MV Agusta F3 User Manual page 444

Hide thumbs Also See for F3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 91
TABELLA REGOLAZIONE SOSPENSIONI - SUSPENSION ADJUSTMENT TABLES - TABLEAU DE RÈGLAGE DES SUSPENSIONS - TABELLE DER EINSTELLUNGFEDERUNG - TABLA REGULACIÓN SUSPENSIÓNES
• Dispositivo idraulico di frenatura in
• Precarico molla
estensione
• Spring preload
• Rebound damping hydraulic device
• Précharge du ressort
• Dispositif hydraulique de freinage
• Federvorspannung
en détente
• Precarga muelle
• Hydraulische Ausdehnungsbremse
• Dispositivo hidráulico de frenado en
extensión
• Dispositivo idraulico di frenatura in
• Precarico molla
compressione
• Spring preload
• Compression damping hydraulic device
• Précharge du ressort
• Dispositif hydraulique de freinage en
• Federvorspannung
compression
• Precarga muelle
• Hydraulische Kompressionsbremse
• Dispositivo hidráulico de frenado en
compresión
Sospensione anteriore
Front suspension
Suspension avant
Vordere Federung
Suspensión delantera
• Dispositivo idraulico di frenatura in
compressione
Precarico molla
• Compression damping hydraulic
Spring preload
device
Précharge du ressort
• Dispositif hydraulique de freinage en
Federvorspannung
compression
Precarga muelle
• Hydraulische Kompressionsbremse
• Dispositivo hidráulico de frenado en
compresión
Freno in estensione
Rebound damping
Frein en détente
Ausdehnungsbremse
Freno en extensión
Freno in compressione
Compression damping
Frein en compression
Kompressionsbremse
Freno en compresión
Sospensione posteriore
• Dispositivo idraulico di frenatura in
Rear suspension
estensione
Suspension arrière
• Rebound damping hydraulic device
Hintere Federung
• Dispositif hydraulique de freinage
Suspensión trasera
en détente
• Hydraulische Ausdehnungsbremse
• Dispositivo hidráulico de frenado
en extensión
Frenatura in estensione
Rebound damping
Freinage en détente
Ausdehnungsbremse
Frenado en extensión
Frenatura in compressione
Compression damping
Freinage en compression
Kompressionsbremse
Frenado en compresión
F3 675
Tipo di assetto - Type of geometry - Type d'assiette -
Einstellungsart - Tipo de equilibrado
Su strada - On road - Sur route -
Auf Straße - En la carretera
giri
turns
5
tours
Drehzahlen
revoluciones
giri
turns
1,25
tours
Drehzahlen
revoluciones
giro
turn
1
tour
Drehzahl
revolucion
Su strada - On road - Sur route -
Auf Straße - En la carretera
giri
turns
2,5
tours
Drehzahlen
revoluciones
giro
turn
1
tour
Drehzahl
revolucion
Part. N. 8000B6721 Rev. 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents