Ïesky Nezapomeñte si prosím rozev¡ít titulní stránku s vyobrazením před použitím tohoto zařízení Kenwood bezpeănost dříve než pekárnu zapojíte do elektrické sítě: Bu cihaz Elektro Manyetik Uyumluluk ile ilgili EC direktifi 2004/108/EC ve gıda ile temas eden malzemeler hakkçndaki EC yönetmeliği no.
Page 7
V této fázi je hnětací hák nečinný. jak odměřit suroviny (viz obr. 3 až 7) Upozornění: Po tuto dobu se bude topné těleso střídavě zapínat a vypínat.
Page 8
Pro zamezení rozlití surovin do prostoru pečící komory vždy před přidáním surovin formu z pekárny vyjměte. Suroviny, které se rozlijí na topné těleso, se mohou při pečení spálit a dát vzniknout kouři. Vždy používejte chňapku, protože držadlo formy bude horké.
Page 16
Před zahájením čištění pekárnu nejprve odpojte z elektrické sítě a nechejte ji zcela vychladnout. tečící forma/topné těleso Při čištění topného tělesa buďte velmi opatrní, abyste jej nepoškodili – nesnažte se těleso zatlačit dolů nebo vytáhnout vzhůru. pečící forma ihned víko Víko nemyjte v myčce na nádobí.
Page 24
Tlačítko eco Více informací o používání chlebových směsí naleznete na webových stránkách Kenwood. Program 10 Při použití programu pouze pečení neponechávejte pekárnu bez dozoru. Když kůrka chleba dosáhne požadované barvy, program manuálně ukončete.
Magyar A használati utasítás olvasása közben hajtsa ki az elsò oldalt, hogy az illusztrációk is láthatók legyenek. a Kenwood-készülék használata előtt csatlakoztatás előtt mielőtt először készítene kenyeret a készülékkel...
Page 35
Ezen időszak alatt nincs dagasztás. hogyan mérjük ki a hozzávalókat (lásd 3 – 7. ábra) Megjegyzés: a fűtőelem váltakozva be- és kikapcsolva működik a melegen tartó ciklus közben.
Page 36
A sütőkamrában bármilyen kiömlés megakadályozása céljából mindig vegye ki a kenyérsütő serpenyőt a készülékből az alkotóelemek hozzáadása előtt. A fűtőelemre ömlött alkotóelemek eléghetnek és füstöt okozhatnak. Mindig használjon sütőkesztyűt, mert a serpenyő nyele forró.
Page 44
a kenyérsütő talpai Húzza ki a kenyérsütő áramcsatlakozóját, és teljesen hagyja lehűlni tisztítás előtt sütőkamra/fűtőelem A károsodás elkerülése érdekében óvatosan tisztítsa az elemet – lehetőleg ne nyomja le, vagy ne emelje fel. kenyérsütő serpenyő közvetlenül fedél A fedelet ne tegye mosogatógépbe.
Page 45
Receptek tk = 5 ml teáskanál ek = 15ml evőkanál 1. Program Hozzávalók 500g 750g Víz 245ml 300ml 380ml Növényi olaj 1 ek 1 ek Sovány tejpor 1 ek 4 tk 5 tk Só 1 tk 1 tk Cukor 2 tk 1 ek 4 tk Nem fehérített fehér...
Page 46
500 g 500 g 500 g Só 1 tk Könnyen keverhető élesztőpor 2 tk 2 tk 2 tk A héj színe VILÁGOS KÖZEPES SÖTÉT Látogasson el a Kenwood weboldalára, ahol több információ található arról, hogy a kenyérsütőjében hogyan használhat sikérmentes keverékeket.
Page 47
5. Program Hozzávalók 1 cipó Tojás (közepes) 1 (50 g) Víz 400 ml Növényi olaj 2 ek Citromlé 1 tk Só 1 tk Cukor 4 tk Xanthan gumi 1 ek Rizsliszt 260 g Tápióka liszt 70 g Burgonyaliszt 70 g Könnyen keverhető...
Page 48
7. Program Hozzávalók 750 g Tojás Víz Ld. az 1. pontot Ld. az 1. pontot Nem fehérített fehér kenyér liszt 600 g 450 g Só 1 tk Cukor 1 ek 2 tk 25 g 25 g Keverhető szárított élesztő 2 tk A tetejére: 15 ml (1 ek) vízzel felvert tojássárgája...
Page 49
8. Program Hozzávalók 2 x 30 cm-es 1 x 30 cm-es cipó (12”) cipó (12”) Víz 250 ml 140 ml Oliva olaj 1 ek 1 ek Nem fehérített fehér 450 g 225 g kenyér liszt Só 1 tk Cukor 1 tk Könnyen keverhető...
Page 50
9. Program Hozzávalók 450 g dzsem Eper 115 g Málna 115 g Ribizli 75 g Citromlé 1 tk Pektintartalmú dzsemcukor 300 g 15 g eco Gomb Hozzávalók 1 kg Víz, kézmeleg (32-35°C) 370 ml Növényi olaj 1 ek Nem fehérített fehér kenyér liszt 600 g Tejpor lefölözött tejből 2 ek...
Page 51
Látogasson el a Kenwood weboldalára további információért, hogyan használhat kenyér keverékeket a kenyérsütőjében. 10. Program A kenyérsütő nem hagyható felügyelet nélkül a Csak sütési programban. Kézzel állítsa le a programot, ha elérte a héj kívánt színét.
Page 52
Teljes kiőrlésű kenyérliszt Búzaliszt Nem teljes kiőrlésű liszt Fehér liszt Só Korpás liszt Kemény barna liszt...
Page 53
Édesítő szerek Élesztő Zsír és olaj Folyadék...
Page 56
PROBLÉMA LEHETSÉGES OKA MEGOLDÁS A KENYÉR MÉRETE ÉS FORMÁJA ⁄ ⁄...
Page 57
PROBLÉMA LEHETSÉGES OKA MEGOLDÁS A KENYÉR MÉRETE ÉS FORMÁJA ⁄ 7. A kenyér egyenetlen, A tészta túl száraz és nem tud Növelje a folyadék mennyiségét egyik felén kisebb. egyenletesen megkelni a formában. 15 ml/3 tk-lal. A KENYÉR ÁLLAGA A KENYÉRHÉJ SZÍNE ÉS VASTAGSÁGA...
Page 58
PROBLÉMA LEHETSÉGES OKA MEGOLDÁS SÜTŐFORMA PROBLÉMÁK MECHANIKAI PROBLÉMÁK...
Page 59
A TERMÉK MEGFELELŐ MÓDON TÖRTÉNŐ HULLADÉKKEZELÉSÉRE VONATKOZÓ FONTOS TUDNIVALÓK A 2002/96/EC IRÁNYELV ÉRTELMÉBEN...
Polski Prosímy roz¢o¯yç ilustracje na pierwszej stronie przed użyciem urządzenia Kenwood przed podłączeniem piekarni do sieci elektrycznej należy : przed pierwszym użyciem piekarni należy :...
Page 61
W tym czasie zagniatanie ani mieszanie nie odbywa się. jak mierzyć składniki (zobacz rysunki 3-7) Notabene: element grzejnikowy włącza się i wyłącza oraz raz po raz się świeci podczas cyklu podtrzymywania w ciepłym stanie.
Page 62
Aby nie rozlewać składników do wnętrza komory piecyka, należy przed ich umieszczeniem w formie do chleba wyjąć formę z urządzenia. Wylane na grzałkę składniki mogą się przypalać i powodować powstawanie dymu. Wyjmując formę należy zawsze używać rękawic kuchennych, ponieważ uchwyt będzie gorący.
Page 70
konserwacja i czyszczenie nóżki Przed czyszczeniem należy odłączyć dopływ prądu z sieci i poczekać, aż urządzenie całkowicie ostygnie. komora piecyka/grzałka Podczas czyszczenia grzałki należy zachować ostrożność, aby jej nie uszkodzić – unikać jej naciskania i unoszenia. forma do chleba natychmiast pokrywa Pokrywy nie należy myć...
Page 71
Przepisy łyżeczki = 5 ml łyżeczki łyżka st. = 15ml łyżka st. Program 1 Składniki 500 g 750 g 1 kg Letnia woda 245 ml 300 ml 380 ml Olej roślinny 1 łyżka st. 1 łyżka st. łyżka st. Suszone mleko odtłuszczone 1 łyżka st.
Page 72
1 łyżeczka Łatwe do rozprowadzania 2 łyżeczki 2 łyżeczki 2 łyżeczki drożdże w proszku Kolor skórki JASNY ŚREDNI CIEMNY Więcej informacji na temat używania mieszanek bezglutenowych w piekarnikach do chleba można znaleźć na stronie internetowej firmy Kenwood.
Page 73
Program 5 Składniki 1 bochenek Jajo (średnie) 1 (50 g) Woda 400 ml Olej roślinny 2 łyżki st. Sok z cytryny 1 łyżeczka Sól 1 łyżeczka Cukier 4 łyżeczki Guma ksantanowa 1 łyżka st. Mąka ryżowa 260 g Mąka z tapioki 70 g Mączka ziemniaczana 70 g...
Page 74
Program 7 Składniki 1 kg 750 g Jajka Woda zob. pkt 1. zob. pkt 1. Niebielona biała mąka chlebowa 600 g 450 g Sól łyżeczki 1 łyżeczka Cukier 1 łyżka st. 2 łyżeczki Masło 25 g 25 g Łatwe do rozprowadzania 2 łyżeczki łyżeczki drożdże w proszku...
Page 75
Program 8 Składniki 2 x 30-cm 1 x 30-cm spody spód Woda 250 ml 140 ml Oliwa z oliwek 1 łyżka st. 1 łyżka st. Niebielona biała mąka 450 g 225 g chlebowa Sól łyżeczki 1 łyżeczka Cukier 1 łyżeczka łyżeczki Łatwe do rozprowadzania 1 łyżeczka...
Page 76
Program 9 Składniki 450 g dżemu Truskawki 115 g Maliny 115 g Czerwona porzeczka 75 g Sok z cytryny 1 łyżeczka Cukier żelujący do 300 g dżemów (z pektyną) Masło 15 g „eco” przycisk eco Składniki 1 kg Woda, letnia (32-35°C) 370 ml Olej roślinny 1 łyżka st.
Page 77
„ eco” Składniki Zmniejszona Bez soli Z użyciem soli ilość soli niskosodowej (zamienniki tego rodzaju zawierają potas) Woda, letnia (32-35°C) 370 ml 370 ml 370 ml Olej roślinny 1 łyżka st. 1 łyżka st. 1 łyżka st. Niebielona biała mąka chlebowa 600 g 600 g 600 g...
Page 78
Więcej informacji na temat używania gotowych mieszanek w piekarnikach do chleba można znaleźć na stronie internetowej firmy Kenwood. Program 10 Podczas używania programu „Samo pieczenie” urządzenia nie wolno pozostawiać bez dozoru. Gdy skórka osiągnie żądany kolor, ręcznie przerwać program.
Page 79
Intensywna ciemna a mąka Mąki pszenne Wieloziarnista mąka chlebowa Mąki nie pszenne Białe mąki Sól Mąki pełnoziarniste...
Русский См. иллюстра ии на передней страни е Перед использованием электроприбора Kenwood Меры безопасности Перед подключением сетевого шнура к розетке Перед использованием хлебопечки в первый раз...
Page 90
При разогреве вымешивание не производится. Как отмерить нужное количество ингредиентов (см. рис. 3 - 7) Внимание! В режиме постоянного подогрева нагревательный элемент хлебопечки периодически включается и выключается. Степень накала нагревательного элемента регулируется в соответствии с целью режима.
Page 91
Всегда используйте кухонные рукавички, так как ручка формы для выпекания хлеба сильно нагревается. Чтобы избежать разбрызгивания внутри камеры печки, перед добавлением ингредиентов всегда извлекайте форму для выпекания хлеба из прибора. Ингредиенты, попавшие на нагревательный элемент, могут загореться и стать причиной появления дыма.
Page 100
Форма немедленно Перед чисткой отключите хлебопечку от источника питания и дайте ей полностью остыть. крышка Не мыть крышку в посудомоечной машине. опорные ножки хлебопечки камера печки/нагревательный элемент Для исключения возможных повреждений будьте внимательны во время чистки нагревательного элемента – не давите на элемент и не поднимайте его.
Page 101
Рецепты Программа 1 Ингредиенты 500 г 750 г 1 кг Буханка 1 кг или Программа 2 Ингредиенты 500 г 750 г 1кг Программа 3 Ингредиенты 500 г 750 г 1 кг...
Page 102
на основе смеси глютена на основе на основе смеси Glutafin® смеси Juvela® Schär Mix B® Цвет корочки СВЕТЛЫЙ СРЕДНИЙ ТЁМНЫЙ Посетите сайт компании Kenwood для получения более подробной информации об использовании смесей для выпекания хлеба без глютена в вашей хлебопечке.
Page 103
Программа 5 Ингредиенты 1 буханка Цвет корочки ТЁМНЫЙ Программа 6 Ингредиенты 1кг...
Page 104
Программа 7 Ингредиенты 1 кг 750 г Для верхнего слоя: Тесто 1 кг 750 г...
Page 105
Программа 8 Ингредиенты Чтобы Чтобы Ингредиенты Чтобы Чтобы приготовить приготовить приготовить приготовить пиццу пиццу пиццу пиццу размером размером размером размером 2 X 30 см 1 X 30 см 2 X 30 см 1 X 30 см Наполнитель:...
Page 106
Программа 9 Ингредиенты 450 г джема «eco» Ингредиенты 1кг...
Page 107
Ингредиенты Сниженное Без соли Использование содержание соли заменителя соли (содержит калий)
Page 108
«eco» Посетите сайт компании Kenwood для получения более подробной информации об использовании смесей для выпекания хлеба в вашей хлебопечке. Программа 10 Не оставляйте хлебопечку без присмотра во время использования программы «Только выпекание». Когда изделие приобретет желаемый цвет корочки, остановите программу вручную.
Page 109
Темная мука твердых сортов Пшеничная мука обыкновенная Мука для белого хлеба с добавлением солода Пшеничная мука высшего сорта Другие виды муки Мука грубого помола...
Page 110
Соль Жиры и масла Подсластители Жидкость...
Page 114
ЗАТРУДНЕНИЯ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА ВОЗМОЖНЫЕ РЕШЕНИЯ РАЗМЕР И ФОРМА БАТОНА...
Page 115
(продолжение) ЗАТРУДНЕНИЯ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА ВОЗМОЖНЫЕ РЕШЕНИЯ РАЗМЕР И ФОРМА БАТОНА...
Page 116
(продолжение) ЗАТРУДНЕНИЯ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА ВОЗМОЖНЫЕ РЕШЕНИЯ СТРУКТУРА ХЛЕБА ЦВЕТ И ТОЛЩИНА КОРКИ ЗАТРУДНЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С ПОДДОНОМ ДЛЯ ХЛЕБА...
Page 117
(продолжение) ЗАТРУДНЕНИЯ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА ВОЗМОЖНЫЕ РЕШЕНИЯ МЕХАНИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ МАШИНЫ • • º º º º...
Page 118
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ СОГЛАСНО ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002/96/EC.
Slovenčina Otvorte ilustrácie z titulnej strany pred použitím zariadenia Kenwood pred zapnutím zariadenia pred prvým použitím piecky na chlieb...
Page 120
Počas tejto fázy nie je miesič v činnosti. ako odmerať množstvá ingrediencií (viď obrázky 3 až 7) Berte prosím do úvahy: vyhrievací element sa zapína a vypína a prerušovane hreje počas cyklu udržiavania v teple.
Page 121
Aby sa zabránilo znečisteniu vnútrajška piecky, pred pridaním ingrediencií vždy vytiahnite nádobu na pečenie z piecky von. Ingrediencie, ktoré by sa dostali na povrch vyhrievacieho článku, by mohli prihorieť a dymiť. Vždy používajte ochranné rukavice, pretože rukoväť nádoby bude horúca.
Page 129
spodná časť piecky na chlieb Pred každým čistením odpojte piecku na chlieb od prívodu elektrickej energie a nechajte ju úplne vychladnúť. komora na pečenie/vyhrievací článok Pri čistení článku postupujte opatrne, aby ste zabránili poškodeniu – vyhnite sa stláčaniu alebo dvíhaniu článku. nádoba na pečenie chleba ihneď...
Page 130
Recepty čaj. lyž. = 5 ml = čajová lyžička pol. lyž. = 15 ml = polievková lyžica Program 1 Ingrediencie 500 g 750 g 1 kg Voda 245 ml 300 ml 380 ml Rastlinný olej 1 pol. lyž. 1 pol. lyž. 1,5 pol.
Page 131
1 čaj. lyž. Sušené kvasnice 2 čaj. lyž. 2 čaj. lyž. 2 čaj. lyž. Farba kôrky SVETLÁ STREDNE TMAVÁ TMAVÁ Viac informácií o použití bezlepkových zmesí v piecke na chlieb nájdete na webovej stránke spoločnosti Kenwood.
Page 133
Program 7 Ingrediencie 1 kg 750 g Vajce Voda Pozri bod 1 Pozri bod 1 Nebielená biela chlebová múka 600 g 450 g Soľ 1,5 čaj. lyž. 1 čaj. lyž. Cukor 1 pol. lyž. 2 čaj. lyž. Maslo 25 g 25 g Sušené...
Page 135
Program 9 Ingrediencie 450 g džemu Jahody 115 g Maliny 115 g Červené ríbezle 75 g Citrónová šťava 1 čaj. lyž. Cukor na prípravu 300 g džemu s pektínom Maslo 15 g Tlačidlo eco Ingrediencie 1 kg Voda, vlažná (32 °C – 35 °C) 370 ml Rastlinný...
Page 136
Ingrediencie So zníženým Bez soli S použitím menej obsahom soli slanej náhrady soli (s obsahom draslíka) Voda, vlažná (32 °C – 35 °C) 370 ml 370 ml 370 ml Rastlinný olej 1 pol. lyž. 1 pol. lyž. 1 pol. lyž. Nebielená...
Page 137
Viac informácií o použití balených chlebových zmesí v piecke na chlieb nájdete na webovej stránke spoločnosti Kenwood. Program 10 Pri použití programu „Len pečenie“ by ste nemali nechávať piecku na chlieb bez dozoru. Keď dosiahnete požadovanú farbu kôrky, program manuálne zastavte.
Page 138
obilná chlebová múka pšeničné múky múky, ktoré nie sú vyrobené z pšenice biele múky soľ celozrnné múky sladidlá čistá tmavá múka...
Page 142
PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE VEĹKOSŤ A TVAR BOCHNÍKA • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
Page 143
(pokračovanie) PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE VEĹKOSŤ A TVAR BOCHNÍKA • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ŠTRUKTÚRA CHLEBA • • • •...
Page 144
(pokračovanie) PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE ŠTRUKTÚRA CHLEBA • • • • FARBA A HRÚBKA KÔRKY • • • • • • • • PROBLÉMY S NÁDOBOU NA PEČENIE • • • • • MECHANICKÉ PROBLÉMY STROJA • • • • •...
Page 145
(pokračovanie) PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE MECHANICKÉ PROBLÉMY STROJA • • • • • • • • • • • • • • • •...
Page 146
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA NA SPRÁVNU LIKVIDÁCIU PRODUKTU PODĹA EURÓPSKEJ SMERNICE 2002/96/ES.
Українська Будь ласка, розгорніть першу сторінку з малюнками Перед першим використанням приладу Kenwood Перед підключенням до мережі електропостачання Перед першим використанням хлібопічки...
Page 148
Як відміряти необхідну кількість інгредієнтів (дивись мал. 3-7) º º Увага: У режимі підігрівання нагрівальний елемент періодично вмикається і вимикається.
Page 149
Завжди використовуйте кухонні рукавички, оскільки ручка таці стає дуже гарячою. Щоб уникнути розливання всередині камери, перед додаванням інгредієнтів завжди витягуйте з пічки тацю із хлібом. Інгредієнти, які попадають на нагрівальний елемент, можуть спалахнути та спричинити появу диму.
Page 158
кришка Забороняється мити кришку у посудомийній машині. Опорні ніжки хлібопічки Перед чищенням, відключiть хлібопічку від мережі та залиште охолонути. пекарна камера/нагрівальний елемент Будьте обережні під час чищення нагрівального елементу. Не натискайте й не піднімайте елемент, адже це може спричинити пошкодження. Таця...
Page 159
Рецепти Програма 1 Інгредієнти 500 г 750 г 1 кг Буханка 1 кг або або Програма 2 Інгредієнти 500 г 750 г 1 кг Програма 3 Інгредієнти 500 г 750 г 1 кг...
Page 160
клейковини на основі на основі на основі суміші суміші суміші Glutafin® Juvela® Schär Mix B® Колір скоринки СВІТЛИЙ СЕРЕДНІЙ ТЕМНИЙ Відвідайте сайт компанії Kenwood для отримання більш детальної інформації про використання сумішей для випікання хліба без клейковини у вашій хлібопічці.
Page 161
Програма 5 Інгредієнти 1 буханка Колір скоринки ТЕМНИЙ Програма 6 Інгредієнти 1 кг...
Page 162
Програма 7 Інгредієнти 1 кг 750 г Верхній шар (присипка): Тісто 1 кг 750 г...
Page 163
Програма 8 Інгредієнти для для приготування приготування піци піци розміром розміром 2x30 см 2x30 см ⁄ Наповнювач:...
Page 164
Програма 9 Інгредієнти 450 г джему «eco» Інгредієнти 1 кг «eco»...
Page 165
Інгредієнти Знижена кількість Без солі Використання солі замінника солі (містить калій)
Page 166
кнопка «eco» (економний режим) Відвідайте сайт компанії Kenwood для отримання більш детальної інформації про використання сумішей для випікання хліба у вашій хлібопічці. Програма 10 Не залишайте хлібопічку без нагляду під час роботи програми «Лише випікання». Коли виріб набуде бажаного кольору скоринки, зупиніть програму самостійно, не...
Page 167
Насичене жовте борошно Пшеничне борошно Борошно із цільного зерна Біле борошно Інші види борошна Непросіяне борошно Сіль...
Page 168
Рідина Підсолоджувачі Жири та олія Дріжджі...
Page 172
ПРОБЛЕМА МОЖЛИВА ПРИЧИНА РІШЕННЯ РОЗМІР ТА ФОРМА БУХАНКИ • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
Page 173
ПРОБЛЕМА МОЖЛИВА ПРИЧИНА РІШЕННЯ РОЗМІР ТА ФОРМА БУХАНКИ • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • СТРУКТУРА ХЛІБА • • • • •...
Page 174
ПРОБЛЕМА МОЖЛИВА ПРИЧИНА РІШЕННЯ СТРУКТУРА ХЛІБА • • • • • • • • • • КОЛІР ТА ТОВЩИНА СКОРИНКИ • • • • • • • • ПРОБЛЕМИ, ПОВ’ЯЗАНІ ІЗ ТАЦЕЮ ДЛЯ ХЛІБА • • • • • МЕХАНІЧНА ЧАСТИНА ПРИЛАДУ •...
Page 175
ПРОБЛЕМА МОЖЛИВА ПРИЧИНА РІШЕННЯ МЕХАНІЧНА ЧАСТИНА ПРИЛАДУ • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
Page 176
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ СТОСОВНО НАЛЕЖНОЇ УТИЛІЗАЦІЇ ПРОДУКТУ ЗГІДНО ІЗ ДИРЕКТОВОЮ ЕС 2002/96/EC.
Page 177
Head Office Address: Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China 40285/1...
Need help?
Do you have a question about the BM260 and is the answer not in the manual?
Questions and answers