Lincoln Electric AIR VANTAGE 500 CUMMINS Operator's Manual page 50

Hide thumbs Also See for AIR VANTAGE 500 CUMMINS:
Table of Contents

Advertisement

Keep your head out of fumes.
G
Use ventilation or exhaust to
G
remove fumes from breathing zone.
Los humos fuera de la zona de
G
respiración.
Mantenga la cabeza fuera de los
G
humos. Utilice ventilación o
aspiración para gases.
Gardez la tête à l'écart des fumées.
G
Utilisez un ventilateur ou un
G
aspirateur pour ôter les fumées des
zones de travail.
Vermeiden Sie das Einatmen von
G
Schweibrauch!
Sorgen Sie für gute Be- und
G
Entlüftung des Arbeitsplatzes!
Mantenha seu rosto da fumaça.
G
Use ventilação e exhaustão para
G
remover fumo da zona respiratória.
LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES DE USO,
E SIGA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR.
Turn power off before servicing.
G
Desconectar el cable de
G
alimentación de poder de la
máquina antes de iniciar cualquier
servicio.
Débranchez le courant avant
G
l'entretien.
Strom vor Wartungsarbeiten
G
abschalten! (Netzstrom völlig
öffnen; Maschine anhalten!)
Não opere com as tampas removidas.
G
Desligue a corrente antes de fazer
G
serviço.
Não toque as partes elétricas nuas.
G
Do not operate with panel open or
G
guards off.
No operar con panel abierto o
G
guardas quitadas.
N'opérez pas avec les panneaux
G
ouverts ou avec les dispositifs de
protection enlevés.
Anlage nie ohne Schutzgehäuse
G
oder Innenschutzverkleidung in
Betrieb setzen!
Mantenha-se afastado das partes
G
moventes.
Não opere com os paineis abertos
G
ou guardas removidas.
WARNING
Spanish
AVISO DE
PRECAUCION
French
ATTENTION
German
WARNUNG
Portuguese
ATENÇÃO
Japanese
Chinese
Korean
Arabic

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents