Page 1
S 3004 / S 3004 P / S 5004 Einbauanweisung Inbouwhandleiding Seite 2 Pagina 37 Installation instructions Monteringsanvisning Page 13 Side 45 Instructions de montage Monteringsanvisning Page 21 Sida 53 Istruzioni di montaggio Pagina 29 Page 64...
Page 2
S 3004 / S 3004 P Einbau rechts Right-hand installation Montage à droite Montaggio destro Inbouw rechts Montering højre Högermontering S 3004 / S 3004 P Einbau links Left-hand installation Montage à gauche Montaggio sinistro Inbouw links Montering venstre Vänstermontering...
Page 3
S 5004 Einbau rechts Right-hand installation Montage à droite Montaggio destro Inbouw rechts Montering højre Högermontering S 5004 Einbau links Left-hand installation Montage à gauche Montaggio sinistro Inbouw links Montering venstre Vänstermontering...
Page 4
* Mit Chromzierleiste / With decorative chrome strip / Avec moulure décorative chromée / Con listello ornamentale cromato / Met chroomsierlijst / Med krompynteliste / Med kromprydnadslist ** Truma Ultraheat (optional) / Truma Ultraheat (optional) / Truma Ultraheat (en option) / Truma Ultraheat (opzionale) / Truma Ultraheat (optioneel) / Truma Ultraheat (ekstraudstyr) / Truma Ultraheat (tillval) Einbauausschnitte / Installation cut-outs / Découpes de montage / Nicchie di montaggio /...
S 3004 P – Vorbereitung Piezo-Druckzünder ....... 8 S 5004 ................... 9 Das Heizgerät S 3004 / S 3004 P ist für den Einbau in Kraft- S 3004 / 5004 – Aus-/Einbau Zündautomat ......9 fahrzeugen (Motorcaravans Fahrzeugklasse M1) für Personen- Dachkamin ................
Luft (Abgase, Benzin- Für den Betrieb einer Heizung S 3004 mit Piezo-Druckzünder oder Öldämpfe) ins Fahrzeuginnere gelangen kann. (S 3004 P) oder Zündautomat (1,5 V) ist keine 12 V-Span- nungsversorgung nötig. Unterhalb des Ge rätes dürfen sich keine wärme-...
– Träger (60) mit 3 Schrauben (3,5 x 16) befestigen. Austrittsgitter der Warmluft zu erreichen, empfehlen wir den Einbau eines Truma Gebläses TEB-3 oder TN-3. Die Heizung – Blende (61) an den 2 Zentrierhilfen (60a) am Träger anset- S 5004 muss mit mindestens einem Gebläse ausgerüstet wer- zen.
– Träger (60) mit 4 Schrauben (3,5 x 16) befestigen. – Blende (61) von vorne aufschieben, bis diese einrastet. Bild 5 / * Nur S 3004 P S 3004 P – Vorbereitung Piezo-Druckzünder – Die Massefeder (14) aus der Transportsicherung herausdrü- cken, damit diese am Einbaukasten anliegt (sonst funktio- niert die Zündung nicht).
S 5004 S 3004 / 5004 – Aus-/Einbau Zündautomat Bild A (Rechtseinbau) / Bild B (Linkseinbau) – Zur Montage des Abgasrohrs den Zündautomaten (9) aus der Halterung ziehen. Der Thermostatfühler (5) muss immer vorne an der Heizung (Raumseite) montiert sein. Thermostatfühler (5) –...
Überrohr (38) auf das Abgasrohr schieben (muss vom Kamin bis zur Rückwand des Einbaukastens reichen). Für die S 3004 / S 3004 P / S 5004 darf nur das Truma Edel- stahl-Abgasrohr AE 3 für S 3004 / S 3004 P bzw. AE 5 für Rohre an der Wand mit wenig Krümmungen hochführen.
Bedienelemente / Verkleidung Nur S 3004 P Flachstecker des Zündkabels (16) am Piezo-Druckzünder(18) anschließen. Massekabel (15) durch die Aussparung im Träger Bedienelemente anbringen schieben und am rechten (R) oder linken (L) Massekontakt des Einbaukastens anstecken. Die Position der Griffbuchse (50) für den Bedienungsgriff (51 –...
LU, MT, NL, NO, AT, PL, PT, SE, CH, SK, SI, ES, CZ, HU, CY Betriebsspannung 1,5 V (Zündautomat mit Batteriebetrieb) Stromaufnahme 225 mW (Zünden) Gewicht S 3004 / S 3004 P: ca. 10,3 kg (ohne Gebläse) S 5004: ca. 17,5 kg (ohne Gebläse) Technische Änderungen vorbehalten! Bild 20...
This heater was designed for installation in caravans and other Water supply ............... 15 trailers. The S 3004 / S 3004 P heater is also suitable for instal- Other ..................15 lation in motor homes. Installation in boats is not permitted.
(exhaust fumes, petrol vapour or oil vapour) can penetrate the interior of the vehicle. A 12 V power supply is not required to operate an S 3004 There must not be any heat-sensitive materials be- heater with piezo ignitor (S 3004 P) or auto ignitor (1.5 V).
A water hose may only be routed at a distance of 1.5 m from Close off any unintentionally broken out unused DR / the heater at the warm air duct. The Truma SC hose clip (part DL breakthroughs. no. 40712-01) can be used with this distance or more. With parallel routing (e.g.
– Slide on the panel (61) from the front until it snaps into position. Fig. 5 / * S 3004 P only S 3004 P – piezo ignitor preparation – Push the earth spring (14) out of the transportation lock so that it is touching the installation box (otherwise the ignitor will not function).
S 5004 S 3004 / 5004 – auto ignitor removal/ installation Fig. A (right-hand installation) / fig. B (left-hand installation) – To install the exhaust pipe, pull the auto ignitor (9) out of the The thermostat sensor (5) must always be fitted to the support.
For the S 3004 / S 3004 P / S 5004 only the Truma stainless steel exhaust duct AE 3 for the S 3004 / S 3004 P or AE 5 for Route ducts upwards against the wall with as little bending as the S 5004 with Truma insulating duct ÜR or ÜR 5 must be...
Control panels / cover S 3004 P only Connect spade connector of electrode cable (16) to piezo ignitor (18). Slide earth cable (15) through the recess in the Attach control panels support and attach to to right (R) or left (L) earth contact of installation box.
The cover is unlocked by pushing the two locking levers (64) Gas consumption outwards simultaneously. It can be swivelled out and lifted S 3004 / S 3004 P: 30 – 280 g/h from the lower bearings. S 5004: 60 – 480 g/h...
Connexion électrique (en option) ........22 Ce chauffage a été conçu pour être monté dans des cara- Alimentation en eau ............23 vanes et autres remorques. Le chauffage S 3004 / S 3004 P Divers .................. 23 se prête également au montage dans des camping-cars. Le Travaux préliminaires et niche ........
échéant, L’appareil et son guidage de gaz brûlés doivent toujours être mon- en s’entendant avec Truma. Un chapeau de cheminée T2 tés de telle sorte qu’ils soient toujours bien accessibles pour les (n° d’art. 30700-02) ou T3 (n° d’art.
Un tuyau d’eau doit être posé contre le tuyau d’air chaud à seu- enfoncés par inadvertance et inutilisés. lement 1,5 m du chauffage. Le clip de tuyau Truma SC (n° d’art. 40712-01) peut être utilisé à partir de cette distance. En cas de –...
S 5004 Montage du chauffage – Placer la partie extérieure et la partie intérieure de la niche S 3004 / S 3004 P l’une sur l’autre et les fixer avec 7 vis (3,5 x 9,5) – montage à droite (R) et montage à gauche (L). Fig.
S 5004 S 3004 / 5004 – Montage / démontage de l’allumeur automatique Fig. A (montage à droite) / fig. B (montage à gauche) Le montage de la sonde thermostatique (5) doit – Retirer l’allumeur automatique (9) de la fixation pour le toujours se faire sur le devant du chauffage (côté...
S 3004 / S 3004 P ou AE 5 pour S 5004 avec le tuyau d’isola- foncer le tuyau d’évacuation (37) jusqu’à la butée dans la che- tion Truma ÜR ou ÜR 5 car les appareils ont été contrôlés et minée et le bloquer avec une vis à tôle (39 – 3,5 x 16).
Éléments de commande / façade Uniquement S 3004 P Raccorder la fiche plate du câble d’allumage (16) à l’allumeur piézo (18). Introduire le câble de masse (15) à travers l’évide- Mise en place des éléments de commande ment dans le support et le connecter au contact de masse à droite (R) ou à...
1,5 V (allumeur automatique avec fonctionnement à pile) Consommation de courant 225 mW (allumage) Poids S 3004 / S 3004 P : env. 10,3 kg (sans ventilateur) S 5004 : env. 17,5 kg (sans ventilateur) Sous réserve de modifications techniques ! Figure 20...
Collegamento elettrico (opzionale) ........30 Questa stufa è stata concepita per l’installazione in caravan e Alimentazione dell’acqua ............ 31 altri rimorchi. La stufa S 3004 / S 3004 P è adatta, inoltre, per Altro ..................31 l’installazione in autocaravan. L’installazione in imbarcazioni Lavori preliminari e nicchia di montaggio ....
– l’esecuzione di modifiche all’apparecchio (accessori compresi), – l’esecuzione di modifiche allo scarico fumi e al camino, – l’utilizzo di accessori e parti di ricambio non originali Truma, – l’inosservanza delle istruzioni per l’uso e di montaggio. 2 cm²...
1,5 m dalla stufa. La clip per tubo flessibile Aprire il foro prestampato per l’asta di pressione (7) nella nic- Truma SC (n° art.: 40712-01) può essere utilizzata a partire da chia di montaggio (1) (DR = montaggio destro, DL = montag- questa distanza.
– Fissare il supporto (60) con 4 viti (3,5 x 16). – Spingere la mascherina (61) dal davanti finché si inserisce in posizione con uno scatto. Figura 5 / * solo S 3004 P S 3004 P – predisposizione accenditore piezoelettrico a pulsante –...
Figura 9 Camino a tetto Figura 7 Solo S 3004 / S 3004 P – Fissare l’apparecchio con 5 viti (3) 5,5 x 25 nei punti prefo- Praticare un foro di Ø 60 mm + 1 mm ad una distanza di al- rati negli angoli e al centro sul davanti.
Infilare il tubo di protezione (38) sul tubo di scarico fumi (deve andare dal camino fino alla parete posteriore della nicchia di Per la S 3004 / S 3004 P / S 5004 utilizzare esclusivamente il montaggio). tubo di scarico fumi in acciaio inox AE 3 per S 3004 / S 3004 P o AE 5 per S 5004 con il tubo di protezione ÜR o ÜR 5, perché...
L’illuminazione viene alimentata di tensione attraverso il venti- latore TEB-3. Se l’apparecchio S 3004 / S 3004 P / S 5004 viene utilizzato senza il ventilatore TEB-3, per l’illuminazione è necessario posare una linea a 12 V separata (n° art. 30090-38100) dalla rete di bordo protetta (oscillazione della tensione alternata < 1,2 Vpp).
LU, MT, NL, NO, AT, PL, PT, SE, CH, SK, SI, ES, CZ, HU, CY Tensione di esercizio 1,5 V (accenditore automatico alimentato a batteria) Corrente assorbita 225 mW (accensione) Peso S 3004 / S 3004 P: ca. 10,3 kg (senza ventilatore) S 5004: ca. 17,5 kg (senza ventilatore) Salvo modifiche tecniche! Figura 20...
Deze kachel is geconstrueerd voor de inbouw in caravans en Overige ................39 andere aanhangers. De kachel S 3004 / S 3004 P is ook ge- Voorbereidende werkzaamheden en inbouwkast ..39 schikt voor de inbouw in campers. De inbouw in boten is niet S 3004 / S 3004 P ..............
Onder het apparaat mogen zich geen warmtege- Aansluiting 12 V voelige materialen bevinden (vloerbedekking weg- Als er een Truma ventilator TEB-3 of een verlichting voor de be- snijden). Bij PVC-vloeren kan er door de verwarming van de dieningspanelen wordt gemonteerd, is daarvoor een 12 V-voe- kachelvoet een verkleuring optreden.
Truma ventilator TEB-3 of TN-3. De de uitsparing, met vier schroeven worden bevestigd. kachel S 5004 moet met ten minste één ventilator worden uit- gerust.
– Bevestig de drager (60) met 4 schroeven (3,5 x 16). – Schuif het paneel (61) er van voren op tot het vastklikt. Afb. 5 / * Alleen S 3004 P S 3004 P – Voorbereiding piëzodrukontsteker – Druk de massaveer (14) uit de transportbeveiliging zodat deze tegen de inbouwkast komt aan te liggen (anders werkt de ontsteking niet).
S 5004 S 3004 / 5004 – Uitbouwen / inbouwen ontstekingsautomaat Afbeelding A (inbouw rechts) / afbeelding B (inbouw links) De thermostaatsensor (5) moet altijd aan de voorkant – Voor de montage van de rookgasafvoerpijp de ontstekings- van de kachel (kant binnenruimte) zijn gemonteerd. De automaat (9) uit de houder trekken.
Schuif de buitenpijp (38) over de afvoerpijp (moet van de schoorsteen tot aan de achterwand van de inbouwkast reiken). Voor de S 3004 / S 3004 P / S 5004 mag uitsluitend de Truma rvs afvoerpijp AE 3 voor S 3004 / S 3004 P of AE 5 voor Leg de pijpen met zo min mogelijk bochten langs de wand S 5004 met Truma buitenpijp ÜR of ÜR 5 worden gebruikt...
Bedieningselementen / ommanteling Alleen S 3004 P Sluit de platte stekker van de ontstekingskabel (16) op de piëzodrukontsteker (18) aan. Schuif de massakabel (15) door Bedieningselementen aanbrengen de uitsparing in de drager en steek hem op het rechter (R) of linker (L) massacontact van de inbouwkast.
LU, MT, NL, NO, AT, PL, PT, SE, CH, SK, SI, ES, CZ, HU, CY Bedrijfsspanning 1,5 V (ontstekingsautomaat met batterij) Opgenomen stroom 225 mW (ontsteken) Gewicht S 3004 / S 3004 P: ca. 10,3 kg (zonder ventilator) S 5004: ca. 17,5 kg (zonder ventilator) Technische wijzigingen voorbehouden! Afbeelding 20...
Elektrisk tilslutning (ekstraudstyr) ........46 Dette varmeanlæg er konstrueret til montering i campingvog- Vandforsyning ..............47 ne og andre anhængere. Varmeanlægget S 3004 / S 3004 P er Andet ................... 47 desuden egnet til montering i autocampere. Montering i både Forberedelser og indbygningskasse ......
Til drift af et varmeanlæg S 3004 med Piezo-tryktænder kan der opstå en misfarvning pga. at anlæggets sokkel opvar- (S 3004 P) eller tændingsautomat (1,5 V) kræves der ingen mes. Også ved køretøjets undervogn i nærheden af forbræn- 12 V-spændingsforsyning.
(R1 eller L1). S 3004 / S 3004 P S 5004 Fig. 3 Fig. 2 Hvis der monteres en Truma-blæser og / eller den ekstra el-varmeovn Truma Ultraheat, fjernes dækslet (T eller U) og disse formonteres iht. den vedlagte monteringsanvisning på indbygningskassen.
– Fastgør holderen (60) med 4 skruer (3,5 x 16). – Skub blænden (61) på forfra, indtil denne går i hak. Fig. 5 / * Kun S 3004 P S 3004 P – Klargøring Piezo-tryktænder – Tryk stelfjederen (14) ud af transportsikringen, så denne rø- rer ved indbygningskassen (ellers fungerer tændingen ikke).
S 5004 S 3004 / 5004 – Afmontering/montering af tændingsautomaten Fig. A (højremontering) / fig. B (venstremontering) Termostatføleren (5) skal altid være monteret foran ved – Til montering af aftræksrøret trækkes tændingsautoma- varmeanlægget (rumsiden). Termostatføler (5) og ten (9) ud af holderen.
Til S 3004 / S 3004 P / S må kun anvendes Truma special- stål-aftræksrør AE 3 til S 3004 / S 3004 P eller AE 5 til S 5004 Før rørene op langs væggen med få bøjninger. Skub aftræks- med Truma overrør ÜR eller ÜR 5, da anlæggene kun er mo-...
Betjeningselementer / beklædning Kun S 3004 P Tilslut tændingskablets fladstik (16) ved Piezo-tryktænde- ren (18). Skub stelkablet (15) gennem udsparingen i hol- Montering af betjeningselementerne deren, og isæt ved højre (R) eller venstre (L) stelkontakt for indbygningskassen. Grebsbøsningens (50) position for betjeningsgrebet (51 – gas) fastsættes ved montering af varmeanlægget (højre- eller ven-...
LU, MT, NL, NO, AT, PL, PT, SE, CH, SK, SI, ES, CZ, HU, CY Driftsspænding 1,5 V (tændingsautomat med batteridrift) Strømforbrug 225 mW (tænding) Vægt S 3004 / S 3004 P: ca. 10,3 kg (uden blæser) S 5004: ca. 17,5 kg (uden blæser) Ret til tekniske ændringer forbeholdes! Fig. 20...
S 3004 / S 3004 P ..............56 S 3004 P – förberedelse av Piezo-trycktändare ....56 Värmaren S 3004 / S 3004 P är godkänd för montering i mo- S 5004 ................. 57 torfordon för personbefordran med högst 8 sittplatser förutom S 3004 / 5004 –...
Det får inte finnas några värmekänsliga material För drift av värmare S 3004 med Piezo-trycktändare (S 3004 P) under apparaten (gör en utskärning i mattan). På eller tändautomat (1,5 V) krävs ingen 12 V-spänningsförsörj- PVC-golv kan det uppstå...
S 3004 / S 3004 P S 5004 Bild 3 Bild 2 Om en Truma-fläkt och / eller den elektriska extravärma- ren Truma Ultraheat monteras, skall locket (T respektive U) avlägsnas och förmonteras på inbyggnadskasseten i enlig- het med gällande monteringsanvisning.
– Skjut på plåten (61) på framsidan tills den klickar på plats. Bild 5 / *Endast 3004 P S 3004 P – förberedelse av Piezo-trycktändare – Tryck ut jordfjädern (14) ur transportsäkringen så att den ligger an mot inbyggnadskassetten (annars fungerar inte tändningen).
S 5004 S 3004 / 5004 – demontering / montering av tändautomat Bild A (högermontering) / Bild B (vänstermontering) Termostatsensorn (5) måste alltid vara monterad på – För montering av avgasröret – dra ut tändautomaten (9) ur framsidan av värmaren (mot rummet). Termostat- fästet.
Skjut på isoleringsröret (38) på avgasröret (skall gå från skor- stenen till inbyggnadskassettens bakvägg). Till S 3004 / S 3004 P / S 5004 får endast Trumas avgasrör i rostfritt stål, AE 3, för S 3004 / S 3004 P respektive AE 5 för Dra upp rören mot väggen så...
Manöverelement / beklädnad Endast S 3004 P Anslut tändkabelns flatstift (16) till Piezo-trycktändaren (18). Skjut jordkabeln (15) genom urtagen i hållaren och anslut den Montering av manöverelement till höger (R) eller vänster (L) jordkontakt i inbyggnadskassetten. Positionen på knoppfästet (50) för manöverknappen (51 – gas) bestäms av värmarens montering (vänster- eller högermonte-...
LU, MT, NL, NO, AT, PL, PT, SE, CH, SK, SI, ES, CZ, HU, CY Driftspänning 1,5 V (tändautomat med batteridrift) Strömförbrukning 225 mW (tändning) Vikt S 3004 / S 3004 P: ca 10,3 kg (utan fläkt) S 5004: ca 17,5 kg (utan fläkt) Rätt till tekniska ändringar förbehålls! Bild 20...
Page 64
(voir podjetja Truma v vaši državi. plaque signalétique). In caso di guasti rivolgersi al centro di assistenza Truma o a un nostro partner di assistenza autorizzato (consultare il sito www.truma.com).
Need help?
Do you have a question about the S 3004 and is the answer not in the manual?
Questions and answers