Porter-Cable PC60TAG Instruction Manual page 18

4-1/2 inch (114mm)
Hide thumbs Also See for PC60TAG:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

90566170 PC60TCTAG
PC60TAG Angle Grinder w-Cut-Off.qxd:??????-00 Cir Saw book
4. Maintenir le contact entre le bord de la meule et la surface de la pièce avec une
brosse-boisseau.
5. Déplacer constamment lʼoutil en imprimant un mouvement de va-et-vient pour
prévenir la formation dʼentailles sur la surface de la pièce. Les marques de brûlure ou
de sillons sont provoquées par un outil en fonctionnement, immobile sur la pièce, ou
par le déplacement de celui-ci en cercles.
6. Soulever lʼoutil de la surface de travail avant dʼarrêter le moteur. Permettre
lʼimmobilisation complète de lʼoutil avant de le déposer.
Prêter une attention particulière en cas de meulage sur un bord. En effet, il est possible
que la meuleuse se déplace brusquement de façon inopinée.
MONTAGE ET UTILISATION DE DISQUES DE COUPE (DE TYPE 1)
Les disques de coupe comprennent les meules diamants et les disques abrasifs. Des
disques de coupe abrasifs pour le métal et le béton sont disponibles. Il est aussi possible
dʼutiliser des lames à tranchant au diamant pour le béton.
AVERTISSEMENT : Un pare-main fermé à deux faces est requis lors de lʼutilisation de
disques de coupe. Lʼutilisation dʼune bride et dʼun pare-main inadéquats peut entraîner
des blessures à la suite dʼun bris de meule ou dʼun contact avec celle-ci. Consulter la
page 28 pour de plus amples renseignements.
ASSEMBLAGE DU PARE-MAIN FERMÉ (DE TYPE 1)
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter une fausse manœuvre, éteindre et débrancher
l'outil avant d'effectuer les opérations suivantes. Le non-respect de cette directive
risque d'entraîner des blessures corporelles graves.
1. Dégager le verrou du pare-main (10) et aligner la flèche du pare-main (9) avec la
flèche du moyeu (11). Les pattes seront ainsi alignées avec les fentes du couvercle
du carter dʼengrenages. Positionner le pare-main de manière à ce quʼil soit tourné
vers lʼarrière.
2. Enfoncer le pare-main jusquʼà ce que la patte de celui-ci sʼengage et tourne librement
dans la rainure du moyeu du carter dʼengrenages.
3. Tourner le pare-main (9) à la position désirée. Le corps du pare-main devrait être
placé entre la broche et lʼopérateur pour maximiser la protection de ce dernier.
4. Engager le verrou du pare-main pour le fixer sur le couvercle du carter dʼengrenages.
Une fois le verrou engagé, il devrait être impossible de tourner le pare-main à la
main. Ne pas utiliser la meuleuse avec un pare-main lâche ou un levier de serrage en
position ouverte.
5. Pour retirer le pare-main, dégager le verrou du pare-main, tourner ce dernier de sorte
que les flèches sʼalignent, puis tirer sur celui-ci.
REMARQUE : Le pare-main est ajusté préalablement à lʼusine, au diamètre du moyeu du
carter dʼengrenages. Si après une certaine période, le pare-main se desserre, visser
la vis de réglage (12) avec le levier de serrage en position fermée, le pare-main étant
installé sur lʼoutil.
MISE EN GARDE : Ne pas serrer la vis de réglage avec le levier de serrage en
position ouverte. Une telle pratique pourrait endommager le pare-main ou le moyeu de
montage de façon imperceptible.
ASSEMBLAGE DE DISQUES DE COUPE
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter une fausse manœuvre, éteindre et débrancher
l'outil avant d'effectuer les opérations suivantes. Le non-respect de cette directive
risque d'entraîner des blessures corporelles graves.
MISE EN GARDE : Il est impératif que les diamètres de la contre-bride filetée et de
lʼécrou de serrage de collier (livré avec lʼoutil) correspondent pour lʼutilisation de disques
de coupe.
1. Enfiler la contre-bride non filetée sur la broche avec la section surélevée
(dʼentraînement) vers le haut. La section surélevée (dʼentraînement) de la contre-
bride reposera contre le disque lors de lʼinstallation de ce dernier.
2. Déposer le disque de coupe sur la contre-bride en le centrant sur la section
surélevée (dʼentraînement).
34
7/20/10
1:29 PM
Page 34
3. Enfiler lʼécrou de serrage fileté avec la section surélevée (dʼentraînement) à
lʼopposé du disque.
4. Enfoncer le bouton de verrouillage de la broche et serrer lʼécrou de serrage avec la
clé comprise.
5. Pour retirer le disque, enfoncer le bouton de verrouillage de la broche et, en même
temps, saisir et tourner le disque.
UTILISATION DE DISQUES DE COUPE
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de meules de débordage ou de disques de coupe
pour effectuer des opérations de surfaçage. En effet, ceux-ci ne sont pas conçus pour
résister aux pressions latérales de ce type dʼopération. La meule risque de sʼabîmer et de
provoquer des blessures.
1. Laisser lʼoutil atteindre son plein régime avant de toucher la surface de la pièce avec
lʼoutil.
2. Appliquer un minimum de pression sur la surface de la pièce et laisser lʼoutil
fonctionner à haute vitesse. La coupe est à son meilleur à vitesse élevée.
3. Une fois le tronçonnage amorcé et le taillage de la première encoche effectués, ne
pas modifier lʼangle du tronçonnage. Un changement dʼangle pliera le disque et
pourrait provoquer son bris.
4. Soulever lʼoutil de la surface de la pièce avant dʼarrêter le moteur. Permettre
lʼimmobilisation complète de lʼoutil avant de le déposer.
ENTRETIEN
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT : Lʼentretien périodique doit comprendre le nettoyage à lʼair
comprimé du carter du moteur pour éliminer la poussière et les particules métalliques ou
abrasives logées à lʼintérieur de celui-ci. Ces dernières tendent en effet à sʼaccumuler sur
les surfaces internes et peuvent engendrer des risques de choc électrique si elles ne sont
pas souvent nettoyées.
AVERTISSEMENT : TOUJOURS porter des lunettes de sécurité. Les lunettes de
vue ne constituent PAS des lunettes de sécurité. Utiliser également un masque facial ou
anti-poussière si lʼopération de génère de la poussière.
TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ :
• protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3);
• protection auditive ANSI S12.6 (S3.19);
• protection des voies respiratoires conformes aux normes NIOSH/OSHA/MSHA.
Nettoyer lʼoutil au moyen dʼun savon doux et dʼun linge humide seulement. Ne jamais
laisser de liquide sʼinfiltrer à lʼintérieur de lʼoutil ni tremper ce dernier dans un liquide
quelconque.
IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les
opérations de réparation, dʼentretien et de réglage (autres que celles décrites aux
présentes) doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du
personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.
LUBRICACIÓN
Las herramientas Black & Decker vienen lubricadas de fábrica y están listas para
emplearse. Deben lubricarse cada año, según la frecuencia con que se utilicen (las
unidades utilizadas en trabajos pesados y expuestas al calor pueden requerir una
lubricación más frecuente). Dicha lubricación debe ser realizada por el personal
especializado de los centros de servicio Black & Decker u otro servicio autorizado.
35

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pc60tctag

Table of Contents