Page 1
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Einbauanweisung Inbouwhandleiding Seite 2 Pagina 14 Installation instructions Monteringsanvisning Page 5 Side 17 Instructions de montage Monteringsanvisning Page 8 Sida 20 Istruzioni di montaggio Pagina 11 Page 24...
Einbaukasten und Wärmetau- scher. Für den Betrieb der Zusatzheizung ist ein elektrischer Anschluss mit 230 V ~ 50 Hz (8,5 A) erforderlich. Andere Anwendungen sind nur nach Rücksprache mit Truma 6 x (3,5 x 9,5) möglich.
Bedienteilen, muss der elektrische Anschluss gemäß ßend zum Bedienteil verlegen und an dieses anstecken. den Truma Schnittstellenbeschreibungen erfolgen. Jede Ver- änderung der dazugehörigen Truma Teile führt zum Erlöschen Elektrischer Anschluss 230 V der Garantie sowie zum Ausschluss von Haftungsansprüchen. Der Einbauer (Hersteller) ist für eine Gebrauchsanweisung für den Benutzer sowie für die Bedruckung der Bedienteile...
Ultraheat – Additional electric heater Table of Contents Symbols used Symbols used ................ 5 Symbol indicates a possible hazard. Installation instructions Risk of burns! Hot surface. Intended use ................6 Declaration of conformity ..........6 Please pay attention to the ESD regulations! Electrostatic Regulations .................
– Modifications to the device (including accessories) control electrics. – Modifications to the exhaust duct and the cowl – Failure to use original Truma parts as replacement parts and Break off the lower part of the installation box inner section (2) accessories at the perforation (2a).
The operating instructions must be handed over to the vehicle Ø owner. Fig. 4 Truma supplies side parts (77) in eight different colours to improve the appearance of the cover frames. Please contact your dealer. Route the control panel cable (72) to the device and attach to the control electronics.
Page 8
Ultraheat – Chauffage auxiliaire électrique Table des matières Symboles utilisés Symboles utilisés ..............8 Ce symbole indique des risques possibles. Instructions de montage Risque de brûlure ! Surface brûlante. Utilisation ................9 Déclaration de conformité ..........9 Respecter les prescriptions ESD. Une charge électro- Prescriptions ...............
Page 9
– utilisation de pièces de rechange et accessoires autres que B 3,5 x 9,5 mm. des pièces originales Truma ; – non-respect des instructions de montage et du mode Monter la partie extérieure de la niche (1) et la partie intérieure d’emploi.
Page 10
Le mode d’emploi doit être remis au détenteur du véhicule. Figure 4 Pour la finition du cadre de protection, Truma fournit des pièces latérales (77) dans 8 coloris différents. Veuillez in- terroger votre revendeur. Poser le câble de pièce de commande (72) vers l’appareil et le fixer sur le système électronique de commande.
Page 11
Ultraheat – Stufa elettrica supplementare Indice Simboli utilizzati Simboli utilizzati ..............11 Il simbolo indica possibili pericoli. Istruzioni di montaggio Pericolo di ustione! Superficie molto calda. Scopo d’impiego ..............12 Dichiarazione di conformità ........... 12 Rispettare le norme ESD! Una carica elettrostatica può Prescrizioni ................
Page 12
– l’esecuzione di modifiche allo scarico fumi e al camino, Smontare la sezione inferiore della parte interna della nicchia – l’utilizzo di accessori e parti di ricambio non originali Truma, di montaggio (2) in corrispondenza della perforazione (2a). – l’inosservanza delle istruzioni per l’uso e di montaggio.
Page 13
Truma. Qual- Infine, collegare il cavo all’unità di comando. siasi modifica apportata ai relativi componenti Truma fa de- cadere il diritto di garanzia e comporta l’esclusione dei diritti Collegamento elettrico 230 V di indennizzo da responsabilità...
Page 14
Ultraheat – Elektrische bijverwarming Inhoudsopgave Gebruikte symbolen Gebruikte symbolen ............14 Symbool wijst op mogelijke gevaren. Inbouwhandleiding Gevaar voor verbranding! Heet oppervlak. Gebruiksdoel ............... 15 Verklaring van overeenstemming ......... 15 Neem de ESD-voorschriften in acht! Statische elektrici- Voorschriften ..............15 teit kan tot vernieling van de elektronica leiden.
Page 15
– veranderingen aan de rookgasafvoer en aan de bij de perforatie (2a) afbreken. schoorsteen, – gebruik van andere dan originele Truma-onderdelen als re- Steek het verwarmingselement (70) van binnenuit door het serveonderdelen en accessoires, buitenste deel van de inbouwkast (1) en bevestig het met –...
Page 16
Als inbouwmontage van de bedieningspanelen niet Voor onderhouds- of reparatiewerkzaamheden moet in het mogelijk is, levert Truma als accessoire een opbouw- voertuig een scheidingsinrichting met een contactafstand van frame (71), art.-nr. 40000-52600. min. 3,5 mm voorhanden zijn waarmee alle polen spannings- vrij kunnen worden gemaakt.
Page 18
– ved ændringer på anlægget (inklusiv tilbehør), igennem. – ved ændring af forbrændingsgasudgang og skorsten, – hvis der ikke anvendes originale Truma-dele som reservede- Den nederste del af indbygningskassens indvendige del (2) le og tilbehør, brækkes af ved perforeringen (2a).
Page 19
Brugsanvisningen skal udleveres til indehaveren af køretøjet. Ø Fig. 4 Som optisk afslutning til afdækningsrammerne kan Truma tilbyde sidedele (77) i 8 forskellige farver. Spørg din forhandler. Træk betjeningsdelkablet (72) hen til anlægget, og isæt det ved styringselektronikken. Fig. 5 Som trækaflastning sikres betjeningsdelkablet (72) vha.
Page 20
Ultraheat – Elektrisk extravärmare Innehållsförteckning Använda symboler Använda symboler .............. 20 Symbolen pekar på möjliga risker. Monteringsanvisning Risk för brännskador! Het yta. Användningsändamål ............21 Försäkran om överensstämmelse ......... 21 Följ ESD-föreskrifterna! Statisk elektricitet kan leda till Föreskrifter ............... 21 att elektroniken förstörs.
Page 21
För drift av extravärmaren krävs elektrisk anslutning med 230 V ~ 50 Hz (8,5 A). För annan typ av användning krävs godkännande från Truma. 6 x (3,5 x 9,5) Försäkran om överensstämmelse Den elektriska extravärmaren Ultraheat har testats av DVGW och har rätt att bära CE-märket.
Page 22
Trumas gränssnittsbeskrivning. Alla ändringar av eller IEC 60364-7-721). Dessa instruktioner är inte avsedda att tillhörande Truma-delar medför att garantin slutar gälla samt uppmuntra en lekman att själv utföra elinstallationen, utan är att inga ersättningsanspråk kan ställas Montören (tillverkaren) endast att betrakta som kompletterande information för en...
Page 24
(voir podjetja Truma v vaši državi. plaque signalétique). In caso di guasti rivolgersi al centro di assistenza Truma o a un nostro partner di assistenza autorizzato (consultare il sito www.truma.com).
Need help?
Do you have a question about the Ultraheat S 3004 and is the answer not in the manual?
Questions and answers