluiting, moet u in de telefoon de interne Up0/S0 installeren of de externe Up0/S0-converter gebruiken.
  • Page 210 Wenn in der Anlagenkonfigurierung keine PIN eingegeben ist, betätigen Sie O und nach Aufforderung noch einmal O.Uitbreidingen voor de systeemtelefoon • Module Up0/S0 (CS410) • Module antwoordapparaat ( CS410) • Toetsenblok »T400«,»T400/2« (CS410, IP-S400) Veiligheidsaanwijzingen • Respecteer de omgevingstemperatuur voor bewaring en gebruik van het toestel in de technische ge- gevens.
  • Page 211 Nederlands Elektrostatische oplading (ESD-beveiliging) De telefoon wordt reeds geleverd met een ESD-beveiliging tegen de uitwerkingen van elektrostatische la- dingen die de geldende normwaarden overschrijdt. Vermijd desondanks verhoogde statische opladingen. De elektrostatische oplading kan o.i.v. verschillende oorzaken waarden bereiken die ver boven de vereiste normwaarden en de reeds gerealiseerde stoorbestendigheid van de telefoon liggen.
  • Page 212 (4) en klem hem vast onder de kabelhouders (5). Afbeelding 2 De telefoons CS410 met module Up0/S0 en CS410-U mogen niet meer via de S 0-aansluiting (3) op een ISDN-aansluiting (bijv. interne ISDN-aansluiting van de telefooncentrale) worden aangeslo- ten.
  • Page 213 Nederlands elmeg IP-S400 aan de Ethernet-aansluiting Netadapteraansluiting Netadapter Ethernet-PC-aansluiting PC of andere IP-telefoon Ethernet-telefooncentrale-aans- luiting elmeg telefooncentrale Afbeelding 4 Systeemtelefoon op de telefooncentrale aansluiten en in gebruik nemen (basisfunctie met DHCP) Lees in de montagehandleiding van de telefooncentrale welke aansluitingen bedoeld zijn voor het aanslui- ten van de IP-S400.
  • Page 214 Nederlands • Schakel de DHCP-functie in. Selecteer »Aan« Use automatic IP adress setting aan® • Telefoon en telefooncentrale worden gesynchroniseerd. Als er geen verbinding met de telefooncentrale bestaat (geen LAN-verbinding of telefoon niet aangemeld), wordt de tijd op de display vervangen door het symbool »...
  • Page 215 Nederlands Hierbij worden bijv. de taal, de munteenheid en nationale bijzonderheden van het ISDN-net vastgelegd in de basisinstelling van het gekozen land. Controleer zoals hieronder beschreven of nationale instellingen mogelijk zijn voor het land waarin uw tele- foon wordt gebruikt. Begint u als volgt: >...
  • Page 216 Nederlands Voor het invoeren van letters, cijfers en speciale tekens zijn de toetsen als volgt geconfigureerd: Toets Druk Toets Ä Å Æ Ö Ø ß Ü ¥ Aan de toets 0zijn verschillende speciale tekens toegewezen. Bijvoorbeeld:» «, » «, » «, »...
  • Page 217: Telefoneren

    Nederlands Displayweergave d.m.v. ingestelde functies Als de telefoon in rusttoestand is, ziet u in de 29.05.03 07:21 regel » « van het display bijkomende Info Info -T-B-R- informatie over ingestelde functies / diensten. Tel.boek In dit voorbeeld: » «. -T-B-R- Niet storen Om meer informatie op te roepen over de in- Oproeplijst...
  • Page 218 U kunt bijv. vastleggen of uw telefoonnummer (MSN) bekend wordt gemaakt bij de opge- belde deelnemer. Uit Met de systeemtelefoons kunt u kiezen uit het telefoonboek van de telefooncentrale. Als de systeemtelefoon aangesloten is op een elmeg telefooncentrale met systeemtelefonie, kunt u kiezen vanuit het telefoonboek van de telefooncentrale. <>...
  • Page 219 Nederlands Het programmeren van VIP-nummers is beschreven op pagina 16 van deze handleiding. Naamkeuze met functietoetsen De naamkiesfunctie wordt ingeleid via de functietoetsen. Onder elk van de 5 toetsen kunt u twee telefoon- nummers of functies programmeren. Druk op de functietoets Kies met de functietoetsen het gewenste telefoonnummer.
  • Page 220 Nederlands Verbinding opbouwen met een vast telefoonnummer (MSN) O M s MSN-1 … Nummer kiezen MSN-10 Uitgebreide kiesherhaling In het uitgebreide herhalingsgeheugen worden de laatste 20 oproepen, verbindingen (gesprekken) en tekstberichten opgeslagen. U kunt deze met de kiesherhalingstoets of de pijltoetsen bekijken en vervolgens automatisch kiezen.
  • Page 221 Nederlands > akoestiek Bericht Intern telefoon- Mededeling nummer kiezen Intercom > Akoestiek Intercom Intern telefoonnummer kiezen Intercom Automatische terugbeloproep Terugbel. Nummer kiezen Deelnemer is bezet of neemt niet op. Keypad Keypad Teken- en cijferreeksen invoeren Toonkiezen (DTMF-kiezen) DTMF Teken- en cijferreeksen invoeren Telefoneren met meerdere deelnemers Wachtendeoproep Wachtend gesprek...
  • Page 222: Telefoon Bedienen

    Nederlands Telefoon bedienen Telefoonboek programmeren In het telefoonboek kunnen maximaal 250 namen en de bijbehorende telefoonnummers worden opgesla- gen. Om een naam te kiezen, kunt u met de pijltoetsen in het telefoonboek bladeren of met de kiestoetsen de eerste letter van de gezochte naam invoeren. Als bij een inkomende oproep i.p.v.
  • Page 223: Instellingen In De Configuratie

    Nederlands VIP-nummer $I[Nederlands]Programmeren van VIP-nummers>programmeren Begint u als volgt: < > num- Nieuw VIP-doel kie- mer- prog Voer de naam voor het VIP-nummer in. In VIP-naam programmeren dit voorbeeld: » «. Dean V0>Dean_ Bevestig met ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬ Voer het telefoonnummer in. VIP-telefoonnr.
  • Page 224 Als u de onderstaande instructies volgt, kunt u de basisinstellingen van de telefoon opnieuw instellen. Alle door u ingevoerde gegevens worden daarbij gewist. Als uw telefoon uitgerust is met het toetsenblok elmeg T400, T400/2 worden bij het uitvoeren van de vol- gende procedure ook alle gegevens van het toetsenblok gewist.
  • Page 225: Conformiteitsverklaring En Ce-Teken

    Nederlands Opgelet!De instellingen van het antwoordapparaat en eventueel opgeslagen teksten worden niet gewist. Informatie over de bediening vindt u in de handleiding van het antwoordapparaat. Begint u als volgt: confi- Service Data PIN van de guratie telefoon Druk op de keuzetoets » «...
  • Page 226 Reparatieservice Tonfunk GmbH Reparatieservice Unternehmenspark 2 / Halle D Woltorfer Str. 77 31224 Peine Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg http://www.funkwerk-ec.com Wijzigingen voorbehouden 010806...
  • Page 227: Português

    Manual de instruções elmeg CS410 / CS410-U / CS400xt / IP-S400 Português...
  • Page 228: Display E Teclas Do Telefone

    Português Display e teclas do telefone Figura 1 Altifalante Auscultador com fio de ligação Tecla do atendedor de chamadas no telefone (módulo opcional) ou tecla »Menu do PPCA 6 teclas de função Display com capacidade para 7 linhas e com iluminação de fundo Teclademenu:estateclapermiteabriromenudeprogramação.Sejáseencontrarnum menu e accionar a tecla, terá...
  • Page 229: Descrição E Instalação

    Este telefone de sistema foi concebido para a conexão a uma ligação interna do tipo S0 (cablagem de 4 fios) de uma central automática elmeg. Se pretender utilizar o telefone numa ligação interna do tipo Up0, terá que instalar, no telefone, o módulo interno Up0/S0 ou utilizar o conversor Up0/S0 externo.
  • Page 230 Ampliações para o telefone de sistema • Módulo Up0/S0 (CS410) • Módulo Atendedor de chamadas (CS410) • Expansão das teclas »T400«,»T400/2« (CS410, IP-S400) Instruções de segurança • Observe a temperatura ambiente para a armazenagem e a operação do aparelho nos dados técnicos.
  • Page 231 Português sem a resistência a interferências do telefone. Os motivos ou situações que provoquem esses valores como, por exemplo, pouca humidade no ar ou chãos de tapete, devem ser eliminados. O fabricante do telefone não assume quaisquer prestações de garantia para danos resultantes destes motivos. Desembalar e instalar o telefone Desembalar Telefone de sistema RDIS...
  • Page 232 Informações importantes para a ligação UP0 • À tomada conectora S0 do telefone pode ser ligado um terminal RDIS com interface S0. • O comprimento do cabo entre o elmeg CS 410-Ue o terminal RDIS, conectado a jusante, é de no máximo 10 metros.
  • Page 233 Português elmeg ip-S400 em ligação Ethernet Ligação da fonte de alimentação com conector Fonte de alimentação com conec- Ligação Ethernet PC PC ou outro telefone IP Ligação Ethernet de PPCAs elmeg PPCA Figura 4 Ligação e colocação em funcionamento do telefone de sistema no PPCA (função base com DHCP) Consulte nas instruções de montagem do PPCA, quais são as ligações que se destinam para a conexão do...
  • Page 234 Português • Active a função “utilizar DHCP”. Seleccione » « . ligar Use automatic IP adress setting desligar ligar® • O telefone o o PPCA são sincronizados. Se não existir nenhuma ligação com o PPCA (nenhuma ligação LAN ou o telefone não está regista- do) a indicação da hora no display é...
  • Page 235 Português Prima as teclas de setas para ver os países Which Country? para os quais existem ajustes específicos. Norsk ®Português Accione a tecla de função do país pretendido. Dansk Z.B. » «. Português Hungary Svensk® Czech Os ajustes específicos, do país seleccionado, 29.05.03 07:41 são imediatamente estabelecidos.
  • Page 236 Português € Ö Ø ß Ü ¥ A tecla 0 está munida com diversos caracteres especiais. Por exemplo: » «, » «, » «, » «, » «, » «, » «, » «, » «, » «, ... & Após o primeiro accionamento da tecla 0 é...
  • Page 237: Telefonar

    Português Indicação de display Função ajustada » « Compromisso actual ajustado. Controlo de marcação ou filtro de chamada activado, » « acesso protegido aos menus do telefone. » « Função »Silenciar telefone« (apenas som de sinalização) ajustada. » « Função »Silenciar telefone« (completo) ajustada. »...
  • Page 238 Marcação rápida a partir da lista telefónica da central automática Se utilizar o telefone de sistema numa central automática elmeg com sistema de telefonia poderá efectuar a marcação directamente a partir da lista telefónica da central automática.
  • Page 239 Português Marcar a partir da lista de chamadas recebidas/ lista de anotações O telefone dispõe de uma lista de chamadas recebidas combinada com uma lista de anotações. Esta lista permite a memorização máxima de 30 registos (chamadas, anotações, mensagens SMS ou mensagens de texto UUS1).
  • Page 240 Português Pedido repe- Marcar número Interlocutor tiç. auto de chamada está ocupado Desactivar a remarcação automática do número Pedido repetiç. auto Activar/desactivar microfone Função sigilo s/som falar Alta voz Iniciar alta voz Terminar alta voz Mãos livres Iniciar mãos livres Marcar número de chamada Terminar mãos livres Utilizar auscultador de cabeça...
  • Page 241: Operar O Telefone

    Português Keypad Keypad Inserir sequência alfanumérica Selecção dotoque (selecção DTMF) DTMF Inserir sequência alfanumérica Telefonar com vários Chamada em espera chamada em espera (interlocutor 2) aceitar Conversação con interlocutor 1 Conversação con interlocutor 2 Interlocutor 1 é retido Chamada de retorno Conversação con interlocu- Interlocutor 1 é...
  • Page 242 Português A lista telefónica é internamente reorganizada, sempre que o telefone for separado da rede RDIS e, posteri- ormente, novamente conectado ou sempre que dados para a lista telefónica forem transferidos pelo PC para a mesma. Este processo é efectuado automaticamente e pode durar vários minutos. Durante este período o utilizador não tem acesso à...
  • Page 243: Ajustes Na Configuração

    Português Silenciar telefone Se não pretender que as chamadas sejam sinalizadas com a melodia e o volume do sinal de chamar ajustado, poderá ajustar no seu telefone a função »Silenciar telefone«. Todas as chamadas serão, consoante o ajuste efectuado, sinalizadas visualmente (no display) ou com um som de sinalização. O volume do som de sinalização pode ser ajustado do modo descrito na página .
  • Page 244 Através do procedimento, descrito a seguir, é possível restaurar os ajustes base do seu telefone. Neste caso todos os dados por si registados serão apagados. Se a ampliação de teclado elmeg T400, T400/2 estiver conectada ao seu telefone, os dados registados nesse dispositivo serão igualmente apagados com a execução do procedimento descrito a seguir.
  • Page 245: Declaração De Conformidade E O Símbolo Ce

    Português Prima a tecla de função » «, de modo a res- Confirme apagar taurar os ajustes base (de fábrica). Se, no en- tudo? tanto, não pretender apagar os dados deve Não premir a tecla de função » «. Não ¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬...
  • Page 246 Serviço de reparação Tonfunk GmbH Serviço de reparação Unternehmenspark 2 / Halle d Woltorfer Str. 77 31224 Peine Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg http://www.funkwerk-ec.com Reservado o direito a alterações 010806...
  • Page 247 Headset Ein / Aus Headset on / off Aut. Rufannahme Auto-answer...
  • Page 250 Reparaturservice Tonfunk GmbH Reparaturservice Unternehmenspark 2 / Halle D Woltorfer Str. 77 31224 Peine Endkunden-Hotline 0900 1510 110 pro Minute 0,62 EURO Mo. - Fr. 08.00 Uhr bis 17.00 Uhr Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg http://www.funkwerk-ec.com Änderungen vorbehalten 5180 039827.6 Ausgabe 1 010806...

This manual is also suitable for:

Cs410-uCs400xtIp-s400

Table of Contents