Oregon Scientific SE211 User Manual
Hide thumbs Also See for SE211:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Einleitung
    • Haupteigenschaften
      • Uhr
      • LCD-Anzeige
    • Erste Schritte
      • Uhr Auspacken
      • Uhr Einschalten (nur Beim Ersten Einsatz)
      • Batterien
      • Tragen des Brustgurtes und der Uhr
      • Übertragungssignal
      • Signalsuche
      • Einstellung des Tastentons / Beleuchtungsmodus
      • Aktivierung der Displaybeleuchtung
      • Aktivierung der Tastensperre
      • Umschalten zwischen den Betriebsarten
    • Einsatz der Uhr
    • Benutzung des Weckalarms
      • Einstellung der Weckalarme
      • Ausschalten des Weckalarmtons
      • Weckalarm Aktivieren / Deaktivieren
      • Trainingsprofil
      • Zielaktivität
      • Maximale / Untere / Obere Herzfrequenzgrenze
      • Herzfrequenzalarm
      • Benutzerprofil
      • Aktivitätsstufe
      • Erklärung des Fitness- / Körpermassenindex
      • Fitnessindex
      • Körpermassenindex (nur VIBRA Trainer Fit Pro)
      • Fitness- / Körpermassenindex Anzeigen
    • Erklärung des Intelligenten Trainingsprogramms
      • Benutzung des Intelligenten Trainingsprogramms
      • Datenanzeige während das Intelligente Trainingsprogramm Läuft
      • Ansicht der Aufzeichnungen des Intelligenten Trainingsprogramms
    • Stoppuhr
      • Datenanzeige während die Stoppuhr / Lap Läuft
      • Anzeige der Stoppuhr oder der Rundenaufzeichnungen
    • Trainingsinformationen
      • Wie Ihnen der Herzfrequenz-Monitor Hilft
      • Trainingstipps
    • Pflegehinweise
      • Aktivitäten IM Wasser und IM Freien
      • Tipps zur Pflege Ihrer Uhr
    • Technische Daten
    • Warnhinweise
    • Über Oregon Scientific
    • EU-Konformitätserklärung
  • Español

    • Introducción
    • Prestaciones Principales
      • Reloj
      • Visualizador LCD
    • Preparación Inicial
      • Desembalaje del Reloj
      • Encender el Reloj (sólo para la Primera Utilización)
      • Pilas
      • Colocación de la Banda Pectoral y el Reloj
      • Señal de Transmisión
      • Búsqueda de la Señal
      • Configuración de Teclas Sonoras / Modo de Luz
      • Activación de la Retroiluminación
      • Activación del Bloqueo de Los Botones
      • Cambio de Modos de Funcionamiento
    • Utilización del Reloj
    • Utilización de la(S) Alarma(S)
      • Configuración de la(S) Alarma(S)
      • Apagar el Sonido de la Alarma
      • Activar / Desactivar la Alarma
    • Perfil del Ejercicio Físico
    • Actividad Indicada
    • Límite Máximo / Inferior / Superior del Ritmo Cardíaco
    • Alarma para el Ritmo Cardíaco
    • Perfil del Usuario
    • Nivel de Actividad
    • Acerca del Índice de Salud / Masa Corporal
    • Índice de Salud
    • Índice de Masa Corporal (sólo para el VIBRA Trainer Fit Pro)
      • Visualizar el Índice de Salud / Masa Corporal
    • Acerca del PROGRAMA INTELIGENTE de ENTRENAMIENTO(STP)
      • Utilización del PROGRAMA INTELIGENTE de ENTRENAMIENTO
      • Inteligente de Entrenamiento
      • Visualizar el Registro de Memoria del PROGRAMA INTELIGENTE de ENTRENAMIENTO
      • Ritmo Cardíaco de Recuperación
      • (Sólo para el VIBRA Trainer Fit Pro)
    • Cronómetro
      • Visualizar la Información Mientras Funciona el
      • Cronómetro / Intervalo
      • Visualizar Los Registros de Memoria del Cronómetro O Intervalo
    • Información Acerca del Entrenamiento
      • Cómo Puede Ayudarle el Monitor del Ritmo Cardíaco
      • Consejos Acerca del Entrenamiento
    • Instrucciones de Mantenimiento
      • Actividades Acuáticas y Exteriores
      • Consejos para Mantener Su Reloj en Buen Estado
    • Especificaciones
    • Advertencias
    • Sobre Oregon Scientific
    • EU-Declaración de Conformidad
  • Français

    • Introduction
    • Caractéristiques Principales
      • Montre
      • Affichage LCD
    • Mise en Marche
      • Contenu de L'emballage
      • Initialisation de la Montre (Première Utilisation)
      • Piles
      • Comment Porter la Ceinture Thoracique Et la Montre
      • Signal de Transmission
      • Recherche du Signal
      • Activer Le Rétro-Éclairage
      • Activation du Verrouillage des Touches
      • Alterner entre Les Différents Modes
    • Mode Heure Actuelle
    • Mode Réveil
      • Régler Les Alarmes
      • Éteindre Les Alarmes
      • Activer / Désactiver Les Alarmes
    • Profil D'exercice
      • Type D'activité
      • Limites Cardio Mini Maxi Et MHR
      • Alertes Cardio
      • Profil D'utilisateur
      • Niveau D'activité
      • À Propos de L'indice de Forme / de L'indice de Masse Corporelle
      • Indice de Forme
      • Indice de Masse Corporelle (VIBRA Trainer Fit Pro Uniquement)
      • Afficher L'indice de Forme / L'indice de Masse Corporelle
    • À Propos du PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT INTELLIGENT
      • Utiliser Le PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT INTELLIGENT
      • Afficher Les Données Pendant Le PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT INTELLIGENT
      • Afficher Les Enregistrements du PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT INTELLIGENT
      • Rythme Cardiaque de Récupération (VIBRA Trainer Fit Pro Uniquement)
    • Chronomètre
      • Afficher Les Données Pendant Le Chronométrage / Prendre des Temps de Passage
      • Afficher Les Enregistrements du Chronomètre Et Les Temps de Passage Mémorisés
    • Concernant L'entraînement
      • Suivi du Rythme Cardiaque
      • Conseils D'entraînement
      • Activités Aquatiques Et Extérieures
      • Conseils Pour Conserver la Montre en Bon État
    • Spécifications
    • Avertissements
    • A Propos D'oregon Scientific
    • Europe - Déclaration de Conformité
  • Italiano

    • Display LCD
    • Orologio
    • Accensione Dell'orologio (solo Per Il Primo Utilizzo)
    • Batterie
    • Disimballo Dell'orologio
    • Impostazione del Tono Dei Tasti / Modalità Illuminazione
    • Ricerca del Segnale
    • Attivazione del Blocco Tasti
    • Attivazione Della Retroilluminazione
    • Utilizzo Dell'orologio

    • Uso Dell'allarme

      • Impostazione Dell'allarme
      • Spegnere la Suoneria Dell'allarme
      • Attivazione / Disattivazione Dell'allarme
    • Profi lo DI Allenamento

      • Zona DI Allenamento
      • Battito Cardiaco Massimo / Limite Minimo E Massimo
    • Profi lo Utente

      • Livello DI Attività
    • Informazioni Sull'indice DI Allenamento / Massa Corporea

      • Indice DI Allenamento
    • Personalizzato

      • Visualizzazione Dei Dati Durante Il PROGRAMMA DI
      • Training Personalizzato
      • Richiamo Dei Dati Memorizzati del PROGRAMMA DI TRAINING PERSONALIZZATO
      • Trainer Fit Pro)
    • Cronometro

      • Visualizzazione Dei Dati Mentre la Funzione Cronometro / Giri È in Uso
      • Richiamo Dei Dati Memorizzati del Cronometro Odei Giri
    • Informazioni Per L'allenamento

      • Come Il Monitor del Battito Cardiaco Aiuta L'utente
      • Suggerimenti Per L'allenamento
    • Istruzioni Per la Manutenzione

      • Attività in Acqua O All'aperto
      • Suggerimenti Per Tenere L'orologio in Ordine
    • Avvertenze

  • Dutch

    • Inleiding
    • Belangrijkste Kenmerken
      • Horloge
      • LCD-Display
    • Om te Beginnen
      • Het Horloge Uitpakken
      • Batterijen
      • Het Dragen Van de Borstriem en Het Horloge
      • Transmissiesignaal
      • Zoeken Naar Een Signaal
      • Instellen Van de Modus Toetstoon / Licht
      • Activeren Van de Displayverlichting
      • Overschakelen Naar andere Werkingsmodi
      • Het Activeren Van de Toetsenblokkering
    • Gebruik Van de Klok
    • Gebruik Van de Wekker
      • Instellen Van de Wekker(S)
      • Uitschakelen Van Het Wekkergeluid
      • In / Uitschakelen Van de Wekker
    • Trainingsprofiel
      • Doelactiviteit
      • Maximum / Laagste / Hoogste Hartslaglimieten
      • Hartslagalert
      • Gebruikersprofiel
      • Activiteitsniveau
      • Over de Fitness / Lichaamsmassaindex
      • De Fitnessindex
      • De Lichaamsmassaindex (Enkel Voor de VIBRA Trainer Fit Pro)
      • Nakijken Van de Fitness / Lichaamsmassaindex
    • Over Het SMART TRAINING PROGRAMMA
      • Gebruik Van Het SMART TRAINING PROGRAMMA
      • Nakijken Van Gegevens Terwijl Het SMART TRAINING PROGRAMMA Loopt
      • Nakijken Van de Gegevens Uit Het Geheugen Van Het SMART TRAINING PROGRAMMA
      • Hartslag in Rusttoestand (Enkel Voor de VIBRA Trainer Fit Pro)
    • Chronometer
      • Nakijken Van Gegevens Terwijl de Chronometer / Etappeteller Loopt
      • Chronometer / Etappeteller
    • Informatie over de Training
      • Hoe de Hartslagmonitor U Helpt
      • Tips Voor Het Trainen
    • Instructies Voor Het Onderhoud
      • Water-En Buitenactiviteiten
      • Tips Voor Het Onderhoud Van Uw Horloge
    • Technische Gegevens
    • Waarschuwingen
    • Over Oregon Scientific
    • EU Conformiteits Verklaring
  • Português

    • Apresentação
    • Principais Funções
      • Relógio
      • Tela de Cristal Líquido
    • Primeiros Passos
      • Como Desembalar O Relógio
      • Como Ligar O Relógio (Somente Ao Utilizar Pela Primeira Vez)
      • Pilhas
      • Uso da Cinta Peitoral E Do Relógio
      • Sinal de Transmissão
      • Procura de Sinal
      • Ajuste Do Som (Bipe) das Teclas / Modo Luz
      • Ativação da Luz de Fundo
      • Como Alternar entre os Modos de Operação
    • Uso Do Relógio
      • Uso Do Alarme
      • Ajuste Do(S) Alarme(S)
      • Interrupção Do Som Do Alarme
      • Ativação E Desativação Do Alarme
    • Perfil Do Exercício
      • Atividade-Alvo
      • Alerta de Freqüência Cardíaca
      • Perfil Do Usuário
      • Nível de Atividade
      • Sobre O Índice de Condição Física / Índice de Massa Corporal
      • Índice de Condição Física
      • Índice de Massa Corporal (Somente Modelo VIBRA Trainer Fit Pro)
      • Visualizar O Índice de Condição Física E O Índice de Massa Corporal
    • Sobre O Programa de Treino Inteligente (PTI)
      • Uso Do Programa de Treino Inteligente
      • Visualização de Dados Durante Execução Do PROGRAMA de TREINO INTELIGENTE
      • Visualização Dos Registros da Memória Do PROGRAMA de TREINO INTELIGENTE
      • Freqüência Cardíaca de Recuperação (Somente Modelo VIBRA Trainer Fit Pro)
    • Cronômetro
      • Visualização de Dados Durante Execução Do Cronômetro Ou da Volta
      • Visualização Dos Registros da Memória Do Cronômetro Ou da Volta
    • Informações de Treino
      • Como O Monitor de Freqüência Cardíaca Pode Ser Útil
      • Dicas de Treino
    • Instruções para Cuidados
      • Atividades Aquáticas E Ao Ar Livre
      • Dicas para Manter Seu Relógio Sempre Em Forma
    • Especificações
    • Avisos
    • Sobre a Oregon Scientific
    • CE-Declaração de Conformidade

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
VIBRA Trainer Fit /
VIBRA Trainer Fit Pro
Model: SE211 / SE232

TABLE OF CONTENTS

Introduction ............................................................................ 3
Key Features ........................................................................... 4
Watch ................................................................................... 4
LCD Display ......................................................................... 5
Getting Started ....................................................................... 8
Unpacking the Watch .......................................................... 8
Batteries ............................................................................... 8
Wearing the Chest Belt and Watch ................................... 11
Transmission Signal .......................................................... 12
Signal Search .................................................................... 14
Setting the Keypad Tone / Light Mode .............................. 14
Activating the Backlight ...................................................... 15
Activating the Keypad Lock ............................................... 15
Switching Between Operation Modes ................................ 15
Using the Clock .................................................................... 16
Using the Alarm(s) ................................................................ 17
Setting the Alarm(s) ........................................................... 17
Turning the Alarm Sound Off ............................................. 17
Activating / Deactivating the Alarm .................................... 18
Exercise Profile .................................................................... 18
Target Activity .................................................................... 20
Maximum / Lower / Upper Heart Rate Limit ....................... 20
Heart Rate Alert ................................................................. 21
User Profile ........................................................................... 21
Activity Level ...................................................................... 23
About the Fitness / Body Mass Index ................................ 23
Fitness Index ..................................................................... 23
USER MANUAL
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oregon Scientific SE211

  • Page 1: Table Of Contents

    VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro Model: SE211 / SE232 USER MANUAL TABLE OF CONTENTS Introduction ................3 Key Features ................4 Watch ................... 4 LCD Display ................. 5 Getting Started ............... 8 Unpacking the Watch ............8 Turning On the Watch (First-Time Use Only) ......
  • Page 2 How the Heart Rate Monitor Helps You ......31 Training Tips ..............31 Care Instructions ..............32 Aquatic and Outdoor Activities ........... 32 Tips for Keeping Your Watch Fit ........33 Specifications ............... 33 Warnings ................34 About Oregon Scientific ............35 EU-Declaration of Conformity ..........36...
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for selecting the Oregon Scientific VIBRA Trainer Fit (SE211) / VIBRA Trainer Fit Pro (SE232) watch as your sports fitness product of choice. This precision device includes the following features: • Heart rate monitor with cordless transmission between watch and chest belt.
  • Page 4: Key Features

    KEY FEATURES WATCH SE211 - VIBRA Trainer Fit SE232 - VIBRA Trainer Fit Pro 1. LCD display. 2. - VIBRA Trainer Fit Pro only - L / MEM / -: Display training records; decrease setting value; mark a lap. - VIBRA Trainer Fit only - MEM / -: Display training records;...
  • Page 5: Lcd Display

    LCD DISPLAY 1. Area 1 2. Area 2 3. Area 3 4. Area 4 Area 1 : Alarm 1 and 2 time; waves show when alarm is activated. : Cursor highlights the selected alarm in Alarm Mode. 3. WARM: Warm-up timer is shown or running. 4.
  • Page 6 Area 2 1. Date: MM:DD or DD:MM and day of the week; stopwatch time. 2. kcal: Calorie unit. : Keypad tone is disabled. : Light Mode is enabled. : Keypad lock is enabled. Area 3 1. Time: HH:MM. / : Flash in Timer / Stopwatch Mode when the heart rate is above or below the upper and lower zone.
  • Page 7 Area 4 1. AVG: Average heart rate is displayed. 2. AM / PM: Appears when the 12-hour clock / alarm is being used. 3. MAX: Maximum heart rate is displayed (VIBRA Trainer Fit Pro only). : Heart rate is above or below limit; sound alert is activated. : Flashes when receiving heart rate signal.
  • Page 8: Getting Started

    GETTING STARTED UNPACKING THE WATCH When you unpack your VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro watch, make sure to keep all the packing materials in a safe place, in case you need to later transport or return the product for servicing.
  • Page 9 To replace the watch battery: 1. Turn the watch over so that you are looking at the back plate. 2. Disconnect the watchstrap as shown above. 3. Using a small screwdriver, remove the four screws that hold the back plate into position. 4.
  • Page 10 To replace the chest belt battery: 1. Locate the battery compartment on the back of the chest belt. 2. Using a coin, as shown above, twist the compartment lid counter-clockwise until it clicks out of place. 3. Set the battery compartment lid aside. 4.
  • Page 11: Wearing The Chest Belt And Watch

    WEARING THE CHEST BELT AND WATCH CHEST BELT The heart rate chest belt is used to count your heartbeat and transmit the data to the watch. To wear the chest belt: 1. Wet the conductive pads on the underside of the chest belt with a few drops of water or a conductive gel to ensure solid contact.
  • Page 12: Transmission Signal

    TRANSMISSION SIGNAL The heart rate chest belt and watch have a maximum transmission range of about 62.5 centimetres (25 inches). They are equipped with the latest digital coding system to reduce signal interference from the environment, as well as analog technology. For more accurate readings use the digital transmission signal.
  • Page 13 • Force a signal search (see "Signal Search" section). 2. The gym equipment does not seem to work with your chest belt and the digital icon is displayed: • Most gym equipment is compatible with the analog system . Press and hold the chest belt button for more than 4 seconds.
  • Page 14: Signal Search

    SIGNAL SEARCH To force a signal search: 1. Press MODE to navigate to the SMART TRAINING PROGRAM or Stopwatch Mode. 2. Press and hold MODE for 2 seconds. The signal-searching icon with the outside flashing will appear to confirm a signal search is taking place.
  • Page 15: Activating The Backlight

    2. Press SET until you reach the feature you wish to change. 3. Press ST / SP / + or MEM / - to change the setting. 4. Press SET to confirm the setting and move on to the next one. ACTIVATING THE BACKLIGHT When the Light Mode is set to OFF: •...
  • Page 16: Using The Clock

    USING THE CLOCK The real-time clock is the default display for the VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro watch. To set the real-time clock: 1. Press MODE to switch to Real-Time Clock Mode. 2. Press and hold SET until the first setting flashes. 3.
  • Page 17: Using The Alarm(S)

    USING THE ALARM(S) SETTING THE ALARM(S) Your watch has 2 alarms that can be set to activate daily (Mon-Sun), on a weekday (Mon-Fri), or on a weekend (Sat / Sun). To set alarm 1 or alarm 2: 1. Press MODE to navigate to Alarm Clock Mode. 2.
  • Page 18: Activating / Deactivating The Alarm

    ACTIVATING / DEACTIVATING THE ALARM 1. Press MODE to navigate to Alarm Clock Mode. 2. Press SET to move to the cursor to select alarm 1 or 2. 3. Press ST / SP / + or MEM / - to activate or deactivate the alarm.
  • Page 19 3. VIBRA Trainer Fit Pro only - press SET to navigate to 1 of the 3 exercise profiles. 4. Press and hold SET until the first setting flashes. 5. Press ST / SP / + or MEM / - to change the setting. Hold to speed through the options.
  • Page 20: Target Activity

    TARGET ACTIVITY There are 3 target activity levels: MHR% DESCRIPTION TARGET ACTIVITY Health 65-78% This is the lowest training Maintenance intensity level. It is good for beginners and those who want to strengthen their cardiovascular systems. Aerobic Exercise 65-85% Increases strength and endurance.
  • Page 21: Heart Rate Alert

    HEART RATE ALERT You can set the heart rate alert in the exercise profile to the following settings: ICON DESCRIPTION Heart rate sound and vibration alert are OFF Heart rate sound alert is ON • 1 beep means you have gone below your lower zone limit •...
  • Page 22 To set the user profile: 1. Press MODE to navigate to User Profile Mode. 2. If this screen appears, press SET to navigate to the User Profile Mode. 3. Press and hold SET until the first setting flashes. 4. Press ST / SP / + or MEM / - to change the setting. Hold to speed through the options.
  • Page 23: Activity Level

    Once you complete your user profile, a fitness index and body mass index is automatically calculated and displayed for you. Refer to the "About the Fitness / Body Mass Index" section for further information. You can display and adjust your user profile at any time. NOTE You must set up your user profile to use the calorie count NOTE...
  • Page 24: Body Mass Index (Vibra Trainer Fit Pro Only)

    FITNESS INDEX FOR MAN Fitness index FITNESS INDEX FOR WOMAN Fitness index BODY MASS INDEX (VIBRA TRAINER FIT PRO ONLY) Your body mass index is a measurement of the relative percentages of fat and muscle mass in the human body. HEALTH BMI RANGE DESCRIPTION...
  • Page 25: View Fitness / Body Mass Index

    HEALTH BMI RANGE DESCRIPTION INDICATION Overweight 25.1 to 29.9 Your body weight may be above normal. Increase your exercise and work out a diet plan to lower your risk for serious illness. Obese 30.0 or greater At this level, you may be at risk for heart disease, high blood pressure, and other illnesses.
  • Page 26: About The Smart Training Program

    NOTE If you have not completed your user profile, these will not display and "- -" will show on the display. Only VIBRA Trainer Fit Pro users will be given a BMI reading. ABOUT THE SMART TRAINING PROGRAM The SMART TRAINING PROGRAM enables you to complete exercise cycles effectively.
  • Page 27: View Data While Smart Training Program Is Running

    3. To start or stop the warm-up, exercise or recovery countdown timer, press ST / SP / +. Once you stop any countdown timer you cannot resume the timer unless you press and hold ST / SP / +. (Please see point 4 below). At the end of each countdown period you will hear a beep.
  • Page 28: View Smart Training Program Memory Records

    • Current calorie and fat burn level • Clock with current heart rate VIEW SMART TRAINING PROGRAM MEMORY RECORDS When the SMART TRAINING PROGRAM has been completed, press MEM / - to view the following records: • Total time / maximum heart rate (max. heart rate shows only on VIBRA Trainer Fit Pro) •...
  • Page 29: Stopwatch

    STOPWATCH The stopwatch watch function is particularly beneficial to use when you are unsure how long your activity will take, or when you want to measure the time it takes to complete a task and your performance over that time. VIBRA Trainer Fit Pro users can also take lap and split time readings when using the stopwatch function.
  • Page 30: View Stopwatch Or Lap Memory Records

    If the battery is low when taking a lap, this screen will appear and no more laps will be saved. VIEW STOPWATCH OR LAP MEMORY RECORDS To view stopwatch records: 1. The stopwatch must be stopped (press ST / SP / +). 2.
  • Page 31: Training Information

    • Lap time / maximum heart rate • Split time / average heart rate • Calorie and fat burn total - per lap • In zone time - per lap: Time spent without exceeding your upper or lower heart rate limit •...
  • Page 32: Care Instructions

    • Start slowly, and then gradually step up your work out as you become fitter. Exercise regularly. To maintain a healthy cardio- vascular system, 20-30 minutes three times a week is recommended. • Always allow at least five minutes before and after exercising for warm-up and cool-down.
  • Page 33: Tips For Keeping Your Watch Fit

    RAIN SHOWERING LIGHT SHALLOW SNORKELING SPLASHES, (WARM / SWIMMING DIVING / / DEEP COOL / SHALLOW SURFING / WATER WATER WATER WATER DIVING ONLY) SPORTS 50m / 165ft When using the watch for aquatic or outdoor sports activities, observe the following guidelines: •...
  • Page 34: Warnings

    TYPE DESCRIPTION SMART TRAINING PROGRAM Warm-up timer Set to 5, 10, 15, or 0 mins Exercise timer 99:59:00 (HH:MM:SS) Rest timer 3 mins fixed time (VIBRA Trainer Fit Pro only) PERFORMANCE TRACKING Heart rate (HR) alarm Vibrate / sound / visual HR measuring range 30-240 bpm (beats per minute) Lower HR settable range...
  • Page 35: About Oregon Scientific

    ABOUT OREGON SCIENTIFIC Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more about Oregon Scientific products such as digital cameras; MP3 players; children's electronic learning products and games; projection clocks; health and fitness gear; weather stations; and digital and conference phones.
  • Page 36: Eu-Declaration Of Conformity

    EU-DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Oregon Scientific, declares that this VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro model SE211 / SE232 is in compliance with EMC directive 89/336/CE. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via our Oregon...
  • Page 37 VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro MODELL: SE211 / SE232 BEDIENUNGSHANDBUCH INHALTSVERZEICHNIS Einleitung ................3 Haupteigenschaften ............4 Uhr ..................4 LCD-Anzeige ............... 5 Erste Schritte ..............7 Uhr auspacken ..............7 Uhr einschalten (nur beim ersten Einsatz) ......8 Batterien ................
  • Page 38 Wie Ihnen der Herzfrequenz-Monitor hilft ......33 Trainingstipps ..............34 Pflegehinweise ..............35 Aktivitäten im Wasser und im Freien ......... 35 Tipps zur Pflege Ihrer Uhr ..........36 Technische Daten ..............36 Warnhinweise ............... 38 Über Oregon Scientific ............39 EU-Konformitätserklärung ..........40...
  • Page 39: Einleitung

    EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des VIBRA Trainer Fit (SE211) / VIBRA Trainer Fit Pro (SE232) als das Sport- und Fitnesssportprodukt Ihrer Wahl von Oregon Scientific . Dieses Präzisionsgerät weist folgende Besonderheiten auf: • Herzfrequenz-Überwachung durch drahtlose Übertragung zwischen dem Brustgurt und der Uhr.
  • Page 40: Haupteigenschaften

    HAUPTEIGENSCHAFTEN SE211 - VIBRA Trainer Fit SE232 - VIBRA Trainer Fit Pro 1. LCD-Anzeige 2. - Nur VIBRA Trainer Fit Pro - L / MEM / -: Anzeige der Trainingsaufzeichnungen; Reduzierung der Einstellwerte; Markierung einer Runde. - Nur VIBRA Trainer Fit - MEM / -: Anzeige der Trainingsaufzeichnungen;...
  • Page 41: Lcd-Anzeige

    LCD-ANZEIGE 1. Anzeigefeld 1 2. Anzeigefeld 2 3. Anzeigefeld 3 4. Anzeigefeld 4 Anzeigefeld 1 : Weckalarmzeiten 1 und 2; Wellen zeigen an, wenn der Weckalarm aktiviert ist. : Der Cursor hebt den ausgewählten Weckalarm im Weckalarmmodus hervor. 3. WARM: Der Aufwärmzeitmesser wird angezeigt oder läuft. 4.
  • Page 42 Anzeigefeld 2 1. Datum: MM:TT oder TT:MM und Wochentag; Stoppuhrzeit. 2. kcal: Kalorieneinheit : Tastenton ist deaktiviert. : Der Beleuchtungsmodus ist freigegeben. : Tastensperre ist aktiviert. Anzeigefeld 3 1. Zeit: HH:MM Pfeilsymbole nach oben / unten: Blinken im Zeitmesser- / Stoppuhrmodus, bei einer Herzfrequenz über oder unter der oberen und unteren Zone.
  • Page 43: Erste Schritte

    Anzeigefeld 4 1. AVG: Anzeige der durchschnittlichen Herzfrequenz 2. AM / PM: Erscheint, wenn das 12-Stundenformat für die Uhr / den Weckalarm verwendet wird. 3. MAX: Anzeige der maximalen Herzfrequenz (nur bei VIBRA Trainer Fit Pro). -Symbol: Die Herzfrequenz ist über oder unter dem Limit; der Tonalarm ist aktivier.
  • Page 44: Uhr Einschalten (Nur Beim Ersten Einsatz)

    UHR EINSCHALTEN (NUR BEIM ERSTEN EINSATZ) Drücken Sie 2 Sekunden lang eine beliebige Taste, um die LCD- Anzeige zu aktivieren. BATTERIEN Der VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro verwendet zwei CR2032-Lithiumbatterien, eine für die Uhr und die andere für den Brustgurt-Sender.
  • Page 45 Wechseln der Batterie der Uhr: 1. Drehen Sie die Uhr um, so dass Sie auf die Rückplatte blicken. 2. Entfernen Sie wie oben gezeigt das Uhrarmband. 3. Entfernen Sie mit Hilfe eines kleinen Schraubendrehers die vier Schrauben, welche die Rückplatte in Position halten. 4.
  • Page 46: Tragen Des Brustgurtes Und Der Uhr

    Wechseln der Batterie des Brustgurtes: 1. Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des Brustgurtes. 2. Drehen Sie wie oben gezeigt den Batteriefachdeckel gegen den Uhrzeigersinn, bis er herausspringt. 3. Legen Sie den Batteriefachdeckel beiseite. 4. Nehmen Sie die alte Batterie mit den Fingern heraus und legen Sie sie beiseite.
  • Page 47 1. Befeuchten Sie die Kontaktflächen an der Innenseite des Brustgurtes mit etwas Wasser oder Leitgel, um einen guten Kontakt zu gewährleisten. 2. Legen Sie den Herzfrequenzbrustgurt um Ihre Brust u n d s c h l i e ß e n S i e i h n .
  • Page 48: Übertragungssignal

    ÜBERTRAGUNGSSIGNAL Der Herzfrequenz-Brustgurt und die Uhr haben einen maximalen Übertragungsbereich von etwa 62,5 cm (25 Zoll). Sie sind sowohl mit dem modernsten digitalen Kodierungssystem, um Signalstörungen aus der Umgebung zu reduzieren, als auch mit Analogtechnik ausgestattet. Für genauere Messungen benutzen Sie das digitale Übertragungssignal.
  • Page 49 • Überprüfen Sie, ob die Kontaktflächen feucht genug sind, um einen guten Kontakt zu erzielen. • Überprüfen Sie die Batterien. Wenn diese schwach oder verbraucht sind, könnte der Bereich kleiner sein. • Forcieren Sie eine Signalsuche (siehe Abschnitt "Signalsuche"). 2. Das Trainingsgerät scheint mit Ihrem Brustgurt nicht zu arbeiten und das Digitalsymbol wird angezeigt: •...
  • Page 50: Signalsuche

    Verkehrsampeln, Oberleitungen von elektrischen Eisenbahnen, Buslinien oder Straßenbahnen, Fernsehgeräten, KFZ-Motoren, Fahrradcomputern, manchen motorgetriebenen Trainingsgeräten, Mobiltelefonen oder wenn Sie durch elektronische Sicherheitsschranken gehen auftreten. Signalstörungen können unter Umständen zu instabilen und ungenauen Anzeigewerten führen. SIGNALSUCHE Forcierung der Signalsuche: 1. Drücken MODE, INTELLIGENTEN TRAININGSPROGRAMM oder Stoppuhrmodus umzuschalten.
  • Page 51: Aktivierung Der Displaybeleuchtung

    Um diese Funktionen einzustellen: 1. Drücken Sie MODE, um auf das Echtzeituhr-Anzeigefeld zu wechseln. 2. Drücken Sie SET, bis Sie die Funktion erreichen, die Sie ändern wollen. 3. Drücken Sie ST / SP / + oder MEM / - , um die Einstellungen zu ändern.
  • Page 52: Umschalten Zwischen Den Betriebsarten

    UMSCHALTEN ZWISCHEN DEN BETRIEBSARTEN Drücken Sie auf MODE, um zwischen den 5 Betriebsarten umzuschalten: • Echtzeituhr • Weckalarm-Uhr • Benutzerprofil / Trainingsprofil • Zeitmesser - INTELLIGENTES TRAININGSPROGRAMM • Stoppuhr Die Betriebsarten werden in den nachfolgenden Abschnitten beschrieben. Sie können das INTELLIGENTE TRAININGSPROGRAMM HINWEIS oder die Stoppuhr im Hintergrund ablaufen lassen, während Sie auf andere Betriebsarten zugreifen.
  • Page 53: Benutzung Des Weckalarms

    3. Drücken Sie ST / SP / + oder MEM / - , um die Einstellungen zu ändern. Halten Sie die Taste gedrückt, um schnell durch die Einstellungen zu schalten. Drücken Sie SET zur Bestätigung der Einstellung und zur Weiterschaltung zur nächsten.
  • Page 54: Ausschalten Des Weckalarmtons

    2. Drücken Sie SET, um den Cursor zur Auswahl von Weckalarm 1 oder 2 zu navigieren und ST / SP / + , um den Weckalarm zu aktivieren oder zu deaktivieren. 3. Halten Sie SET gedrückt, um den Einstellmodus für den ausgewählten Weckalarm zu starten.
  • Page 55: Trainingsprofil

    TRAININGSPROFIL Um Ihre minimale und maximale Herzfrequenz zu berechnen, müssen Sie das Trainingsprofil einstellen. Der VIBRA Trainer Fit unterstützt 1 Profil, während der VIBRA Trainer Fit Pro 3 unterschiedliche Trainingsprofile unterstützt. Verschiedene Aktivitäten trainieren den Körper auf unterschiedliche Weise und helfen Ihnen unterschiedliche Fitnessziele zu erreichen.
  • Page 56 3. Nur VIBRA Trainer Fit Pro - drücken Sie SET, um zu einem von 3 Trainingsprofilen zu navigieren. 4. Halten Sie SET gedrückt, bis die erste Einstellung blinkt. 5. Drücken Sie ST / SP / + oder MEM / - , um die Einstellungen zu ändern.
  • Page 57: Zielaktivität

    ZIELAKTIVITÄT Es gibt 3 Zielaktivitätsstufen MHR % BESCHREIBUNG ZIELAKTIVITÄT Gesundheitser- 65-78% Dies ist die am wenigsten haltung intensive Trainingsstufe. Sie eignet sich gut für Anfänger und diejenigen, welche ihr Herz-/ Kreislaufsystem stärken möchten. Aerobes 65-85 % Verbessert Kraft und Training Ausdauer.
  • Page 58: Herzfrequenzalarm

    HERZFREQUENZALARM Sie können den Herzfrequenzalarm im Trainingsprofil entsprechend den folgenden Einstellungen einrichten: SYMBOL BESCHREIBUNG Herzfrequenz-Tonalarm und -Vibrationsalarm sind ausgeschaltet Der Herzfrequenzalarm ist eingeschaltet • 1 Tonsignal bedeutet, dass Sie die untere Zonengrenze unterschritten haben • 2 Tonsignale bedeuten, dass Sie die obere Zonengrenze überschritten haben Der Herzfrequenz-Vibrationsalarm ist eingeschaltet...
  • Page 59 Um das Benutzerprofil einzustellen: 1. Drücken Sie MODE, um zum Benutzerprofilmodus zu wechseln. 2. Wenn diese Anzeige erscheint, drücken Sie SET, um zum Benutzerprofilmodus zu navigieren. 3. Halten Sie SET gedrückt, bis die erste Einstellung blinkt. 4. Drücken Sie ST / SP / + oder MEM / - , um die Einstellungen zu ändern.
  • Page 60: Aktivitätsstufe

    Die Reihenfolge der Einstellungen ist: • Geschlecht • Geburtsjahr • Geburtsmonat • Geburtstag • Gewichtseinheit - lbs oder kg • Gewicht • Größeneinheit - Fuß oder Meter • Größe • Aktivitätsstufe - 0-2 Nachdem Sie Ihr Benutzerprofil eingegeben haben, wird automatisch ein Fitnessindex und ein Körpermassenindex berechnet und angezeigt.
  • Page 61: Erklärung Des Fitness- / Körpermassenindex

    ERKLÄRUNG DES FITNESS- / KÖRPERMASSENINDEX FITNESSINDEX Ihr VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro erzeugt auf Basis Ihrer aerobischen Fitness einen Fitnessindex. Dieser Index ist abhängig von der Fähigkeit des Körpers, während des Trainings Sauerstoff an die Muskeln zu transportieren, und wird dadurch begrenzt.
  • Page 62: Körpermassenindex (Nur Vibra Trainer Fit Pro)

    KÖRPERMASSENINDEX (NUR VIBRA TRAINER FIT PRO) Ihr Körpermassenindex ist ein Maß für die prozentuale Verteilung von Fett und Muskeln im menschlichen Körper. KÖRPERGE- BMI- BESCHREIBUNG WICHTSBEFUND BEREICH Ihr Körpergewicht ist Unter 20,0 Untergewicht gegenwärtig niedriger als der Durchschnitt. Verhalten Sie sich gesund und bauen Sie Ihr Körpergewicht durch regelmäßiges Essen und...
  • Page 63: Fitness- / Körpermassenindex Anzeigen

    GRUPPE GRUND Kinder und Teenager BMI-Bereiche basieren nur auf die Größe von Erwachsenen. Athleten und Bodybuilder BMI differenziert nicht zwischen Fett und Muskeln und ist deshalb ungenau bei Personen mit hohem Muskelvolumen. Schwangere und stillende Diese Gruppe erzeugt als Teil Frauen der Schwangerschaft in der Regel hohe Fettreserven.
  • Page 64: Benutzung Des Intelligenten Trainingsprogramms

    BENUTZUNG DES INTELLIGENTEN TRAININGSPROGRAMMS Das INTELLIGENTE TRAININGSPROGRAMM überwacht Ihre Trainingsleistung, nachdem Sie Ihr Benutzer-und Ihr Trainingsprofil eingegeben haben. Wenn die Stoppuhr läuft, können Sie das HINWEIS INTELLIGENTE TRAININGSPROGRAMM nicht benutzen. Um das INTELLIGENTE TRAININGSPROGRAMM zu starten: 1. Drücken Sie MODE, um zum Zeitmessermodus wechseln. 2.
  • Page 65: Datenanzeige Während Das Intelligente Trainingsprogramm Läuft

    Die Reihenfolge der Zeitmessereinstellungen ist: • Aufwärmzeit - Die Aufwärmzeit wird nicht angezeigt, wenn Sie im Trainingsprofil auf "0" gesetzt wurde. • Trainingszeit - Die Trainingszeit wird im Trainingsprofil eingerichtet. • Erhohlungszeit - Nur VIBRA Trainer Fit Pro - wenn der Zeitmesser "0" erreicht, erscheint die Erhohlungs-Herzfrequenz.
  • Page 66: Ansicht Der Aufzeichnungen Des Intelligenten Trainingsprogramms

    ANSICHT DER AUFZEICHNUNGEN DES INTELLIGENTEN TRAININGSPROGRAMMS Wenn das INTELLIGENTE TRAININGSPROGRAMM beendet ist, drücken Sie MEM / - , um folgende Aufzeichnungen anzusehen. • Gesamtzeit / maximale Herzfrequenz (die maximale Herzfrequenz wird nur vom VIBRA Trainer Fit Pro angezeigt). • Erholungsherzfrequenz / durchschnittliche Herzfrequenz •...
  • Page 67: Datenanzeige Während Die Stoppuhr / Lap Läuft

    Drücken Sie MODE, um zum Stoppuhrmodus zu wechseln. Sie können nun folgende Funktionen durchführen: VORGANG ANLEITUNG Stoppuhr starten ST / SP / + drücken Pause / Stoppuhr fortsetzen ST / SP / + drücken Zurücksetzen SET gedrückt halten Runde speichern (nur L / MEM / - drücken, während VIBRA Trainer Fit Pro.) die Stoppuhr läuft...
  • Page 68: Anzeige Der Stoppuhr Oder Der Rundenaufzeichnungen

    Wenn bei der Speicherung einer Runde die Batterie zu schwach ist, dann können keine weiteren Runden mehr gespeichert werden. ANZEIGE DER STOPPUHR ODER DER RUNDENAUFZEICHNUNGEN Um die Aufzeichnungen der Stoppuhr anzuzeigen: 1. Die Stoppuhr muss gestoppt werden (drücken Sie ST / SP / +). 2.
  • Page 69: Trainingsinformationen

    Um die Runden-Aufzeichnungen anzuzeigen (nur VIBRA Trainer Fit Pro): 1. Die Stoppuhr muss gestoppt werden (drücken Sie ST / SP / +). 2. Drücken Sie L / MEM / - , um die gespeicherten Aufzeichnungen anzusehen. 3. Drücken Sie zur Auswahl einer Runde "+" oder "-" (es muss mindestens 1 Runde aufgezeichnet worden sein).
  • Page 70: Trainingstipps

    • Ihr Herz pumpt Blut durch Ihre Lungen, um Sauerstoff zu erhalten. Das mit Sauerstoff angereicherte Blut fließt dann zu Ihren Muskeln. Der Sauerstoff wir als Treibstoff verwendet und das Blut verlässt die Muskeln, kehrt zu den Lungen zurück und der Prozess beginnt aufs neue. Wenn Sie fit werden, kann Ihr Herz mit einem Herzschlag mehr Blut pumpen.
  • Page 71: Pflegehinweise

    PFLEGEHINWEISE Um sicherzustellen, dass Ihnen dieses Produkt den höchstmöglichen Nutzen bringt, beachten Sie bitte beim Gebrauch folgende Richtlinien: • Reinigen Sie die Uhr und den Brustgurt gründlich nach jedem Training. Bewahren Sie das Gerät niemals im nassen Zustand auf. • Verwenden Sie ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel, da diese Beschädigungen verursachen könnten.
  • Page 72: Tipps Zur Pflege Ihrer Uhr

    SCHNORCH- DUSCHE LEICHTES SEICHTES REGEN- ELN / (NUR SCHWIM- TAUCHEN / SPRITZER TIEFSEE- WARMES, MEN / SURFEN / ETC. TAUCHEN KÜHLES SEICHTES WASSER- WASSER) WASSER SPORT 50 m /165 ft. NEIN NEIN Beim Einsatz der Uhr bei sportlichen Aktivitäten im Wasser oder im Freien halten Sie bitte folgende Richtlinien ein: •...
  • Page 73 TYPE BESCHREIBUNG STOPPUHR Stoppuhr 99:59:59 (HH:MM:SS) Abstufung 1 / 100 s Rundenzähler 99 Runden teilen sich 99:59:59 (HH:MM:SS) (nur VIBRA Trainer Fit Pro) INTELLIGENTES TRAININGSPROGRAMM Aufwärmzeitmesser Einstellung auf 5, 10, 15 oder 0 Min. Trainingszeitmesser 99:59:59 (HH:MM:SS) Erhohlungszeitmesser Auf 3 Min. fixierte (nur VIBRA- Trainer Fit Pro) LEISTUNGSVERFOLGUNG Herzfrequenzalarm (HR)
  • Page 74: Warnhinweise

    WARNHINWEISE Um sicherzustellen, dass Sie dieses Produkt korrekt und sicher einsetzen, lesen Sie bitte diese Warnungen und die gesamte Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Die hier aufgeführten Warnungen beinhalten wichtige Sicherheitshinweise und müssen jederzeit beachtet werden. • Dieses Gerät ist ein Präzisionsinstrument. Versuchen Sie niemals, es zu zerlegen.
  • Page 75: Über Oregon Scientific

    ÜBER OREGON SCIENTIFIC Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific.de) und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte wie zum Beispiel Digitalkameras, MP3-Player, Kinderlerncomputer und Spiele, Projektionsfunkuhren, Produkte für Gesundheit und Fitness, Wetterstationen und Digital- und Konferenztelefone. Auf der Website finden Sie auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können.
  • Page 76: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro modell SE211 / SE232 mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien EMC 89/336/CE. Eine Kopie der unterschriebenen Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren...
  • Page 77 VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro MODELO: SE211 / SE232 MANUAL DE USUARIO ÍNDICE Introducción ................3 Prestaciones Principales ............4 Reloj ..................4 Visualizador LCD ..............5 Preparación Inicial ..............8 Desembalaje del Reloj ............8 Encender el Reloj (Sólo para la Primera Utilización) ... 8 Pilas ..................
  • Page 78 Consejos acerca del Entrenamiento ........34 Instrucciones de Mantenimiento ........34 Actividades Acuáticas y Exteriores ........35 Consejos para Mantener su Reloj en Buen Estado ... 36 Especificaciones ..............36 Advertencias ................ 37 Sobre Oregon Scientific ............38 EU-Declaración de Conformidad ........39...
  • Page 79: Introducción

    INTRODUCCIÓN Le agradecemos que haya seleccionado el reloj VIBRA Trainer Fit (SE211) / VIBRA Trainer Fit Pro (SE232) de Oregon Scientific como el producto para cuidar su salud deportiva. Este aparato de precisión incluye las siguientes prestaciones: • Control del ritmo cardíaco con transmisión inalámbrica entre el reloj y banda pectoral.
  • Page 80: Prestaciones Principales

    PRESTACIONES PRINCIPALES RELOJ SE211 - VIBRA Trainer Fit SE232 - VIBRA Trainer Fit Pro 1. Visualizador LCD. 2. Sólo para el VIBRA Trainer Fit Pro - L / MEM / -: Mostrar los registros del entrenamiento; disminuir el valor de configuración;...
  • Page 81: Visualizador Lcd

    VISUALIZADOR LCD 1. Zona 1 2. Zona 2 3. Zona 3 4. Zona 4 Zona 1 : La hora de la alarma 1 y 2; las ondas aparecen cuando la alarma está activada. : El cursor señala la alarma seleccionada en el Modo de Alarma. 3.
  • Page 82 Zona 2 1. Fecha: MM:DD o DD:MM y día de la semana; tiempo del cronómetro. 2. kcal: Unidades de calorias. : La señal sonora de las teclas está desactivada. : El Modo de Luz está activado. : El bloqueo del teclado está activado. Zona 3 1.
  • Page 83 Zona 4 1. AVG: El ritmo cardíaco medio aparece mostrado. 2. AM / PM: Aparece cuando se utiliza el formato de 12-horas para el reloj / alarma. 3. MAX: Muestra el ritmo cardíaco máximo (sólo en el VIBRA Trainer Fit Pro). : El ritmo cardíaco es superior o inferior al límite;...
  • Page 84: Preparación Inicial

    PREPARACIÓN INICIAL DESEMBALAJE DEL RELOJ Cuando desembale su reloj VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro, asegúrese de conservar todo el material de embalaje en un lugar seguro, por si posteriormente fuera necesario transportar o devolver el producto para su reparación. En esta caja encontrará: •...
  • Page 85 Para sustituir la pila del reloj: 1. Gire el reloj de manera que quede Vd. viendo la placa posterior. 2. Desconecte la correa del reloj según se muestra arriba. 3. Utilizando un pequeño destornillador, extraiga los cuatro tornillos que mantienen la placa posterior en su posición. 4.
  • Page 86 Para sustituir la pila de la banda pectoral: 1. Localice el compartimento de la pila en la parte posterior de la banda pectoral. 2. Utilizando una moneda, según se muestra arriba, gire la tapa del compartimento en sentido contrario a las agujas del reloj hasta escuchar un clic que indica que está...
  • Page 87: Colocación De La Banda Pectoral Y El Reloj

    COLOCACIÓN DE LA BANDA PECTORAL Y EL RELOJ BANDA PECTORAL La banda pectoral tiene como función contar los latidos de su corazón y transmitir la información al reloj. Para colocarse el cinturón pectoral: 1. Humedezca las almohadillas conductoras de la parte inferior del cinturón pectoral con unas gotas de agua o con un gel conductor para asegurar un contacto sólido.
  • Page 88: Señal De Transmisión

    RELOJ Vd. puede llevar el reloj receptor en la muñeca o engancharlo en la bicicleta o una máquina de ejercicio, según se muestra en el dibujo. SEÑAL DE TRANSMISIÓN La banda pectoral y el reloj tienen un alcance máximo de transmisión de aproximadamente 62.5 centímetros (25 pulgadas).
  • Page 89 IMPORTANTE Si el icono del corazón no aparece en el visualizador o no parpadea debido a que no ha encontrado ninguna señal, active una búsqueda de la señal. Consulte la sección "Búsqueda de Señal" para saber cómo hacerlo. En el caso de que exista una señal débil o si su señal se interrumpe por interferencias en el entorno, siga estas instrucciones para identificar y solucionar la situación.
  • Page 90: Búsqueda De La Señal

    • Quítese la banda pectoral durante 12 segundos para cambiar automáticamente su ID (identificación) de Usuario. (El reloj tiene 4 ID´s de Usuario. Cuando el reloj recibe la señal del cinturón pectoral le indicará qué ID de Usuario ha seleccionado. Sólo los productos con un sistema de codificación digital incluyen la prestación de ID de Usuario.) 4.
  • Page 91: Activación De La Retroiluminación

    • El Modo de Luz ACTIVADO o DESACTIVADO - consulte la sección "Activación de la Retroiluminación". Para activar estas prestaciones: 1. Pulse MODE para navegar al Modo de Reloj de Tiempo Real. 2. Pulse SET hasta alcanzar la prestación que desea cambiar. 3.
  • Page 92: Activación Del Bloqueo De Los Botones

    NOTA La retroiluminación no funciona cuando el icono de baja energía de la pila aparece mostrado y se recuperará cuando se sustituyan las pilas por nuevas. ACTIVACIÓN DEL BLOQUEO DE BOTONES Para activar o desactivar el bloqueo de los botones: •...
  • Page 93: Utilización De La(S) Alarma(S)

    2. Mantenga pulsado SET hasta que parpadee el primer valor. 3. Pulse ST / SP / + o MEM / - para cambiar el valor de configuración. Mantenga pulsado para incrementar la velocidad. Pulse SET para confirmar la configuración y desplazarse al valor siguiente. 4.
  • Page 94: Apagar El Sonido De La Alarma

    2. Pulse SET para desplazar el cursor y seleccionar alarma 1 o alarma 2 y ST / SP / + para activar o desactivar la alarma. 3. Mantenga pulsado SET para activar el modo de configuración de la alarma seleccionada. 4.
  • Page 95 Distintas actividades ejercitan el cuerpo de modo distinto y le ayudan a conseguir un variedad de objetivos de salud física. Para conseguir esto, el perfil del ejercicio físico se puede configurar para distintas actividades de ejercicio físico. Por ejemplo, si Vd. está corriendo, la configuración de su perfil de ejercicio será...
  • Page 96 5. Pulse ST / SP / + o MEM / - para cambiar la configuración. Mantenga pulsado para incrementar la velocidad. Pulse SET para confirmar la configuración y desplazarse al valor siguiente. 6. Repita el paso 5 para cambiar otra configuración de este modo.
  • Page 97: Actividad Indicada

    ACTIVIDAD INDICADA Existen 3 niveles de actividad indicada: ACTIVIDAD MHR% DESCRIPCIÓN INDICADA Mantenimiento 65-78% Este es el nivel más bajo saludable de intensidad en el entrenamiento. Es apropiado para principiantes y para los que desean fortalecer su sistema cardiovascular. Ejercicio 65-85% Incrementa la fuerza y la Aeróbico...
  • Page 98: Alarma Para El Ritmo Cardíaco

    Para calcular manualmente sus propios límites del ritmo cardíaco, siga estas instrucciones: LÍMITE INFERIOR LÍMITE SUPERIOR MHR = MHR x actividad MHR x actividad 220 - indicada inferior %. indicada superior %. edad Por ej. La actividad Por ej. La actividad indicada es 0 Límite indicada es 0 Límite Inferior = MHR x 65%...
  • Page 99: Perfil Del Usuario

    PERFIL DEL USUARIO Para aprovechar todas las ventajas del reloj VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro, configure su perfil de usuario antes de realizar ejercicio. Automáticamente se generará un índice de salud y un índice de masa corporal (sólo para el BMI - VIBRA Trainer Fit Pro). Estos cálculos junto con el % de consumo de calorías y quema de grasa le permitirán comprobar su progreso a lo largo del tiempo.
  • Page 100: Nivel De Actividad

    4. Pulse ST / SP / + o MEM / - para cambiar la configuración. Manténgalo pulsado para incrementar la velocidad. Pulse SET para confirmar la configuración y desplazarse al valor siguiente. 5. Repita el paso 4 para cambiar otra configuración de este modo. El orden en la configuración del perfil del usuario es: •...
  • Page 101: Acerca Del Índice De Salud / Masa Corporal

    NIVEL DE DESCRIPCIÓN ACTIVIDAD Medio - Participa en actividades físicas modestas (como golf, montar a caballo, tenis de mesa, calistenia, bolos, levantamiento de pesas o gimnasia) 2-3 veces por semana, y por un tiempo total de 1 hora por semana. Alto - Vd.
  • Page 102: Índice De Masa Corporal (Sólo Para El Vibra Trainer Fit Pro)

    INDICE FITNESS FEMENINO Indice Fitness ÍNDICE DE MASA CORPORAL (SÓLO PARA EL VIBRA TRAINER FIT PRO) Su índice de masa corporal es una medición de los porcentajes relativos de grasa y masa muscular en el cuerpo humano. INDICACIÓN DE RANGO IMC DESCRIPCIÓN SALUD (ÍNDICE MASA...
  • Page 103: Visualizar El Índice De Salud / Masa Corporal

    NOTA El IMC no se debe utilizar como referencia en los siguientes grupos por el riesgo que presenta: GRUPO MOTIVO Niños y adolescentes Los rangos de IMC están basados en la altura de un adulto Atletas y culturistas El IMC no distingue entre la grasa y la musculatura, por ello es inexacto para personas con un elevado volumen muscular...
  • Page 104: Utilización Del Programa Inteligente De Entrenamiento

    UTILIZACIÓN DEL PROGRAMA INTELIGENTE DE ENTRENAMIENTO El PROGRAMA INTELIGENTE DE ENTRENAMIENTO controla la realización de su ejercicio una vez que ha introducido su perfil del usuario y el perfil del ejercicio físico. No se podrá utilizar el PROGRAMA INTELIGENTE DE NOTA ENTRENAMIENTO cuando el cronómetro esté...
  • Page 105 RELOJ INSTRUCCIÓN VIBRA Trainer Fit Mantenga pulsado ST / SP / + cuando el temporizador de VIBRA Trainer Fit Pro; temporizador de descanso ejercicio se haya detenido. no activado VIBRA Trainer Fit Pro; Mantenga pulsado ST / SP / + temporizador de cuando el temporizador de descanso activado...
  • Page 106: Visualizar El Registro De Memoria Del Programa Inteligente De Entrenamiento

    • Nivel actual de consumo de calorías y quema de grasa • Reloj con el ritmo cardíaco actual VISUALIZAR EL REGISTRO DE MEMORIA DEL PROGRAMA INTELIGENTE DE ENTRENAMIENTO Cuando haya concluido el PROGRAMA INTELIGENTE DE ENTRENAMIENTO, pulse MEM / - para visualizar los siguientes registros: •...
  • Page 107: (Sólo Para El Vibra Trainer Fit Pro)

    Compare el ritmo cardíaco de recuperación entre sesiones de ejercicio para comprobar el efecto conseguido por el ejercicio. CRONÓMETRO La función de reloj cronómetro es particularmente útil para su utilización cuando no está seguro de cuánto tiempo tardará en desarrollar una actividad, o cuando desea medir el tiempo que necesita para completar una tarea y su comportamiento durante ese tiempo.
  • Page 108: Visualizar Los Registros De Memoria Del Cronómetro O Intervalo

    • Tiempo total / tiempo partido y ritmo cardíaco actual • Tiempo del intervalo y ritmo cardíaco actual (cuando está activado) • Nivel actual de consumo de calorías y quema de grasa • Reloj con ritmo cardíaco actual NOTA Las lecturas del tiempo partido y total sólo aparecerán el los relojes VIBRA Trainer Fit Pro.
  • Page 109: Información Acerca Del Entrenamiento

    Para visualizar los registros de intervalos (Sólo para el VIBRA Trainer Fit Pro): 1. Se debe detener el cronómetro (pulse ST / SP / +). 2. Pulse L / MEM / - para visualizar los registros de memoria. 3. Pulse + o - para selecconar intervalo (se debe haber medido al menos 1 intervalo).
  • Page 110: Consejos Acerca Del Entrenamiento

    • Su corazón bombea la sangre hasta los pulmones para obtener oxígeno. Después, la sangre rica en oxígeno viajará hasta sus músculos. El oxígeno se utiliza como combustible y la sangre viaja desde los músculos y regresa a los pulmones para iniciar el proceso de nuevo. Cuando Vd. consigue estar más en forma, su corazón puede bombear más sangre con cada latido.
  • Page 111: Actividades Acuáticas Y Exteriores

    • Utilice un paño suave, ligeramente humedecido. No utilice limpiadores abrasivos ni corrosivos, porque podrían dañar el producto. • Evite pulsar las teclas con los dedos húmedos, debajo del agua, o bajo una lluvia intensa, porque el agua podría introducirse hasta el circuito eléctrico. •...
  • Page 112: Consejos Para Mantener Su Reloj En Buen Estado

    Cuando utilice el reloj para deportes acuáticos o exteriores, siga estas recomendaciones: • No pulse las teclas bajo el agua ni con los dedos húmedos. • Lave con agua y jabón suave después del uso. • No utilice en agua caliente. CONSEJOS PARA MANTENER SU RELOJ EN BUEN ESTADO ¡Para que su reloj siga siendo sumergible! Evite los productos químicos (gasolina, cloro, perfumes, alcohol, esprais para el cabello,...
  • Page 113: Advertencias

    TIPO DESCRIPCIÓN REGISTRO DEL COMPORTAMIENTO Alarma para el ritmo Vibratoria / acústica / visual cardíaco (HR) Rango de medición del 30-240 bpm (latidos por minuto) ritmo cardíaco Rango inferior 30-220 bpm (latidos por minuto) configurable para el HR Rango superior 80-240 bpm (latidos por minuto) configurable para el HR Cálculo de calorías...
  • Page 114: Sobre Oregon Scientific

    SOBRE OREGON SCIENTIFIC Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific tales como: Reproductores MP3, juegos y productos de aprendizaje electrónico para niños, relojes de proyección, productos para la salud y el deporte, estaciones meteorológicas y teléfonos digitales...
  • Page 115: Eu-Declaración De Conformidad

    EU-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente Oregon Scientific declara que el VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro modelo SE211 / SE232 cumple con los requisitos esenciales de la directiva EMC 89/336/CE. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad, solicítela al Departamento de Atención al Cliente...
  • Page 116 VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro MODÈLE: SE211 / SE232 MANUEL D’UTILISATION TABLE DES MATIERES Introduction ................3 Caractéristiques principales ..........4 Montre .................. 4 Affichage LCD ..............5 Mise en marche ..............8 Contenu de l’emballage ............8 Initialisation de la montre (première utilisation) ....
  • Page 117 Recommandations pour l’entretien de vofre montre ..34 Activités aquatiques et extérieures ........35 Conseils pour conserver la montre en bon état....35 Spécifications ............... 36 Avertissements ..............37 A propos d’Oregon Scientific ..........38 Europe - Déclaration de Conformité ........39...
  • Page 118: Introduction

    INTRODUCTION Merci d'avoir choisi la montre VIBRA Trainer Fit (SE211) / VIBRA Trainer Fit Pro (SE232) d'Oregon Scientific utiles au suivi devos activités sportives. Les caractéristiques de cet instrument de précision sont les suivantes : • Relevé et Suivi du rythme cardiaque avec transmission (sans fil) des données de la ceinture thoracique à...
  • Page 119: Caractéristiques Principales

    CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES MONTRE SE232 - VIBRA Trainer Fit Pro SE211 - VIBRA Trainer Fit 1. Affichage LCD. 2. L / MEM / - (VIBRA Trainer Fit Pro uniquement): Afficher les enregistrements de l'entraînement ; réduire une valeur de réglage; marquer un temps.
  • Page 120: Affichage Lcd

    AFFICHAGE LCD 1. Zone 1 2. Zone 2 3. Zone 3 4. Zone 4 Zone 1 : Heure des alarmes 1 et 2 ; les ondes indiquent que l'alarme est activée. : Le curseur indique l'alarme sélectionnée (en mode Réveil). 3.
  • Page 121 9. REST [RÉCUPÉRATION]: Le temps de récupération est affiché ou en cours. Zone 2 1. Date: MM:JJ ou JJ:MM et jour de la semaine ; chronomètre. 2. kcal: Unité de mesure des calories (Kilo Calories). note musicale: La fonction 'touches sonores' est désactivée.
  • Page 122 Zone 4 1. AVG [MOYENNE]: La moyenne du rythme cardiaque est affichée. 2. AM / PM: Apparaît lorsque l'heure / le réveil sont au format 12 heures. 3. MAX: Le rythme cardiaque maximum est affiché (pour le Vibra Trainer Fit Pro seulement). : Le rythme cardiaque est au-dessus ou en dessous de la limite;...
  • Page 123: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE CONTENU DE L'EMBALLAGE Après avoir retiré le montre VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro de son emballage, ranger tous les éléments d'emballage en lieu sûr. Contenu de l'emballage : • 1 Montre • 1 Ceinture thoracique de relevé cardio •...
  • Page 124 En général, les piles ont une durée de vie d'un an. Nous recommandons fortement de contacter un revendeur ou notre service client pour les remplacer. Pour remplacer la pile de la montre: 1. Retourner la montre (afin de voir la plaque arrière). 2.
  • Page 125 Pour remplacer la pile de la ceinture thoracique: 1. Repérer le compartiment de la pile à l'arrière de la ceinture thoracique. 2. À l'aide d'une pièce de monnaie (comme indiqué ci-dessus), faire tourner le couvercle du compartiment dans le sens anti-horaire jusqu'à...
  • Page 126: Comment Porter La Ceinture Thoracique Et La Montre

    COMMENT PORTER LA CEINTURE THORACIQUE ET LA MONTRE CEINTURE THORACIQUE La ceinture thoracique permet de relever les battements / pulsations de cœur et de transmettre les données à la montre. Il est nécessaire de la porter correctement : 1. Mouiller les « pads » conducteurs situés en dessous (partie au contact du corps) de la ceinture thoracique avec quelques gouttes d'eau ou un gel conducteur afin d'assurer un bon contact.
  • Page 127: Signal De Transmission

    SIGNAL DE TRANSMISSION La ceinture thoracique et la montre ont une portée maximum d'environ 63 centimètres (25 pouces). Ces instruments communiquent entre eux par un système de codage numérique, ainsi que d'une technologie analogique. N'utiliser le mode de signal de transmission analogique que si le 2ème cas (ci-dessous) se produit.
  • Page 128 Suivre les recommandations ci-dessous si le signal est faible ou interrompu par des interférences : 1. Le signal est faible: l'affichage du rythme cardiaque sur la montre indique « 0 »: • Réduire la distance entre la ceinture thoracique et la montre. •...
  • Page 129: Recherche Du Signal

    4. Brouillage du signal: le relevé du rythme cardiaque clignote sur la montre: • Il y a trop d'interférences pour que le rythme cardiaque puisse être suivi. Changer d'endroit jusqu'à ce que le relevé du rythme cardiaque cesse de clignoter. ATTENTION Les interférences peuvent être causées par des perturbations électromagnétiques.
  • Page 130: Activer Le Rétro-Éclairage

    Pour régler ces fonctions : 1. Appuyer sur MODE pour sélectionner le mode Heure actuelle. 2. Appuyer sur SET jusqu'à atteindre la fonction souhaitée. 3. Appuyer sur ST / SP / + ou sur MEM / - pour modifier un réglage. 4.
  • Page 131: Alterner Entre Les Différents Modes

    ALTERNER ENTRE LES DIFFÉRENTS MODES Appuyer sur MODE pour alterner entre les 5 modes disponibles: • Heure actuelle • Réveil • Profil d'utilisateur / Profil d'exercice • Programmateur: PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT INTELLIGENT • Chronomètre Ces modes sont décrits dans les sections qui suivent. REMARQUE Si activés, Le PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT INTELLIGENT ou le chronomètre peuvent fonctionner en arrière-...
  • Page 132: Mode Réveil

    Les réglages du mode Heure actuelle apparaissent dans l'ordre suivant : • Format horaire 12 / 24 heures • Heure • Minute • Année • Format de la date (JJ:MM ou MM:JJ) • Mois • Jour REMARQUE Ce mode est programmé à partir d'un calendrier édité...
  • Page 133: Éteindre Les Alarmes

    4. Appuyer sur ST / SP / + ou sur MEM / - pour modifier le réglage. Appuyer sans relâcher pour faire défiler les options plus rapidement. Appuyer sur SET pour confirmer et passer au réglage suivant. 5. Répéter l'étape 4 pour modifier les autres réglages de ce mode. 6.
  • Page 134 Pour définir le profil d'exercice : 1. Appuyer sur MODE pour sélectionner le mode Profil d'exercice. 2. Si l'écran suivant apparaît, appuyer sur SET pour sélectionner et activer le mode profil d'exercice Ex1, Ex2, Ex3 ou Ex4. 3. VIBRA Trainer Fit Pro uniquement: appuyer sur SET pour sélectionner 1 des 3 profils d'exercice.
  • Page 135: Type D'activité

    • Type d'alerte cardio • Temps d'exercice: heure • Temps d'exercice: minute • Temps d'échauffement: 5, 10, 15 minutes (ou 0 min pour désactiver cette option). • Temps de récupération: ON / OFF [ACTIVER/ DÉSACTIVER] (VIBRA Trainer Fit Pro uniquement). REMARQUE Lorsque le profil d'exercice est complété...
  • Page 136: Limites Cardio Mini Maxi Et Mhr

    LIMITES CARDIO MINI MAXI ET MHR Avant de commencer un programme d'exercice et afin de tirer le meilleur profit de votre effort physique, il est important de connaître : • Le rythme cardiaque maximum (MHR) • La limite minimum du rythme cardiaque •...
  • Page 137: Profil D'utilisateur

    PROFIL D'UTILISATEUR Le profil d'utilisateur doit être complété avant de commencer les exercices. En faisant cela vous aurez accès à toutes les fonctions de la montre VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro. Ceci va permettre de calculer automatiquement un indice de forme et un indice de masse corporelle (IMC - la montre VIBRA Trainer Fit Pro uniquement).
  • Page 138: Niveau D'activité

    4. Appuyer sur ST / SP / + ou sur MEM / - pour modifier le réglage. Appuyer sans relâcher pour faire défiler les options plus rapidement. Appuyer sur SET pour confirmer et passer au réglage suivant. 5. Répéter l'étape 4 pour modifier les autres réglages de ce mode. Les paramètres du profil d'utilisateur apparaissent dans l'ordre suivant: •...
  • Page 139: À Propos De L'indice De Forme / De L'indice De Masse Corporelle

    NIVEAU DESCRIPTION D'ACTIVITÉ Niveau intense: Les exercices physiques pratiqués sont intenses et réguliers (Activités telle la course à pied, le jogging, la natation, le cyclisme.) ou il s'agit d'activités toniques et soutenues (telles que le tennis, le basket-ball ou le handball). À...
  • Page 140: Indice De Masse Corporelle (Vibra Trainer Fit Pro Uniquement)

    Indice Fitness pour femme Indice Fitness INDICE DE MASSE CORPORELLE (VIBRA TRAINER FIT PRO UNIQUEMENT) L'indice de masse corporelle est calculé en fonction des pourcentages de graisse et de masse musculaire du corps. ASPECT DU CORPS IMC (PLAGE) DESCRIPTION Poids inférieur à la Moins de 20,0 Maigre moyenne.
  • Page 141: Afficher L'indice De Forme / L'indice De Masse Corporelle

    REMARQUE Les personnes appartenant aux groupes suivants ne doivent pas se fier aux informations de santé apportées par l'IMC: GROUPE RAISON Enfants et adolescents Les plages de l'IMC sont basées sur des poids adultes. Athlètes et culturistes L'IMC ne fait pas la différence entre la graisse et les muscles ce qui rend les données inexactes pour les personnes dont la...
  • Page 142: À Propos Du Programme D'entraînement Intelligent

    À PROPOS DU PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT INTELLIGENT Le PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT INTELLIGENT permet d'organiser efficacement des cycles d'exercice. Il vous guide dès les 5 premières minutes d'échauffement (réglage par défaut) et jusqu'à la fin de l'exercice programmé. En plus d'assurer le suivi du rythme cardiaque et de vous alerter dès qu'il sort des plages de la catégorie d'entraînement sélectionnée, le Programme permet de suivre les calories que vous avez consommées et le...
  • Page 143: Afficher Les Données Pendant Le Programme D'entraînement Intelligent

    3. Pour démarrer et arrêter le compte à rebours des temps d'échauffement, d'exercice ou de récupération, appuyer sur ST / SP / +. Après avoir arrêté le compte à rebours, il n'est possible de reprendre qu'en appuyant sur ST / SP / + sans relâcher.
  • Page 144: Afficher Les Enregistrements Du Programme D'entraînement Intelligent

    • Temps d'échauffement / d'exercice / de récupération restant et rythme cardiaque actuel • Niveau de calories consommées et de graisse brûlée • Heure et rythme cardiaque actuel AFFICHER LES ENREGISTREMENTS DU PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT INTELLIGENT Lorsque le PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT INTELLIGENT est terminé, appuyer sur MEM / - pour afficher les enregistrements suivants: •...
  • Page 145: Rythme Cardiaque De Récupération (Vibra Trainer Fit Pro Uniquement)

    REMARQUE Le chronomètre PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT INTELLIGENT ne peuvent pas être utilisés en même temps. RYTHME CARDIAQUE DE RECUPERATION (VIBRA TRAINER FIT PRO UNIQUEMENT) Le temps employé afin de rétablir un rythme cardiaque normal constitue un bon indicateur de la condition de votre système cardio- vasculaire.
  • Page 146: Afficher Les Données Pendant Le Chronométrage / Prendre Des Temps De Passage

    TÂCHES INSTRUCTION Enregistrer un temps de Appuyer sur L / MEM / - passage (VIBRA Trainer lorsque le chronomètre est en Fit Pro uniquement) cours. REMARQUE 99 temps de passage / 99 h, 59 min au total peuvent être enregistrés. Sélectionner un profil Réinitialisation Appuyer et d'exercice chronométré...
  • Page 147: Afficher Les Enregistrements Du Chronomètre Et Les Temps De Passage Mémorisés

    AFFICHER LES ENREGISTREMENTS DU CHRONOMÉTRE ET LES TEMPS DE PASSAGE MÉMORISÉS Pour afficher les enregistrements du chronomètre : 1. Le chronomètre doit être arrêté (appuyer sur ST / SP / +). 2. Appuyer sur MEM / - pour afficher les enregistrements mémorisés.
  • Page 148: Concernant L'entraînement

    • Temps intermédiaire / rythme cardiaque moyen • Total de calories consommées et de graisse brûlée (par passage) • Temps dans les limites; temps sans dépassement des limites mini maxi du rythme cardiaque • Temps au-dessus de la limite; temps avec dépassement de la limite maxi du rythme cardiaque •...
  • Page 149 • Commencer doucement, puis intensifier les efforts au fur et à mesure que la forme s'améliore. S'exercer régulièrement. Pour maintenir le système cardio-vasculaire en bon état, il est recommandé de s'entraîner de 20 à 30 minutes, trois fois par semaine. •...
  • Page 150: Activités Aquatiques Et Extérieures

    • Retirer les piles lorsque l'appareil est rangé pour une longue période de temps. • Lors du remplacement des piles, utiliser des piles neuves comme indiqué dans ce manuel d'utilisation. ACTIVITÉS AQUATIQUES ET EXTÉRIEURES La montre est dite « étanche jusqu'à 50 mètres ». La ceinture thoracique est dite «...
  • Page 151: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS TYPE DESCRIPTION Montre Format de l'heure 12 h / 24 h Format de la date JJ / MM ou MM / JJ Année 2001 à 2050 (calendrier automatique) Alarmes Alarmes 1 et 2; réglage quotidien, jours de la semaine ou week-end CHRONOMÈTRE Chronométrage...
  • Page 152: Avertissements

    TYPE DESCRIPTION ÉTANCHÉITÉ Montre 50 mètres (Sans activer les touches sous l'eau) Ceinture thoracique Étanche aux projections d'eau ALIMENTATION Montre x 1 pile au lithium, 3 V CR2032 Ceinture thoracique x 1 pile au lithium, 3 V CR2032 FONCTIONNEMENT Température de 5 °C à...
  • Page 153: A Propos D'oregon Scientific

    A PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3; produits et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site indique également comment joindre notre service après- vente.
  • Page 154: Europe - Déclaration De Conformité

    EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente Oregon Scientific déclare que l'appareil VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro modèle SE211 / SE232 est conforme au directive EMC 89/336/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès...
  • Page 155 VIBRA Trainer Fit Pro MODELLO: SE211 / SE232 MANUALE D’USO INDICE Introduzione ................3 Caratteristiche principali ............4 Orologio .................4 Display LCD ................5 Operazioni preliminari .............8 Disimballo dell’orologio ............8 Accensione dell’orologio (solo per il primo utilizzo) ....8 Batterie ..................8 Indossare la fascia toracica e l’orologio ......11 Segnale di trasmissione ............12...
  • Page 156 PERSONALIZZATO ..............27 Uso del PROGRAMMA DI TRAINING PERSONALIZZATO28 Visualizzazione dei dati durante il PROGRAMMA DI TRAINING PERSONALIZZATO ..........29 Richiamo dei dati memorizzati del PROGRAMMA DI TRAINING PERSONALIZZATO ..........30 Battito cardiaco per il tempo di recupero (solo VIBRA Trainer Fit Pro) ..............30 Cronometro ................30 Visualizzazione dei dati mentre la funzione cronometro / giri è...
  • Page 157 Grazie per aver scelto l’orologio Oregon Scientific VIBRA Trainer Fit (SE211) / VIBRA Trainer Fit Pro (SE232) per il vostro allenamento sportivo. Questo strumento è dotato delle seguenti caratteristiche: • Monitor del battito cardiaco con trasmissione senza fi li tra la fascia toracica e l’orologio.
  • Page 158: Orologio

    OROLOGIO SE211 - VIBRA Trainer Fit SE232 - VIBRA Trainer Fit Pro 1. Display LCD. 2. Solo VIBRA Trainer Fit Pro - L / MEM / -: Per visualizzare i dati memorizzati relativi all’allenamento; per diminuire un valore in modalità d’impostazione; per segnare un giro.
  • Page 159 1. Sezione 1 2. Sezione 2 3. Sezione 3 4. Sezione 4 Sezione 1 : Ora dell’allarme 1 e 2; le onde indicano che l’allarme è attivato. : Questo cursore evidenzia l’allarme selezionato in modalità di visualizzazione dell’allarme. 3. WARM: Il tempo di riscaldamento è visualizzato o in funzione. 4.
  • Page 160 1. Data: MM:GG o GG:MM e giorni della settimana; tempo del cronometro. 2. kcal: Unità di misura delle calorie. melodia: Il tono dei tasti è disattivato luce: La modalità Illuminazione è attivata. blocco dei tasti: Il blocco tasti è attivato. Sezione 3 1.
  • Page 161 1. AVG: Viene visualizzato il battito cardiaco medio. 2. AM / PM: Appare quando si usa l’orologio / allarme con formato di 12 ore. 3. MAX: Viene visualizzato il battito cardiaco massimo (solo per VIBRA Trainer Fit Pro). : Il battito cardiaco è al di sopra o al di sotto del limite;...
  • Page 162: Disimballo Dell'orologio

    DISIMBALLO DELL’OROLOGIO Quando si disimballa l’orologio VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro, conservare tutto il materiale di imballaggio in un luogo sicuro, in caso occorra in seguito trasportare il prodotto o riportarlo al negozio per interventi di manutenzione. Contenuto della confezione: •...
  • Page 163 1. Rovesciare l’orologio in modo da vedere il retro. 2. Rimuovere il cinturino come mostrato sopra. 3. Con un piccolo cacciavite rimuovere le quattro viti che tengono il coperchio in posizione. 4. Rimuovere il coperchio. 5. Con un corpo smussato, agganciare e sollevare la clip. 6.
  • Page 164 1. Individuare lo scomparto della batteria sul retro della fascia toracica. 2. Usare una moneta, come mostrato sopra, girare il coperchio dello scomparto batteria in senso antiorario fi no a quando esce dalla sede. 3. Togliere il coperchio dello scomparto della batteria. 4.
  • Page 165 FASCIA TORACICA La fascia toracica viene usata per misurare il battito cardiaco e trasmette i dati all’orologio. Per indossarla: 1. Inumidire i cuscinetti conduttori sulla parte interna della cintura con poche gocce d’acqua o un gel conduttore per assicurare il contatto. 2.
  • Page 166 La fascia toracica di misurazione del battito cardiaco e l’orologio presentano un raggio massimo di trasmissione di oltre 60 centimetri (25 pollici). Essi sono dotati del più avanzato sistema di codifi ca digitale che permette di ridurre le interferenze di segnale da parte dell’ambiente circostante, nonché di una tecnologia analogica.
  • Page 167 • Verifi care le batterie. Se la carica è bassa o esaurita, il raggio d’azione potrebbe essere inferiore. • Forzare la ricerca di un segnale (leggere il capitolo “Ricerca del segnale”). 2. L’attrezzatura ginnica non funziona con la fascia toracica e viene visualizzata l’icona •...
  • Page 168: Ricerca Del Segnale

    possono prodursi nei pressi di linee di corrente ad alto voltaggio, semafori, linee sopraelevate dei trasporti elettrici, autobus elettrici o tram, televisioni, computer per bici, alcune attrezzature ginniche televisioni, computer per bici, alcune attrezzature ginniche televisioni, computer azionate da monitor, telefoni cellulari o nei pressi di cancelli elettrici di sicurezza.
  • Page 169: Attivazione Della Retroilluminazione

    Per impostare queste funzioni: 1. Premere il tasto MODE per selezionare la modalità di visualizzazione dell’ora corrente. 2. Premere il tasto SET fi nché non si raggiunge la funzione che si desidera cambiare. 3. Premere il tasto ST / SP / + o MEM / - per cambiare l’impostazione.
  • Page 170: Utilizzo Dell'orologio

    Premere il tasto MODE per spostarsi tra le 5 modalità operative: • Visualizzazione dell’ora corrente • Allarme • Profi lo utente / Profi lo di allenamento • Timer - PROGRAMMA DI TRAINING PERSONALIZZATO • Cronometro Le modalità sono descritte nei capitoli seguenti. NOTA È...
  • Page 171: Uso Dell'allarme

    • Formato dell’ora 12 / 24 ore • Ore • Minuti • Anno • Formato della data GG:MM o MM:GG • Mese • Giorno NOTA L’orologio è programmato con un calendario automatico per 50 anni, il che signifi ca che non è necessario impostare i giorni della settimana e le date ogni mese.
  • Page 172: Spegnere La Suoneria Dell'allarme

    tra le opzioni. Premere il tasto SET per confermare l’impostazione e passare a quella successiva. 5. Ripetere il punto 4 per cambiare le altre impostazioni per questa modalità. 6. L’allarme sarà attivato automaticamente una volta terminata l’impostazione dell’ora dell’allarme. L’ordine delle impostazioni per l’orologio in modalità di visualizzazione dell’allarme: •...
  • Page 173 alle diverse attività fi siche. Ad esempio, se si corre, le impostazioni del profi lo di allenamento saranno diverse da quelle che si usano se si intraprende un’attività di allenamento con i pesi. Inoltre, il tempo necessario per il riscaldamento e per il completamento dell’allenamento varia.
  • Page 174: Zona Di Allenamento

    tra le opzioni. Premere il tasto SET per confermare l’impostazione e passare a quella successiva. 6. Ripetere il procedimento per cambiare le altre impostazioni per questa modalità. L’ordine delle impostazioni del profi lo di allenamento è: • Zona di allenamento - da 0 a 2 •...
  • Page 175: Battito Cardiaco Massimo / Limite Minimo E Massimo

    ALLENA- ALLENAMENTO MENTO % Esercizio 65-85% Aumenta la forza e la resistenza. Lavora entro la aerobico capacità di assorbimento di ossigeno del corpo, brucia più calorie e può essere mantenuto per un lungo periodo di tempo. Esercizio 78-90% Genera velocità e potenza. Lavora a livello della aerobico capacità...
  • Page 176: Profi Lo Utente

    È possibile impostare l’allarme del battito cardiaco nel profi lo di allenamento secondo le seguenti impostazioni: ICONA DESCRIZIONE Gli allarmi acustico e a vibrazione del battito cardiaco sono DISATTIVATI. È ATTIVO solo l’allarme acustico. • Se viene emesso 1 beep: si è andati al di sotto del limite minimo della zona di allenamento.
  • Page 177 visualizzazione del profi lo utente. 2. Quando appare questa schermata, premere il tasto SET per selezionare la modalità di visualizzazione del profi lo utente. 3. Tenere premuto il tasto SET fi nché la prima impostazione lampeggia. 4. Premere il tasto ST / SP / + o MEM / - per cambiare l’impostazione.
  • Page 178: Livello Di Attività

    • Sesso • Anno di nascita • Mese di nascita • Giorno di nascita • Unità di misura del peso - libbre o kg • Peso • Unità di misura dell’altezza - piedi o metri • Altezza • Livello di attività - 0-2 Una volta completato il profi...
  • Page 179: Informazioni Sull'indice Di Allenamento / Massa Corporea

    MASSA CORPOREA INDICE DI ALLENAMENTO L’orologio VIBRA Trainer Fit e VIBRA Trainer Fit Pro genererà un indice di allenamento basato sul tipo di allenamento aerobico. Questo indice è in funzione della capacità del corpo di veicolare ossigeno ai muscoli in allenamento. Viene spesso misurato dalla massima inalazione di ossigeno (VO2 Max) che viene defi...
  • Page 180 L’indice di massa corporea è la misura delle percentuali relative alla massa grassa e muscolare presente nel corpo umano. INDICAZIONE Indice BMI DESCRIZIONE SULLO STATO DI SALUTE Meno di 20,0 Sottopeso Il peso corporeo è al di sotto della media. Si consiglia di adottare un’alimentazione sana e regolare e fare esercizio fi...
  • Page 181: Personalizzato

    I valori evidenziati relativi all’indice BMI I valori evidenziati relativi all’indice BMI I valori evidenziati relativi Bambini e adolescenti si basano solo sul peso degli adulti. L’indice BMI non distingue il Atleti e culturisti grasso dai muscoli, quindi diventa inaccurato per persone dotate di un elevato volume muscolare.
  • Page 182 Il PROGRAMMA DI TRAINING PERSONALIZZATO monitorizza le prestazioni dell’utente durante l’allenamento una volta inserito il profi lo utente e il profi lo di allenamento. Non è possibile utilizzare il cronometro se si sta usando NOTA il PROGRAMMA DI TRAINING PERSONALIZZATO. P e r a c c e d e r e a l P R O G R A M M A D I T R A I N I N G PERSONALIZZATO: 1.
  • Page 183: Visualizzazione Dei Dati Durante Il Programma Di

    VIBRA Trainer Fit Tenere premuto il tasto ST / SP / + quando il VIBRA Trainer Fit Pro; timer timer relativo al periodo per il recupero non attivato dell’allenamento si ferma. VIBRA Trainer Fit Pro; Tenere premuto il tasto ST / SP timer per il recupero / + quando il timer / + quando il timer...
  • Page 184: Richiamo Dei Dati Memorizzati Del Programma Di Training Personalizzato

    RICHIAMO DEI DATI MEMORIZZATI DEL PROGRAMMA DI TRAINING PERSONALIZZATO Una volta completato il PROGRAMMA DI TRAINING PERSONALIZZATO premere il tasto MEM / - per visualizzare i seguenti dati: • Tempo totale di allenamento / battito cardiaco massimo (il valore max del battito cardiaco è visualizzato solo su VIBRA Trainer Fit Pro) •...
  • Page 185: Trainer Fit Pro)

    il profi lo utente, non si è in grado di utilizzare la funzione di calcolo delle calorie consumate e dei grassi bruciati. Premere il tasto MODE per accedere alla modalità di visualizzazione del cronometro. È possibile eseguire le seguenti funzioni: ATTIVITÀ...
  • Page 186: Richiamo Dei Dati Memorizzati Del Cronometro Odei Giri

    possibile memorizzare altri giri. RICHIAMO DEI DATI MEMORIZZATI DEL CRONOMETRO O DEI GIRI Per visualizzare i dati memorizzati del cronometro: 1. Fermare il cronometro (premere il tasto ST / SP / +). 2. Premere il tasto MEM / - per visualizzare i dati memorizzati. 3.
  • Page 187: Informazioni Per L'allenamento

    • Tempo dei giri / numero di giri • Tempo dei giri / battito cardiaco massimo • Intertempo / battito cardiaco medio • Calorie consumate e percentuale di grassi bruciati - per giro • Nella zona di allenamento - per giro; il tempo trascorso senza superare il limite massimo o minimo del battito cardiaco •...
  • Page 188: Istruzioni Per La Manutenzione

    partecipare a una competizione sportiva. • Scegliere un’attività di allenamento che possa divertire e variare le attività di allenamento per tenere in esercizio diverse fasce muscolari. • Iniziare lentamente e poi aumentare gradualmente l’allenamento via via che la forma fi sica migliora. Allenarsi regolarmente.
  • Page 189: Attività In Acqua O All'aperto

    • Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo. • Sostituire le batterie esaurite con batterie del tipo specifi cato nel presente manuale. ATTIVITÀ IN ACQUA O ALL’APERTO L’orologio è resistente all’acqua. Anche la fascia toracica è resistente all’acqua, ma non dovrebbe essere usata per attività...
  • Page 190 TIPO DESCRIZIONE CLOCK Formato dell’ora 12 ore / 24 ore Formato della data GG / MM o MM / GG Formato dell’anno 2001-2050 (calendario automatico) Allarmi Allarmi 1 e 2 con impostazione giornaliera, nei giorni feriali o nel fi ne settimana CRONOMETRO Timer 99:59:59 (ore:min:sec)
  • Page 191: Avvertenze

    RESISTENZA ALL’ACQUA Orologio 50 metri (non attivando i tasti) Fascia toracica A prova di spruzzi ALIMENTAZIONE Orologio 1 batteria al litio CR2032 da 3 V Fascia toracica 1 batteria al litio CR2032 da 3 V AMBIENTE DI FUNZIONAMENTO Temperatura di da 5°C a 40 °C funzionamento (da 41 °F a 104 °F)
  • Page 192 Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Scientifi c, come le fotocamere digitali, il lettori MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della persona ed il fi tness, ed altro ancora, visita il nostro sito internet www.oregonscientifi...
  • Page 193 Con la presente Oregon Scientifi c dichiara che questo VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro modello SE211 / SE232 è conforme alla direttiva EMC 89/336/CE. Una copia fi rmata e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta,...
  • Page 194 VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro MODEL: SE211 / SE232 GEBRUIKSAANWIJZING INHOUDSOPGAVE Inleiding .................. 3 Belangrijkste kenmerken ............4 Horloge ................4 LCD-display ................. 5 Om te beginnen ..............8 Het horloge uitpakken ............8 Inschakelen van het horloge (uitsluitend eerste keer) ..8 Batterijen ................
  • Page 195 Tips voor het trainen ............35 Instructies voor het onderhoud .......... 35 Water-en buitenactiviteiten ..........36 Tips voor het onderhoud van uw horloge ......37 Technische gegevens ............37 Waarschuwingen ..............38 Over Oregon Scientific ............39 EU Conformiteits Verklaring ..........40...
  • Page 196: Inleiding

    INLEIDING Wij danken u voor uw selectie van het VIBRA Trainer Fit (SE211) / VIBRA Trainer Fit Pro (SE232) horloge van Oregon Scientific als het sport- en fitnessproduct van uw keuze. Dit precisietoestel is uitgerust met de volgende kenmerken: •...
  • Page 197: Belangrijkste Kenmerken

    BELANGRIJKSTE KENMERKEN HORLOGE SE211 - VIBRA Trainer Fit SE232 - VIBRA Trainer Fit Pro 1. LCD-display 2. - Enkel voor de VIBRA Trainer Fit Pro - L / MEM / -: voor het op de display aangeven van traininggegevens; verminderen van een in te stellen waarde;...
  • Page 198: Lcd-Display

    LCD-DISPLAY 1. Veld 1 2. Veld 2 3. Veld 3 4. Veld 4 Veld 1 :wektijd 1 en 2; golven geven aan wanneer de wekker is ingeschakeld. : de cursor stipt in de Wekkermodus de geselecteerde wekker aan. 3. WARM: de opwarmtimer is aangegeven of loopt. 4.
  • Page 199 Veld 2 1. Datum: MM:DD of DD:MM en weekdag; chronometertijd. 2. kcal: eenheid van de calorieën. : de toetstoon is uitgeschakeld. : de Lichtmodus is ingeschakeld. : de toetsenvergrendeling is ingeschakeld. Veld 3 1. Tijd: UU:MM. / : afwisselen tussen de modi Timer / Chronometer wanneer de hartslag boven of onder de hoogste of laagste limiet gaat.
  • Page 200 Veld 4 1. AVG: de gemiddelde hartslag is aangegeven. 2. AM / PM: verschijnt wanneer de 12-uur klok / wekker in gebruik is. 3. MAX: de maximum hartslag wordt aangegeven (alleen VIBRA Trainer Fit Pro) : de hartslag is boven of onder de limieten; het akoestische alert is geactiveerd.
  • Page 201: Om Te Beginnen

    OM TE BEGINNEN HET HORLOGE UITPAKKEN Bij het uitpakken van uw VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro horloge moet u erop letten dat uw alle verpakkingsmateriaal op een veilige plaats bewaart voor het geval u het product later nog moet vervoeren of terugsturen voor een herstelling.
  • Page 202 De batterijen zijn normaal gezien goed voor één jaar gebruik. Wij bevelen u ten zeerste aan de verkoper of onze hersteldienst te raadplegen voor het vervangen van de batterijen. Het vervangen van de horlogebatterij: 1. Draai het horloge om, zodat u zicht hebt op de achterplaat. 2.
  • Page 203 Het vervangen van de borstriembatterij: 1. Vind het batterijenvak op de achterzijde van de borstriem. 2. Gebruik een muntstuk om het batterijdeksel als hierboven getoond tegen de richting van de klok te draaien tot het los klikt. 3. Leg het batterijdeksel weg. 4.
  • Page 204: Het Dragen Van De Borstriem En Het Horloge

    HET DRAGEN VAN DE BORSTRIEM EN HET HORLOGE DE BORSTRIEM De hartslagborstriem wordt gebruikt om uw hartslag te meten en deze metingen door te sturen naar het horloge. Om de borstriem te dragen: 1. Maak de geleidende kussens aan de onderzijde van de borstriem nat met een paar druppels water of een geleidende gel zodat er goed contact wordt gemaakt.
  • Page 205: Transmissiesignaal

    TRANSMISSIESIGNAAL De hartslagborstriem en het horloge hebben een maximum transmissiereikwijdte van ongeveer 62,5 centimeter. Zij zijn uitgerust met het allernieuwste digitale codesysteem om signaalstoringen van de omgeving tot een minimum te beperken, en zijn bovendien voorzien van analoge technologie. Voor nauwkeurige metingen kunt u best het digitale transmissiesignaal gebruiken.
  • Page 206 Wanneer u een zwak signaal ervaart of het signaal onderhevig is aan storingen uit de omgeving, volgt u de onderstaande instructies om het probleem te identificeren en verhelpen. 1. Het signaal is zwak - de hartslagmonitor van het horloge geeft alleen "0"...
  • Page 207: Zoeken Naar Een Signaal

    4. Het signaal is geblokkeerd - de hartslagmeting op uw horloge knippert: • Er is teveel storing in de omgeving waardoor uw hartslagmonitor niet kan functioneren. Verplaats u tot de hartslagmeting stopt met knipperen. WAARSCHUWING Signaalstoringen uit de omgeving kunnen te wijten zijn aan elektromagnetische storingen.
  • Page 208: Activeren Van De Displayverlichting

    • De Lichtmodus AAN of UIT te schakelen - zie hoofdstuk "Activeren van de displayverlichting". Om deze kenmerken in te stellen: 1. Druk op MODE om te surfen naar de modus Werkelijke tijdklok. 2. Druk op SET tot u bij het kenmerk dat u wilt veranderen bent gekomen.
  • Page 209: Overschakelen Naar Andere Werkingsmodi

    HET ACTIVEREN VAN DE TOETSENBLOKKERING Om de toetsenblokkering AAN of UIT te zetten: • Houdt 2 seconden ingedrukt. Het symbool verschijnt in de display als de toetsenblokkering aanstaat. OVERSCHAKELEN NAAR ANDERE WERKINGSMODI Druk op MODE om af te wisselen tussen de 5 verschillende werkingsmodi: •...
  • Page 210: Gebruik Van De Wekker

    2. Houd SET ingedrukt tot de eerste instelling knippert. 3. Druk op ST / SP / + of MEM / - om de instelling te wijzigen. Houd ingedrukt om snel doorheen de opties te verrollen. Druk op SET om te bevestigen en over te gaan naar de volgende optie.
  • Page 211: Uitschakelen Van Het Wekkergeluid

    Om wekker 1 of wekker 2 in te stellen: 1. Druk op MODE om te surfen naar de modus Wekker. 2. Druk op SET om de cursor te verplaatsen naar wekker 1 of wekker 2 en druk op ST / SP / + om de wekker te activeren of deactiveren.
  • Page 212: In / Uitschakelen Van De Wekker

    IN / UITSCHAKELEN VAN DE WEKKER 1. Druk op MODE om te surfen naar de modus Wekker. 2. Druk op SET om de cursor te verplaatsen naar wekker 1 of 2. 3. Druk op ST / SP / + of MEM / - om de wekker te activeren of deactiveren TRAININGSPROFIEL Om uw minimum en maximum hartslag te kunnen berekenen moet...
  • Page 213 2. Wanneer dit venster op de display verschijnt drukt u op SET om te surfen naar de modus Trainingsprofiel. 3. Enkel voor de VIBRA Trainer Fit Pro - druk op SET om te surfen naar 1 van de 3 trainingsprofielen. 4.
  • Page 214: Doelactiviteit

    OPMERKING Nadat uw trainingsprofiel is ingesteld worden uw hoogste en laagste hartslaglimieten automatisch aangepast. U kunt uw hoogste en laagste hartslaglimieten ook handmatig wijzigen wanneer u de automatische instelling niet voor u geschikt vindt. Uw hoogste / laagste hartslaglimieten worden automatisch geactualiseerd wanneer u het doelniveau van uw training wijzigt.
  • Page 215: Maximum / Laagste / Hoogste Hartslaglimieten

    MAXIMUM / LAAGSTE / HOOGSTE HARTSLAGLIMIETEN Voordat u met eender welk trainingsprogramma begint en om een maximum aan gezondheidsvoordelen uit uw training te kunnen halen, is het belangrijk dat u zich bewust bent van uw: • Maximum hartslag (MHS) • Laagste hartslaglimiet •...
  • Page 216: Gebruikersprofiel

    OPMERKING Het vibratiekenmerk verbruikt meer batterijenergie dan het akoestische alert. OPMERKING Indien u op het horloge geen enkele toets indrukt en het 5 minuten lang geen hartslagsignaal ontvangt, verlaat het de Hartslagmodus om terug te keren naar de modus Gewone klok. GEBRUIKERSPROFIEL Om ten volle alle kenmerken van het VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro horloge te kunnen benutten, dient u uw...
  • Page 217 3. Houd SET ingedrukt tot de eerste instelling knippert. 4. Druk op ST / SP / + of MEM / - om de instelling te wijzigen. Houd ingedrukt om versneld doorheen de opties te verrollen. Druk op SET om de instelling te bevestigen en naar de volgende optie over te gaan.
  • Page 218: Activiteitsniveau

    ACTIVITEITSNIVEAU Het in te stellen activiteitsniveau is gebaseerd op uw eigen inschatting van de hoeveelheid lichaamsbeweging die u regelmatig krijgt. ACTIVITE- BESCHRIJVING ITSNIVEAU Laag - u doet niet regelmatig mee aan geprogrammeerde recreatieve sporten of oefeningen. Normaal - u verricht geringe lichamelijke activiteiten (zoals golf, paardrijden, tafeltennis, gymnastiek, bowlen, gewichtheffen of gymnastiek) 2-3 maal per week voor een totale...
  • Page 219: De Lichaamsmassaindex (Enkel Voor De Vibra Trainer Fit Pro)

    FITNESSINDEX VOOR MANNEN Fitnessindex FITNESSINDEX VOOR VROUWEN Fitnessindex DE LICHAAMSMASSA-INDEX (ENKEL VOOR DE VIBRA TRAINER FIT PRO) Uw lichaamsmassa-index is een berekening van het relatieve percentage van vet en spiermassa in het menselijke lichaam. INDICATIE VAN BMI- BESCHRIJVING DE GEZONDHEID REIKWIJDTE Uw lichaamsgewicht is Te mager...
  • Page 220 INDICATIE VAN BMI- BESCHRIJVING DE GEZONDHEID REIKWIJDTE Uw gezondheid is Aanbevolen 20.0 - 25.0 op het aanbevolen niveau. Houd een evenwichtig dieet en trainingprogramma vol om uw huidige gezondheidsniveau in stand te houden. Uw lichaamsgewicht kan Te zwaar 25.1 - 29.9 boven het gemiddelde zijn.
  • Page 221: Nakijken Van De Fitness / Lichaamsmassaindex

    OPMERKING De bovenstaande BMI-informatie is gebaseerd op een gemiddelde fysiek van het blanke ras. NAKIJKEN VAN DE FITNESS / LICHAAMSMASSA-INDEX Druk op MODE om te surfen naar de modus Gebruikersprofiel. Druk daarna op MEM / - om uw fitness en lichaamsmassa-index op de display te zien.
  • Page 222 Om het SMART TRAINING PROGRAMMA binnen te gaan: 1. Druk op MODE om te surfen naar de modus Timer. 2. Enkel voor de VIBRA Trainer Fit Pro - houd SET ingedrukt. Druk op ST / SP / + of MEM / - om 1 van de 3 trainingsprofielen te selecteren.
  • Page 223: Nakijken Van Gegevens Terwijl Het Smart Training Programma Loopt

    De instelvolgorde van de modus Timer is: • Opwarmtijd - De opwarmtijd wordt niet op de display aangegeven indien u hem in het trainingsprofiel heeft ingesteld op "0". • Trainingtijd - De trainingtijd wordt ingesteld in het trainingsprofiel. • Rusttijd - Enkel voor de VIBRA Trainer Fit Pro - Wanneer de timer bij "0"...
  • Page 224: Nakijken Van De Gegevens Uit Het Geheugen Van Het Smart Training Programma

    NAKIJKEN VAN DE GEGEVENS IN HET GEHEUGEN VAN HET SMART TRAINING PROGRAMMA Wanneer het SMART TRAINING PROGRAMMA is afgewerkt drukt u op MEM / - om de volgende gegevens na te kijken: • Totale tijd / maximum hartslag (max hartslag wordt alleen getoond op de VIBRA Trainer Fit Pro) •...
  • Page 225: Nakijken Van Gegevens Terwijl De Chronometer / Etappeteller Loopt

    Druk op MODE om te surfen naar de modus Chronometer. U kunt nu de volgende functies uitvoeren: FUNCTIE INSTRUCTIE Chronometer starten Druk op ST / SP / + Chronometer tijdelijk Druk op ST / SP / + stoppen / hervatten Herzetten Houd SET ingedrukt Etappe opslaan (enkel...
  • Page 226: Chronometer / Etappeteller

    Wanneer de batterij tijdens het opnemen van een etappe leeg loopt verschijnt op de display en worden geen etappes meer in het geheugen opgeslagen. NAKIJKEN VAN GEGEVENS IN HET GEHEUGEN VAN DE CHRONOMETER / ETAPPETELLER Om de metingen van de chronometer na te kijken: 1.
  • Page 227: Informatie Over De Training

    2. Druk op L / MEM / - om de gegevens uit het geheugen na te kijken. 3. Druk op + of - om etappe te selecteren (er moet minstens 1 etappe zijn genomen). 4. Druk op SET om elk van de etappegegevens na te kijken. De etappegegevens verschijnen in de onderstaande volgorde: •...
  • Page 228: Tips Voor Het Trainen

    waardoor het minder snel moet kloppen om de nodige zuurstof naar uw spieren te vervoeren. TIPS VOOR HET TRAINEN Om het maximum aan voordelen uit uw trainingsprogramma te kunnen halen en om er zeker van te zijn dat u op een veilige manier traint, moet u de volgende richtlijnen in acht nemen: •...
  • Page 229: Water-En Buitenactiviteiten

    • Stel het product niet bloot aan extreme druk, schokken, stof, temperatuur- of vochtigheidschommelingen. Stel het product nooit langdurig bloot aan rechtstreeks zonlicht, omdat hierdoor het product abnormaal kan gaan functioneren. • Knoei niet aan de interne onderdelen. Indien u dit zou doen vervalt de garantie van het product en kan het product beschadigd raken.
  • Page 230: Tips Voor Het Onderhoud Van Uw Horloge

    TIPS VOOR HET ONDERHOUD VAN UW HORLOGE Houd uw horloge waterbestendig! Gebruik op het horloge geen chemische producten (benzine, chloor, parfums, alcohol, haarsprays enz.). Spoel na elk gebruik. Voorkom zoveel mogelijk blootstelling aan hitte. Geef uw horloge jaarlijks een onderhoudsbeurt in een erkende hersteldienst. TECHNISCHE GEGEVENS TYPE BESCHRIJVING...
  • Page 231: Waarschuwingen

    TYPE BESCHRIJVING PRESTATIEVERVOLGING Hartslag (HS) alarm Vibratie / akoestisch / visueel Reikwijdte meting HS 30-240 spm (slagen per minuut) Instelbare reikwijdte 30-220 spm (slagen per minuut) laagste HS Instelbare reikwijdte 80-240 spm (slagen per minuut) hoogste HS Calorieberekening 0-9,999 kcal Berekening % 0-99% vetverbranding...
  • Page 232: Over Oregon Scientific

    OVER OREGON SCIENTIFIC Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om meer te weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific producten zoals digitale fototoestellen, gezondheids- en fitnessuitrusting en weerstations. Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst, voor het geval u ons wenst...
  • Page 233: Eu Conformiteits Verklaring

    EU CONFORMITEITS VERKLARING Bij deze verklaart Oregon Scientific dat deze VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro model SE211 / SE232 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van EMC richtlijn 89/336/CE. Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteits verklaring is op verzoek beschikbaar via onze Oregon Scientific klanten service.
  • Page 234 VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro MODELO: SE211 / SE232 MANUAL DO USUÁRIO SUMÁRIO Apresentação ................. 3 Principais Funções ..............4 Relógio ................4 Tela de Cristal Líquido ............5 Primeiros Passos ..............8 Como Desembalar o Relógio ..........8 Como Ligar o Relógio (Somente ao Utilizar Pela Primeira vez) ..
  • Page 235 Instruções Para Cuidados ........... 35 Atividades Aquáticas e ao ar Livre ........35 Dicas Para Manter Seu Relógio Sempre em Forma ..36 Especificações ..............36 Avisos ................... 38 Sobre a Oregon Scientific ........... 39 CE-Declaração de Conformidade ........40...
  • Page 236: Apresentação

    APRESENTAÇÃO Agradecemos sua preferência pelo relógio VIBRA Trainer Fit (SE211) / VIBRA Trainer Fit Pro (SE232) da Oregon Scientific como seu companheiro na prática esportiva. Este aparelho de alta precisão oferece as seguintes funções: • Monitor de freqüência cardíaca com transmissão sem fio entre o relógio e a cinta peitoral.
  • Page 237: Principais Funções

    PRINCIPAIS FUNÇÕES RELÓGIO SE211 - VIBRA Trainer Fit SE232 - VIBRA Trainer Fit Pro 1. Tela de cristal líquido. 2. - Somente modelo VIBRA Trainer Fit Pro - L / MEM / -: Exibe registros de treino / Reduz o valor do ajuste / Marca uma volta.
  • Page 238: Tela De Cristal Líquido

    TELA DE CRISTAL LÍQUIDO 1. Área 1 2. Área 2 3. Área 3 4. Área 4 Área 1 : Tempo dos Alarmes 1 e 2. Aparece o ícone de ondas quando o alarme está ativado. : O cursor realça o alarme selecionado no Modo Alarme. 3.
  • Page 239 Área 2 1. Date: MM:DD ou DD:MM e dia da semana. Tempo do cronômetro. 2. kcal: Unidade de calorias. de nota musical: O som das teclas está desativado. de lâmpada: O modo luz está ativado. de chave: O bloqueio das teclas está ativado. Área 3 1.
  • Page 240 Area 4 1. AVG: Freqüência cardíaca média. 2. AM / PM: Aparece quando o relógio / alarme é usado no padrão de 12 horas. 3. MAX: A freqüência cardíaca máxima é exibida (somente no VIBRA Trainer Fit Pro). : A freqüência cardíaca está acima ou abaixo do limite.
  • Page 241: Primeiros Passos

    PRIMEIROS PASSOS COMO DESEMBALAR O RELÓGIO Ao desembalar seu relógio VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro, certifique-se de guardar todos os materiais de em balagem em local seguro, para o caso de precisar transportar o produto. A caixa contém: •...
  • Page 242 Para substituir a pilha do relógio: 1. Posicione o relógio com a tampa voltada para cima. 2. Retire a pulseira conforme mostra a figura acima. 3. Utilizando uma chave de fenda pequena, retire os quatro parafusos que prendem a tampa. 4.
  • Page 243: Uso Da Cinta Peitoral E Do Relógio

    Para substituir a pilha da cinta peitoral: 1. Localize o compartimento da pilha na parte traseira da cinta peitoral. 2. Com o auxílio de uma moeda (como mostra a figura acima), gire a tampa do compartimento no sentido anti-horário até desencaixá-la.
  • Page 244 1. Umedeça la parte de trás do sensor (a área que fica em contato com a pele) com algumas gotas de água ou com um gel condutivo para garantir um contato eficiente. 2. Coloque a cinta peitoral em volta de seu peito. Para garantir a precisão do sinal de freqüência cardíaca, ajuste o elástico até...
  • Page 245: Sinal De Transmissão

    SINAL DE TRANSMISSÃO A cinta peitoral e o relógio têm um alcance máximo de transmissão de cerca de 62 centímetros (25 polegadas). São equipados com o mais avançado sistema de codificação digital para reduzir interferências de sinal, e também dispõem de tecnologia analógica. Para obter leituras mais precisas, utilize o sinal de transmissão digital.
  • Page 246 • Execute manualmente uma procura de sinal. (Consulte a seção "Procura de sinal".) 2. O equipamento de ginástica parece não funcionar com a sua cinta peitoral e o ícone digital é exibido: • A maioria dos equipamentos de ginástica é compatível com o sistema analógico .
  • Page 247: Procura De Sinal

    telefones celulares ou quando você passa por portas de segurança elétricas. Sob interferência, a leitura de freqüência cardíaca pode se tornar instável ou imprecisa. PROCURA DE SINAL Para executar manualmente uma procura de sinal: 1. Pressione MODE para navegar até o PROGRAMA DE TREINO INTELIGENTE (SMART TRAINING PROGRAM) ou o Modo Cronômetro.
  • Page 248: Ativação Da Luz De Fundo

    Para ajustar essas funções: 1. Pressione MODE para navegar até o Modo Relógio. 2. Pressione SET até chegar à função que você quer alterar. 3. Pressione ST / SP / + ou MEM / - para ajustar. 4. Pressione SET para confirmar o ajuste e avançar para o próximo. ATIVAÇÃO DA LUZ DE FUNDO Quando o Modo luz está...
  • Page 249: Uso Do Relógio

    • Timer - PROGRAMA DE TREINO INTELIGENTE (SMART TRAINING PROGRAM) • Cronômetro Os modos são descritos nas seções a seguir. É possível executar o PROGRAMA DE TREINO OBSERVAÇÃO INTELIGENTE ou o cronômetro em segundo plano enquanto você acessa outros modos. O ícone do modo que estiver em execução pisca até...
  • Page 250: Uso Do Alarme

    A ordem dos ajustes do relógio é: • Formato do relógio com 12 ou 24 horas • Hora • Minuto • Ano • Formato de data DD:MM ou MM:DD • Mês • Dia OBSERVAÇÃO O relógio está programado com um calendário automático de 50 anos.
  • Page 251: Interrupção Do Som Do Alarme

    3. Pressione e mantenha pressionado SET para entrar no modo de ajuste do alarme escolhido. 4. Pressione ST / SP / + ou MEM / - para ajustar. Mantenha pressionado para acelerar o ajuste. Pressione SET para confirmar o ajuste e avançar para o próximo. 5.
  • Page 252 Diferentes atividades exercitam o corpo de diferentes maneiras e ajudam a atingir uma variedade de objetivos. Para atender a esse aspecto, o perfil do exercício pode ser ajustado da melhor maneira, conforme as atividades de exercício. Por exemplo, se você estiver correndo, seus ajustes de perfil do exercício provavelmente serão diferentes dos ajustes que você...
  • Page 253: Atividade-Alvo

    6. Repita a etapa 5 para alterar outros ajustes nesse modo. A ordem dos ajustes de perfil do usuário é: • Atividade-alvo - 0 a 2 • Limite inferior da freqüência cardíaca • Limite superior da freqüência cardíaca • Retomada do modo de vibração. (Aparece somente quando a pilha está...
  • Page 254: Alerta De Freqüência Cardíaca

    ATIVIDADE-ALVO % FCMáx DESCRIÇÃO Exercício 78% a 90% Gera velocidade e potência. anaeróbico Atua na capacidade exata de inspiração de oxigênio do corpo (ou acima dela). Trabalha músculos. Não pode ser mantido por um longo período. LIMITE DE FREQÜÊNCIA CARDÍACA MÁXIMA, INFERIOR E SUPERIOR Antes de iniciar qualquer programa de exercícios, e visando atingir os benefícios máximos de sua prática, é...
  • Page 255: Perfil Do Usuário

    ÍCONE DESCRIÇÃO O alerta sonoro da freqüência cardíaca está ligado (ON) • 1 bipe significa que você atingiu um nível abaixo do seu limite inferior. • 2 bipes significam que você atingiu um nível acima do seu limite superior. O alerta de vibração está ligado (ON) Os alertas sonoro e de vibração estão ligados (ON).
  • Page 256 Para ajustar o perfil do usuário: 1. Pressione MODE para navegar até o Modo Perfil do Usuário. 2. Se esta tela aparecer, pressione SET para navegar até o Modo Perfil do Usuário. 3. Pressione e mantenha pressionado SET até o primeiro ajuste piscar. 4.
  • Page 257: Nível De Atividade

    Assim que você concluir seu perfil do usuário, um índice de condição física e um índice de massa corporal são automaticamente calculados e exibidos para você. Consulte a seção "Sobre o índice de condição física / índice de massa corporal" para obter mais informações. É...
  • Page 258: Índice De Massa Corporal (Somente Modelo Vibra Trainer Fit Pro)

    Quanto maior o índice, mais apto (em mais boa forma) você está. Consulte as tabelas a seguir para obter uma orientação aproximada do que significa o seu índice de condição física: ÍNDICE DE CONDIÇÃO FÍSICA PARA HOMENS Índice de condição física ÍNDICE DE CONDIÇÃO FÍSICA PARA MULHERES Índice de condição física ÍNDICE DE MASSA CORPORAL (SOMENTE MODELO VIBRA...
  • Page 259 CONDIÇÃO DE DESCRIÇÃO SAÚDE Recomendado 20,0 a 25,0 Sua saúde está no nível recomendado. Mantenha uma dieta equilibrada e uma rotina de exercícios para manter esse nível. Acima do peso 25,1 a 29,9 Seu peso pode estar acima do normal. Aumente sua rotina de exercícios e trabalhe com um plano de dieta para...
  • Page 260: Visualizar O Índice De Condição Física E O Índice De Massa Corporal

    VISUALIZAR O ÍNDICE DE CONDIÇÃO FÍSICA E O ÍNDICE DE MASSA CORPORAL Pressione MODE para navegar até o Modo Perfil do Usuário. Depois pressione MEM / - para exibir seu índice de condição física e seu índice de massa corporal. Se você...
  • Page 261 2. Somente modelo VIBRA Trainer Fit Pro - Pressione e mantenha pressionado SET. Pressione ST / SP / + ou MEM / - para selecionar um dos três perfis do exercício. Pressione SET para confirmar e entrar no PROGRAMA DE TREINO INTELIGENTE.
  • Page 262: Visualização De Dados Durante Execução Do Programa De Treino Inteligente

    A ordem de ajuste do Modo Timer é: • Tempo de aquecimento - O aquecimento não será exibido se tiver sido ajustado como"0" no perfil do exercício. • Tempo de exercício - O tempo de exercício é definido no perfil do exercício. •...
  • Page 263: Visualização Dos Registros Da Memória Do Programa De Treino Inteligente

    VISUALIZAÇÃO DOS REGISTROS DA MEMÓRIA DO PROGRAMA DE TREINO INTELIGENTE Finalizado o PROGRAMA DE TREINO INTELIGENTE, pressione MEM / - para visualizar os seguintes registros: • Tempo total / Freqüência cardíaca máxima (freqüência cardíaca máxima mostrada apenas no VIBRA Trainer Fit Pro) •...
  • Page 264: Visualização De Dados Durante Execução Do Cronômetro Ou Da Volta

    Para obter o máximo da função de cronômetro, preencha o seu perfil do usuário e o seu perfil do exercício. Se não preencher o perfil do usuário, você não conseguirá utilizar a função de contagem de calorias e de queima de gordura. Pressione MODE para navegar até...
  • Page 265: Visualização Dos Registros Da Memória Do Cronômetro Ou Da Volta

    OBSERVAÇÃO As leituras do tempo parcial e do tempo da volta somente aparecem nos relógios modelo VIBRA Trainer Fit Pro. Se a pilha estiver fraca durante a execução de uma volta, aparecerá a tela e as voltas restantes não serão gravadas. VISUALIZAÇÃO DOS REGISTROS DA MEMÓRIA DO CRONÔMETRO OU DA VOLTA Para exibir os registros do cronômetro:...
  • Page 266: Informações De Treino

    Para visualizar os registros de volta (somente modelo VIBRA Trainer Fit Pro): 1. É necessário parar o cronômetro (pressione ST / SP / +). 2. Pressione L / MEM / - para visualizar os registros da memória. 3. Pressione + ou - para selecionar a volta (é necessário que tenha sido percorrida, no mínimo, uma volta).
  • Page 267: Dicas De Treino

    • Seu coração bombeia sangue para os pulmões, para obtenção do oxigênio. Depois, o sangue rico em oxigênio vai até os seus músculos. O oxigênio é usado como combustível; o sangue deixa os músculos e retorna para os pulmões, para então reiniciar todo o processo. À medida que a sua condição física melhora, seu coração bombeia mais sangue a cada batimento.
  • Page 268: Instruções Para Cuidados

    INSTRUÇÕES PARA CUIDADOS Para garantir a obtenção dos benefícios máximos com a utilização deste produto, observe sempre as seguintes orientações: • Limpe o relógio e a cinta peitoral cuidadosamente depois de cada sessão de treino. Nunca guarde seus aparelhos se ainda estiverem úmidos. •...
  • Page 269: Dicas Para Manter Seu Relógio Sempre Em Forma

    CHUVA, DUCHE NATAÇÃO MERGUL- MERGULHO SALPICOS, (SOMEN- LIGEIRA / TEÁGUA ÁGUA PROFUNDI- EQUIPA- MORNA / POUCO DADE/ MENTO FRIA) PROFUNDA SURF/ OXIG. NIO / DESPORTOS MERGULHO AQUÁTICOS EM ÁGUAS PROFUNDAS 50m / 165ft Ao utilizar o relógio para atividades esportivas aquáticas ou ao ar livre, observe as seguintes orientações: •...
  • Page 270 TIPO DESCRIÇÃO CRONÔMETRO Cronômetro 99:59:59 (HH:MM:SS) Resolução 1 / 100 segundo Contador de voltas 99 voltas ao longo de 99:59:59 (HH:MM:SS) (somente modelo VIBRA Trainer Fit Pro) PROGRAMA DE TREINO INTELIGENTE Timer de aquecimento Ajuste para 5, 10, 15 ou 0 min Timer de exercício 99:59:00 (HH:MM:SS) Timer de descanso...
  • Page 271: Avisos

    TIPO DESCRIÇÃO ALIMENTAÇÃO Relógio 1 x pilha de lítio CR2032 de 3 V Cinta peitoral 1 x pilha de lítio CR2032 de 3 V AMBIENTE OPERACIONAL Temperatura operacional 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F) Temperatura de -20 °C a 70 °C (-4 °F a 158°F) armazenamento AVISOS...
  • Page 272: Sobre A Oregon Scientific

    SOBRE A OREGON SCIENTIFIC Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para aprender mais sobre nossos outros produtos, tais como Câmeras Digitais; Produtos de aprendizagem; Relógios de Projeção; Equipamentos de Esporte e Saúde; Estações Meteorológicas. O nosso site possúi também dados para contato com nosso SAC, assim como perguntas e respostas mais recentes e downloads.
  • Page 273: Ce-Declaração De Conformidade

    CE-DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A Oregon Scientific declara que este VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro modelo SE211 / SE232 está conforme com os requisitos essenciais e outras provisões da Diretriz EMC 89/336/ CE. Uma cópia assinada e datada da Declaração de Conformidade está...
  • Page 274 VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro MODELL: SE211 / SE232 BRUKSANVISNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING Introduktion ................3 Huvudfunktioner ..............4 Klocka .................. 4 LCD Display ................. 5 Att Komma Igång ..............8 Uppackning av Klockan ............8 Slå På Klockan (Endast Förstagångsanvändning) ....8 Batterier ................
  • Page 275 Träningstips ............... 31 Instruktioner för Underhåll ..........32 Vatten-och Utomhussport ..........32 Tips för att Hålla Din Klocka i Gott Skick ......33 Specifikationer ..............33 Viktig information ..............34 Om Oregon Scientific ............35 EU-Försäkran om Överensstämmelse ....... 36...
  • Page 276: Introduktion

    INTRODUKTION Tack för att du valt en Oregon Scientific VIBRA Trainer Fit (SE211) / VIBRA Trainer Fit Pro (SE232) klocka som ditt träningshjälpmedel. Denna precisionsprodukt har följande funktioner: • Pulsmätare med digitalt trådlöst bröstbälte • Digitalt kodad för att minska störningar från omgivningen.
  • Page 277: Huvudfunktioner

    HUVUDFUNKTIONER KLOCKA SE211 - VIBRA Trainer Fit SE232 - VIBRA Trainer Fit Pro 1. LCD Display 2. - Endast VIBRA Trainer Fit Pro - L / MEM / -: Visa träningsdata; minska inställningsvärden; sätt en varvtid. - Endast VIBRA Trainer Fit - MEM / -: Visa träningsdata; minska inställningsvärden.
  • Page 278: Lcd Display

    LCD DISPLAY 1. Område 1 2. Område 2 3. Område 3 4. Område 4 Område 1 : Alarmtid 1 och 2; vågor visar när alarmen är aktiverade. : Pekaren visar det valda alarmet i alarmläget. 3. WARM: Uppvärmningstimern visas eller är igång. 4.
  • Page 279 Område 2 1. Datum: MM:DD eller DD:MM och veckodag; stoppurstid. 2. kcal: Kalorienhet. Melodiikon: Tangenttoner är inaktiverade. Ljusikoner: Ljusläget är aktiverat. Nyckelikon: Tangentlåset är aktiverat. Område 3 1. Tid: HH:MM Pil upp / ner ikoner: Blinkar i Timer / Stoppursläget när pulsen är antingen över eller under de inställda gränserna.
  • Page 280 Område 4 1. AVG: Medelpulsen visas. 2. AM / PM: Visas när 12-timmarsklocka / alarm används. 3. MAX: Maxpulsen visas (endast VIBRA Trainer Fit Pro). ikon: Pulsen är över eller under inställd gräns, ljudvarning är aktiverad. Hjärtikon: Blinkar när den tar emot pulssignaler. 6.
  • Page 281: Att Komma Igång

    ATT KOMMA IGÅNG UPPACKNING AV KLOCKAN När du packar upp din VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro klocka, så spara allt förpackningsmaterial, om du skulle behöva det vid retur för service. I denna förpackning hittar du: • Klocka •...
  • Page 282 För att byta klockbatteriet: 1. Vänd på klockan så att du ser på bakstycket. 2. Ta bort klockarmbandet enligt figuren ovan. 3. Använd en Phillips skruvmejsel för att skruva ur de fyra skruvarna på bakstycket. 4. Ta bort bakstycket och lägg det åt sidan. 5.
  • Page 283: Att Bära Bröstbältet Och Klockan

    För att byta batteriet i bröstbältet: 1. Lokalisera batterifacket på baksidan av bröstbältet. 2. Använd ett mynt enligt bilden ovan, skruva batteriluckan moturs tills ett klick hörs. 3. Lägg batteriluckan åt sidan. 4. Använd ditt finger för att ta bort det gamla batteriet, lägg det därefter åt sidan.
  • Page 284 2. Spänn fast bröstbältet runt ditt bröst. För att erhålla en precis pulssignal, justera bältet så att det sitter strax under bröstmusklerna. TIPS • Bröstbältets position påverkar resultatet. Flytta pulsenheten längs bältet så att den sitter ovanför ditt hjärta. • Undvik områden med mycket brösthår. •...
  • Page 285: Överföringssignal

    ÖVERFÖRINGSSIGNAL Pulsbröstbältet och klockan har ett maximalt överföringsavstånd på ca 62,5 cm (25 tum). De är utrustade med den senaste tekniken för digital kodning för att reducera störningar från omgivningen och analog teknik. För exakta värden bör den digitala överföringssignalen användas. Du bör endast slå om till analog överföringssignal om händelsen beskriven i punkt 2 inträffar (se nedan).
  • Page 286: Signalsökning

    2. Träningsmaskiner verkar inte fungera med ditt bröstbälte och ikonen visas: • De flesta träningsmaskinerna är kompatibla med det analoga systemet . Tryck och håll inne knappen på bröstbältet i mer än 4 sekunder för att ändra från digitalt till analogt. Gör därefter en manuell sökning (se "Signalsökning"...
  • Page 287: Inställning Av Knappljud / Ljusläget

    Närhelst klockan söker efter signal från bröstbältet (manuellt eller automatiskt), skall man se till att bältet ej är längre än 10 cm från klockan. Signalsökningen tar ca 10 sekunder. Om ikonen inte blinkar efter 10 sekunder misslyckades sökningen och du måste då försöka igen.
  • Page 288: Aktivera Bakgrundsbelysning

    AKTIVERA BAKGRUNDSBELYSNINGEN När Ljusläget är inställt på AV: • Tryck för att aktivera bakgrundsbelysningen i 3 sekunder. Tryck valfri tangent då belysningen är tänd för att utöka ljustiden med 3 sekunder. När Ljusläget är inställt på PÅ: • Tryck på valfri tangent för att aktivera bakgrundsbelysningen i 3 sekunder.
  • Page 289: Att Använda Alarmet

    För att ställa in realtidsklockan: 1. Tryck MODE för att växla till Realtidsklockläget. 2. Tryck och håll inne SET tills den första inställningen blinkar. 3. Tryck ST / SP / + eller MEM / - för att ändra inställning. Håll inne för snabbare ändring.
  • Page 290 För att ställa in alarm 1 eller alarm 2: 1. Tryck MODE för att växla till Alarmläget. 2. Tryck SET för att flytta pekaren och välja antingen alarm 1 eller alarm 2 och ST / SP / + för att aktivera / inaktivera alarmet. 3.
  • Page 291: Aktivera/Inaktivera Alarmet

    AKTIVERA / INAKTIVERA ALARMET 1. Tryck MODE för att växla till Alarmläget. 2. Tryck SET för att flytta pekaren till alarm 1 eller 2. 3. Tryck ST / SP / + eller MEM / - för att aktivera eller inaktivera alarmet.
  • Page 292 3. Endast VIBRA Trainer Fit Pro - tryck SET för att gå till 1 av de 3 träningsprofilerna. 4. Tryck och håll inne SET tills den första inställningen blinkar. 5. Tryck ST / SP / + eller MEM / - för att ändra inställning. Håll inne för snabbare ändring.
  • Page 293: Aktivitetsmål

    AKTIVITETSMÅL Det finns 3 aktivitetsmålsnivåer: MHR% BESKRIVNING AKTIVITETSMÅL Hälsouppehåll- 65-78% Detta är den lägsta ande träningsintensiteten. Den är bra för nybörjare och för dem som vill träna sina kardiovaskulära muskler. Aerobisk träning 65-85% Ökar styrka och uthållighet. Den fungerar inom kroppens syreintagskapacitet, bränner fler kalorier och kan utföras under en lång...
  • Page 294: Pulslarm

    PULSLARM Du kan ställa pulsalarmet i din träningsprofil med följande inställningar: När pulslarmet är aktiverat kommer antingen en pil upp eller en pil ner att blinka för att indikera vilken pulsgräns du överstigit. IKON BESKRIVNING Pulsalarmet är avstängt både för ljud och vibration Pulsalarm med ljud är PÅ...
  • Page 295 För att ställa in användarprofilen: 1. Tryck MODE för att gå till användarprofilläget. 2. Om detta visas i displayen, tryck då SET för att gå till användarprofilläget. 3. Tryck och håll inne SET tills den första inställningen blinkar. 4. Tryck ST / SP / + eller MEM / - för att ändra inställning. Håll inne för snabbare ändring.
  • Page 296: Aktivitetsnivå

    Så fort du ställt in användarprofilen kommer fitness index och body mass index att beräknas och visas automatiskt för dig. Se "Om Fitness / Body Mass Index" kapitlet för mer information. Du kan visa och ändra din användarprofil när som helst. NOTERING NOTERING Du måste ställa in din användarprofil för att kunna...
  • Page 297: Body Mass Index (Endast Vibra Trainer Fit Pro)

    FITNESSINDEX FÖR MÄN Fitnessindex FITNESSINDEX FÖR KVINNOR Fitnessindex BODY MASS INDEX (ENDAST VIBRA TRAINER FIT PRO) Ditt Body Mass Index är ett mått på hur stor andel fett relativt muskelmassa din kropp har. HÄLSOINDIKA- BMI-OMRÅDE INFORMATION TION Mindre än 20.0 Undervikt Din kroppsvikt är för närvarande för låg.
  • Page 298: Visa Fitness / Body Mass Index

    HÄLSOINDIKA- BMI-OMRÅDE INFORMATION TION Övervikt 25.1 till 29.9 Din kroppsvikt kan vara lite hög. Öka din träningsnivå och arbeta fram en kostplan för att minska risken för sjukdom. På denna nivå är du i 30.0 eller högre riskzonen för hjärtattack, högt blodtryck och andra sjukdomar.
  • Page 299: Om Smart Training Program

    OM SMART TRAINING PROGRAM SMART TRAINING PROGRAM ger dig möjlighet att slutföra träningspass effektivt. Det kommer att guida dig från 5-minuters uppvärmning (grundinställning), till slutet av ditt träningsprogram. Förutom att avläsa din puls och tala om för dig när du befinner dig utanför pulsgränserna kommer programmet även att tillåta dig att se förbrukade kalorier och förbränt fett.
  • Page 300: Visa Data Medan Smart Training Program Är Igång

    4. För att hoppa över en timer och gå till nästa, tryck och håll inne ST / SP / +. 5. Att nollställa timern tryck och håll inne SET: KLOCKA INSTRUKTION VIBRA Trainer Fit Tryck och håll inne ST / SP / + när träningstimern har stoppats.
  • Page 301: Återhämtningspuls (Endast Vibra Trainer Fit Pro)

    • Klocka med aktuell puls VISA SPARADE VÄRDEN FÖR SMART TRAINING PROGRAM När SMART TRAINING PROGRAM har slutförts, tryck MEM / - för att visa följande värden: • Totaltid / maxpuls (maxpuls visas endast på VIBRA Trainer Fit Pro) • Återhämtningspuls / medelpuls •...
  • Page 302 För att få ut så mycket som möjligt av ditt stoppur bör du slutföra inställningen av användar- och träningsprofilen. Om du inte har slutfört användarprofilen kommer du inte att kunna använda funktionen för fettförbränning och kaloriförbrukning. Tryck MODE för att växla till Stoppursläget. Du kan nu använda följande funktioner: UPPGIFT INSTRUKTION...
  • Page 303: Visa Lagrad Information För Stoppuret Eller Mellantiderna

    VISA LAGRAD INFORMATION FÖR STOPPURET ELLER MELLANTIDERNA För att visa lagrade stoppurstider: 1. Stoppuret måste vara stoppat (tryck ST / SP / +). 2. Tryck MEM / - för att visa minnena. 3. Tryck SET för att visa varje minne. Stoppursinformationen kommer att visas i följande ordning: •...
  • Page 304: Träningsinformation

    TRÄNINGSINFORMATION PÅ DETTA SÄTT HJÄLPER PULSMÄTAREN DIG En pulsmätare är det viktigaste verktyget vid kardiovaskulär hälsa och är en ideal träningspartner. Den ger dig möjlighet att se och övervaka resultat. Detta hjälper dig att värdera dina föregående resultat, maximera din träning och anpassa dina framtida träningsprogram för att uppnå önskade mål på...
  • Page 305: Instruktioner För Underhåll

    INSTRUKTIONER FÖR UNDERHÅLL För att säkerställa största utbyte av denna produkt bör följande riktlinjer beaktas: • Rengör klockan och bröstbältet noggrant efter varje träningstillfälle. Förvara aldrig produkten våt. • Använd en mjuk, lätt fuktad trasa. Använd inte repande eller frätande rengöringsmedel då dessa kan orsaka skada. •...
  • Page 306: Tips För Att Hålla Din Klocka I Gott Skick

    När klockan används vid vatten- och utomhussport bör följande riktlinjer beaktas: • Tryck inte in knappar under vatten eller med våta fingrar. • Spola med vatten och mild tvål efter användning. • Använd inte i hett vatten. TIPS FÖR ATT HÅLLA DIN KLOCKA I GOTT SKICK Håll din klocka vattentät! Undvik kemikalier (bensin, klor, parfymer, alkohol, hårspray, etc.).
  • Page 307 BESKRIVNING PRESTATIONSÖVERVAKNING Pulslarm Vibrerande / ljud / visuellt Pulsmätområde 30-240 bpm (slag per minut) Undre pulsgränsområde 30-220 bpm (slag per minut) Övre pulsgränsområde 80-240 bpm (slag per minut) Kaloriräknare 0-9999 kcal % fettförbränningsberäkning 0-99% ÖVERFÖRING Avstånd 62.5 cm (25 tum) - kan minska vid låg batterinivå...
  • Page 308: Om Oregon Scientific

    Vi hoppas du hittar all information du behöver på vår hemsida och om du vill komma i kontakt med Oregon Scientific kundkontakt besöker du vår lokala hemsida www.oregonscientific.se eller www.oregonscientific.com för att finna telefonnummer till respektive supportavdelning.
  • Page 309: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed intygar Oregon Scientific att denna VIBRA Trainer Fit / VIBRA Trainer Fit Pro modell SE211 / SE232 överenstämmer med EMC direktivet 89/336/CE. En signerad kopia av “Declaration of Conformity” kan erhållas vid hänvändelse till Oregon Scientific...

This manual is also suitable for:

Se232

Table of Contents