Features/ Caractéristiques/ Características - Dirt Devil M085835 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

FEATURES/ CARACTÉRISTIQUES/ CARACTERÍSTICAS
FRONT VIEW/AVANT/PARTE FRONTAL
1
2
3
4
5
9
6*
8
7
E
F
1. Handle
1. Poignée
2. Loquet du godet à poussière
2. Dirt Cup Release Latch
3. Couvercle du godet à poussière
3. Dirt Cup Lid
4. Godet à poussière transparent
4. See Through Dirt Container
5. Filtre du godet à poussière
5. Dirt Cup Filter
6. Ampoule*
6. Lightbulb*
7. Pare-choc
7. Bumper
8. Fenêtre de passage de la
8. Clear Dirt Window
poussière
9. Lower Hose
9. Tuyau inférieur
10. Cord Guide
10. Guide du cordon
11. Tuyau
11. Hose
12. 2-accessoires en 1-Brosse à
12. 2-in-1 Tool-Dust Brush /
épousseter / accessoire à
Upholstery Tool*
meubles*
13. Crevice Tool*
13. Suceur plat*
14. Carrying Handle/Upper Cord
14. Poignée de transport/dispositif
Wrap
d'enroulement du cordon
15. Long Power Cord
supérieur
16. Cord Wrap with Quick Cord
15. Cordon d'alimentation long
Release
16. Dispositif d'enroulement du
cordon à déclenchement rapide
17. Handle Release Pedal
17. Pédale de dégagement de la
18. On/Off Pedal
poignée
19. Extension Wand*
18. Pédale marche/arrêt
20. Hose Clip
19. Rallonge*
20. Attaches pour tuyau
* on select models only
*Uniquement sur les modèles sélec-
tionnés
BACK VIEW/ARRIÈRE/PARTE POSTERIOR
BELT STYLE
MODÈLE DE COURROIE
ESTILO DE BANDA
FILTER TYPE
TYPE DE FILTRE
TIPO DE FILTRO
20
10
11
12*
19*
13*
14
15
16
18
17
S
1. Asa
2. Seguro de Liberación del Recipiente
de Polvo
3. Tapa del Recipiente de Polvo
4. Recipiente de Polvo Transparente
5. Filtro del Recipiente de Polvo
6. Bombilla*
7. Tope
8. Ventana Transparente
9. Manguera Inferior
10. Guía del Cordón Eléctrico
11. Manguera
12. Accesorio 2 en 1 Cepillo para Polvo/
Accesorio para Tapicería*
13. Accesorio para Hendiduras*
14. Asa de Transporte / Gancho Superior
para el Cordón
15. Cordón Eléctrico Largo
16. Gancho con Liberación Rápida del
Cordón Eléctrico
17. Pedal de Liberación del Asa
18. Pedal de Encendido / Apagado
19. Lanza de Extensión*
20. Abrazadera de la Manguera
*Sólo en determinados modelos
14
5
TOOL REQUIRED: PHILLIPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER
OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME OU À TÊTE PLATE
HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS O PLANO
F1
BODY TO NOZZLE
COMMENT ASSEMBLER LE SUCEUR AU CORPS DE L'ASPIRATEUR
CUERPO A LA BOQUILLA
1.
BACK
ARRIÈRE
PARTE
POSTERIOR
Assemble the body to the
E
base so that the lower
hose is on the right side.
Montez le corps de
F
l'aspirateur sur la base
de manière à ce que le
tuyau inférieur soit du
côté droit.
Ensamble el cuerpo a la
S
base de tal manera que la
manguera inferior quede
a la derecha.
TOOL CADDY ASSEMBLY
ENSAMBLAR LA CAJA DE ACCESORIOS
ASSEMBLER LE SUPPORT À ACCESSOIRES
1.
Align screw holes on bot-
E
tom of Tool Caddy with
screw holes on body.
* on select models only
HOW TO ASSEMBLE
ASSEMBLAGE
CÓMO ENSAMBLAR
2.
3.
To secure, insert one (1)
Push
E
E
screw into the back of the
flap.
Align
cleaner, above the on/off
passage window with the slots on the
switch.
lower hose cuff. Push and turn to lock into
place (inset).
Pour fixez l'ensemble,
F
insérez une (1) vis à
Poussez vers l'arrière le rabat de la fenêtre
F
l'arrièredel'aspirateurau-
du passage de la poussière. Alignez les
dessus de l'interrupteur
languettes situées sur la fenêtre du pas-
marche/arrêt.
sage de la poussières sur les encoches du
tuyau inférieur. Poussez et tournez pour
S
Asegure insertando un (1)
verrouiller (illustration).
tornillo en la parte pos-
terior de la aspiradora,
Empuje hacia atrás la aleta de la ven-
S
sobre el interruptor de
tana. Alinee las lengüetas de la ventana
encendido / apagado.
transparente en las ranuras del yugo de
la manguera inferior. Empuje y gire para
trabarlo en su lugar (inserción).
2.
Alignez les trous de
F
vis au fond du support
à accessoires sur les
trous de vis du corps
de l'appareil.
*Uniquement sur les
modèles sélection-
nés
Alinee los orificios
S
de los tornillos en la
base del contenedor
Insert two (2) screws into
E
de accesorios con
the holes and tighten
los orificios de tor-
until secure.
nillos del cuerpo.
*Sólo en determina-
dos modelos
15
back
dirt
window
tabs
on
clear
dirt
Insérez deux (2) vis
F
dans les trous et
serrez-les jusqu'à
ce qu'ils soient blo-
qués.
Inserte dos (2) tor-
S
nillos en los orifi-
cios y apriételos
hasta asegurar.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents