Desactivación De Los Controles De Tono 9C; Controles Bass Y Treble 9C; Control Function 8 J; Control Dimmer - Rotel RA-1592 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for RA-1592:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Español
terminadas en flecha arriba/abajo/izquierda/derecha
Cuando haya terminado, pulse de nuevo la tecla BAL
Desactivación de los Controles de Tono 9C
Los circuitos responsables del control de Graves ("Bass") y Agudos ("Treble"),
es decir del Control de Tono ("Tone Control") son evitados ("bypassed") en
el ajuste de fábrica con el fin de asegurar que el sonido sea lo más puro
posible. El visualizador de funciones del panel frontal mostrará TONE
BYPASS. Para activar el control de tono desde el panel frontal, pulse la
tecla MENU
para acceder al control Bypass y a continuación pulse las
9
teclas + o – para activarlo o desactivarlo.
NOTA: Este ajuste se guarda de manera permanente, es decir incluso
después de desactivar por completo el RA-1592.
Para realizar cambios temporales en la función de Desactivación de los
Controles de Tono, pulse la tecla BYPASS
desactivar dicha función.

Controles Bass y Treble 9C

Ajuste los niveles de Graves ("Bass") o Agudos ("Treble") desde el panel
frontal pulsando la tecla MENU
Graves o Agudos. A continuación pulse la tecla + o – para ajustar el valor
correspondiente. El rango de ajuste del nivel de Graves y Agudos abarca
desde -10 hasta +10.
NOTA: Estos ajustes se guardan de manera permanente, es decir
incluso después de desactivar por completo el RA-1592.
Para cambiar de manera temporal los ajustes de Graves y Agudos desde
el mando a distancia, pulse la tecla BASS o TREBLE
pulse las teclas terminadas en flecha arriba/abajo/izquierda/derecha
del mando a distancia para ajustar el valor.
NOTA: Cuando la función de Desactivación de los Controles de
Tono es desactivada, los ajustes de Graves y Agudos no pueden ser
cambiados con los botones BASS/TREB
Un sistema de audio de altas prestaciones correctamente configurado
proporciona el sonido más natural posible con muy pocos o ningún ajuste
de los controles de tono. Utilice dichos controles sólo cuando sea necesario.
Sea especialmente cuidadoso cuando eleve los niveles correspondientes
ya que esto incrementa la potencia de la gama de graves o agudos y por
tanto la carga en el amplificador y las cajas acústicas.
NOTA: El ajuste de los controles de Graves y Agudos no activa
automáticamente el control de tono. Para activar el control de tono,
consulte la sección Desactivación de los Controles de Tono.
NOTA: Los ajustes Tone Bypass, Bass, Treble y Balance sólo se pueden
guardar de manera permanente desde el Menú. Los ajustes realizados
con los botones
C
sólo son temporales y por lo tanto no son guardados
cuando el RA-192 es desactivado.

Control Function 8 J

El control Function selecciona la fuente de entrada. Tanto desde el panel
frontal como desde al mando a distancia, pulse la correspondiente fuente
de entrada para seleccionar la fuente que desee escuchar.
G
para ajustar.
C
para salir del menú.
C
del mando con el fin de activar/
9
para acceder al menú de ajuste de
C
y a continuación
C
.

Control Dimmer

Atenuación de la Luminosidad del Visualizador de Funciones 9 B
Si desea cambiar el brillo del visualizador de funciones, pulse el botón
9
MENU
para cambiar a Ajustes del Visualizador ("Display Settings"). A
continuación pulse las teclas + o – del panel frontal para cambiar el brillo
del visualizador de funciones.
NOTA: Este ajuste se guarda de modo permanente, es decir incluso
después de desactivar por completo el RA-1592.
Para cambiar temporalmente el brillo del visualizador de funciones, pulse
la tecla DIM
B
del mando a distancia.
NOTA: El ajuste del Atenuador del Brillo del Visualizador sólo es
guardado de manera permanente si se realiza dentro del Menú. Los
ajustes realizados con el botón
no se guardan después de la desactivación del RA-1592.

Entrada PC-USB q

Conecte esta entrada a la toma PC-USB de su ordenador utilizando el cable
USB suministrado de serie.
El RA-1592 es compatible con los modos USB Audio Class 1.0 y USB
Audio Class 2.0. Los ordenadores que funcionan con el sistema operativo
Windows no requieren la instalación de un controlador ("driver") para el
modo USB Audio Class 1.0 y reproducir señales de audio con frecuencia
de muestreo de hasta 96 kHz. El Ajuste por Defecto establecido en fábrica
es USB Audio Class1.0.
G
Para explotar plenamente las ventajas del modo USB Audio Class 2.0,
que permite trabajar con frecuencias de muestreo de hasta 192 kHz,
necesitará instalar el controlador ("driver") de Windows que figura en el
CD suministrado con el RA-1592. También necesitará conmutar el RA-1592
al modo de reproducción USB Audio Class 2.0 haciendo lo siguiente:
• Pulse MENU en el panel frontal hasta que aparezca "PC-USB AUDIO
CLASS" en el visualizador de funciones.
• Seleccione "2.0" utilizando la tecla "-" y a continuación pulse "ENTER".
• Una vez haya cambiado el modo, apague y vuelva a activar el RA-
1592 y reinicie su PC para asegurarse de que los dos aparatos están
configurados correctamente.
Muchas aplicaciones para reproducción de audio no soportan la frecuencia
de muestreo de 192 kHz. Por lo tanto, verifique que su fuente de sonido
soporta la frecuencia de muestreo de 192 kHz y que usted dispone de
archivos de audio muestreados a dicha frecuencia con el fin de que puedan
ser reproducidos adecuadamente. Asimismo, es posible que usted tenga que
configurar el controlador (driver") de audio de su PC para que suministre
señales de 192 kHz o reducir la frecuencia de muestreo ("downsample").
Para más información al respecto, le rogamos que consulte el manual de
instrucciones de su reproductor de audio o del sistema operativo de su
ordenador.
NOTA: El USB Audio Class 2.0 requiere la instalación del controlador
("driver") para PC Windows que figura en el CD-ROM suministrado
con el RA-1592.
B
sólo son temporales y por lo tanto
45

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents