Wall Mounting - Siemens DH 18100 Operating And Installation Instructions

Table of Contents

Advertisement

Wall mounting

There are two ways in which the
instantaneous water heater can be
mounted on the wall:
1. Using the mounting bolt.
Unevenness in the wall up to a depth of
25 mm can be compensated for.
2. Making use of the holes that were
drilled for the old heater.
Use the mounting template to establish
whether the existing holes line up
properly.
The following describes the installation
procedure using the mounting bolt.
1.
Marking the point for
mounting the heater and
selecting the opening for
the connecting cable.
Important!
Make sure that the connecting cable is
isolated from the mains electricity
supply!
1.
Place hole 3 in the mounting template
over the cold-water inlet.
2.
Select the most suitable hole through
which the connecting cable is be fed. The
connecting cable must pass through one of
the six holes marked 14 or 14a. Terminal
BZ 45Z20 can be used if the cable is fed
into the water heater through one of the
bottom holes marked 14a.
3.
Mark the point (12) at which the
mounting bolt is to be inserted.
6
Monta˝ na Êcianie
Podgrzewacz przep∏ywowy mo˝na
zamocowaç na Êcianie na dwa sposoby:
1. Za pomocà wkr´tu monta˝owego.
NierównoÊci Êciany do 25 mm dajà si´
wyrównaç.
2. Wykorzystujàc otwory mocowania
pozosta∏e po starym urzàdzeniu.
Sprawdziç za pomocà szablonu
monta˝owego, czy otwory mocowania
pozosta∏e po starym urzàdzeniu pasujà do
nowego urzàdzenia.
Poni˝ej opisany jest sposób mocowania za
pomocà wkr´tu monta˝owego.
1.
Zaznaczyç punkt
mocowania i wybraç otwór
wejÊcia przewodu
elektrycznego.
Uwaga!
Upewniç si´, czy elektryczny przewód
zasilajàcy nie znajduje si´ pod napi´ciem!
1 2
1 4 a
1 4 a
1.
Przy∏o˝yç otwór 3 szablonu monta˝owego
na doprowadzenie zimnej wody.
2.
Wybraç stosowany otwór wejÊcia przewodu
elektrycznego. Przewód elektryczny mo˝na
wprowadziç tylko przez jeden z szeÊciu
otworów 14 dnie 14a JeÊli przewód
elektryczny wprowadza si´ do podgrzewacza
przep∏ywowego przez jeden z dolnych
otworów 14a, mo˝na zastosowaç kostk´
BZ 45Z20
zaciskowà poÊrednià
3.
Zaznaczyç punkt mocowania 12 na wkr´t
monta˝owy.
N N a a s s t t e e n n n n y y j j m m o o n n t t a a ø ø
Protohnyj nagrevatelæ moøno
smontirovatæ na stene dvumä sposobami:
1. s s p p o o m m o o w w æ æ ü ü m m o o n n t t a a ø ø n n o o g g o o v v i i n n t t a a . .
Nerovnosti steny (do 25 mm) moøno
skompensirovatæ;
2. i i s s p p o o l l æ æ z z u u ä ä u u ø ø e e i i m m e e ü ü w w i i e e s s ä ä o o t t v v e e r r s s t t i i ä ä , ,
o o s s t t a a v v π π i i e e s s ä ä o o t t s s t t a a r r o o g g o o n n a a g g r r e e v v a a t t e e l l ä ä . .
Proveræte, prikladyvaä montaønyj
πablon, podxodät li starye
otverstiä.
V dalænejπem budet opisan tolæko
sposob krepleniä nagrevatelä s
pomowæü montaønogo vinta.
1.
O O b b o o z z n n a a h h æ æ t t e e t t o o h h k k u u
k k r r e e p p l l e e n n i i ä ä i i v v y y b b e e r r i i t t e e
o o t t v v e e r r s s t t i i e e d d l l ä ä v v v v e e d d e e n n i i ä ä
s s e e t t e e v v o o g g o o k k a a b b e e l l ä ä . .
V V n n i i m m a a n n i i e e ! !
S S n n a a h h a a l l a a u u b b e e d d i i t t e e s s æ æ , , h h t t o o k k a a b b e e l l æ æ d d l l ä ä
q q l l e e k k t t r r o o p p o o d d k k l l ü ü h h e e n n i i ä ä n n e e n n a a x x o o d d i i t t s s ä ä p p o o d d
n n a a p p r r ä ä ø ø e e n n i i e e m m ! !
˙
1 4
1 4 a
cold water
zimnej wody
xolodnoj vody
1.
Otverstie 3 3 v montaønom πablone
sovmestite s otverstiem truby dlä
podvoda xolodnoj vody.
2.
Vyberite naibolee podxodäwee
otverstie dlä setevogo kabelä. Kabelæ
dlä qlektropodklüheniä moøno
vvoditæ tolæko v odno iz πesti
otverstij 1 1 4 4 ili 1 1 4 4 a a . Esli kabelæ
budet vvoditæsä v nagrevatelæ herez
odno iz niønix otverstij 1 1 4 4 a, to dlä
.
ego podklüheniä moøno ispolæzovatæ
promeøutohnuü klemmu BZ 45Z20.
3.
Oboznahæte tohku 1 1 2 2 dlä krepleniä
montaønogo vinta.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dh 21100Dh 24100

Table of Contents