Mise En Service - Cembre Markingenius MG3 Operation And Maintenance Manual

Thermal transfer printer
Table of Contents

Advertisement

8. DEVOLUCION A Cembre PARA REVISIONES
En caso de fallo de la impresora, contactar con nuestro Agente de Zona quien les aconsejará y eventualmente les facilitará
las instrucciones necesarias para remitir la impresora a nuestro centro de servicio más cercano. En tal caso, adjuntar
a ser posible una copia del Certificado de Ensayo entregado en su día por Cembre con la impresora o a falta de otro
elemento de referencia indicar la fecha de compra aproximada y el número de serie.
9. ACCESORIOS PARA MG3 SUMINISTRADOS BAJO DEMANDA
tipo
MG2-PtD
991007
Placa para cables (MG-tDM 4x12 mm)
MG2-PtM
991010
Placa para cables (MG-tDM 4x16 mm y MG-tDMO)
MG2-MtB
991008
Placa para bornas (MG-CPM-01 5x7 mm)
MG2-WtB 991004
Placa para bornas (MG-CPM-05, -12)
MG2-StB
991005
Placa para bornas (MG-CPM-06)
MG2-CtB
991006
Placa para bornas (MG-CPM-10)
MG2-LtB
991013
Placa para bornas (MG-CPM-09)
MG2-etB
991016
Placa para bornas (MG-CPM-13)
MG2-tWC 991502
Soporte en Pet para placa MG2-PWC
MG2-ttB
991512
Soporte en Pet para placa MG2-etB
MG2-tLt
991522
Soporte en Pet para placa MG2-PLt
MG2-ttD
991563
Soporte en Pet para placa MG2-PtD
MG2-tMt
991513
Soporte en Pet para placa MG2-MtB
MG2-tGt
991532
Soporte en Pet para placa MG2-GtB
MG2-tWt 991542
Soporte en Pet para placa MG2-WtB
MG2-tSt
991552
Soporte en Pet para placa MG2-StB
MG2-tCt
991562
Soporte en Pet para placa MG2-CtB
MG2-CKP
991670
Kit limpieza del cabezal de impression
MG2-CNP
992150
Panel de repuesto para MG2-CKP (Kit de 5 uds)
MG2-CHS 991671
Spray de repuesto para MG2-CKP
Caja para el transporte MG3
VAL P18-M
CINtAS De IMPreSION monocromáticos
Las cintas monocromáticas de la serie MG2-ETR garantizan una impresión de alta calidad con una alta resistencia a la
abrasión, a los productos químicos (ex. gasolina, alcohol de Etyhl) y a los agentes atmosféricos (ex. UV, humedad).
Longitud de las cintas 200 m, anchura 120 mm, diámetro interno 28 mm.
anchura 120 mm, diámetro interno 28 mm.
tipo
Color
MG2-etr 991600
Negro
MG2-etr 991601
Azul
MG2-etr 991602
rojo
MG2-etr 991603
Verde
MG2-etr 991607
Plata
MG2-etr 991606
Blanco
Descripción
.41.
VUES:
AVANT
3
2
5
1
4
1 - Voyant DEL vert
: imprimante sous tension.
2 - Voyant DEL jaune
: phase d'impression.
3 - Voyant DEL orange
: signalisation des erreurs (voir § 7).
4 - Bouton-poussoir BLEU: ouverture/fermeture du chariot de chargement des cartes.
5 - Chariot de chargement cartes.
6 - Couvercle supérieur.
7 - Connecteur USB pour la connexion au PC.
8 - Prise pour la connexion du câble d'alimentation.
9 - Interrupteur de réseau ON/OFF.
10 - Compartiment contenant deux fusibles de protection de 2A sur la phase et sur le neutre.

4. MISE EN SERVICE

Suivre, dans l'ordre, les opérations suivantes:
4.1) Connexion des câbles
– Connecter le câble USB provenant du PC au connecteur (7) situé sur l'arrière de l'imprimante.
– Vérifier que la tension de réseau soit correcte, puis brancher le câble d'alimentation à la prise (8).
• Brancher le câble de réseau à une prise équipée de mise à la terre.
4.2) Allumage de l'imprimante
– Appuyer sur l'interrupteur de réseau (9) situé sur l'arrière de l'imprimante; il s'ensuivra une phase d'initialisation et une fois
celle-ci terminée, le voyant del vert (1) "imprimante sous tension" s'allumera.
L'imprimante est prête à l'utilisation.
• Ne pas maintenir enfoncé le bouton (4) en phase d'allumage de l'imprimante, en tel cas, redémarrer de nouveau
l'imprimante (cf. § 7).
4.3) Installation du Logiciel GENIUSPRO
– Se référer au CD d'installation (GENIUSPRO) pour l'nstallation du logiciel fournies avec l'imprimante.
Les mises à jour éventuelles du logiciel "GENIUSPRO" peuvent être téléchargés par le site www.cembre.com
4.4) Ouverture/fermeture du chariot de chargement
– En appuyant sur le bouton BLEU (4) situé sur le panneau frontal de l'imprimante, on obtiendra la sortie du chariot de
chargement, pour la fermeture il suffira d'appuyer de nouveau sur ledit bouton.
• S'assurer que face à l'imprimante, il y a un espace suffisant pour la sortie complète du chariot.
• Ne jamais forcer le mouvement du chariot en phase d'ouverture ou de fermeture.
3. DESCRIPTION
COTE
ARRIERE
6
MODEL:
MG 3
S/N:
INPUT VOLTAGE: 230V 50Hz - 115V 60Hz
INPUT CURRENT ( 230V / 115V ): 0.6A / 1.2A
POWER: 140W
This
device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
.14.
10
YEAR:
9
Made in Italy
8
7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents