Samsung NE597R0ABSR User Manual

Hide thumbs Also See for NE597R0ABSR:

Advertisement

Available languages

Available languages

NE597R0ABSR
Electric Range
user manual
This manual is made with 100% recycled paper.
imagine
the possibilities
ENGLISH
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please
register your product at
www.samsung.com/register
1-800-SAMSUNG (726-7864)
NE597R0ABSR_AC_DG68-00434A-01_EN.indd 1
03/04/2012 19:17:19

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung NE597R0ABSR

  • Page 1 Electric Range user manual This manual is made with 100% recycled paper. imagine the possibilities ENGLISH Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) NE597R0ABSR_AC_DG68-00434A-01_EN.indd 1 03/04/2012 19:17:19...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    This means uneven heat distribution and uneven cooking. Your new range has Surround Airvection™, which Samsung enhanced by adding a third heating element and a multi-fan system that circulates the heat evenly in all directions. You get more efficient energy consumption and more even cooking.
  • Page 3 Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death. WARNING Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage. CAUTION To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your oven, follow these basic CAUTION safety precautions.
  • Page 4 Do not step, lean, or sit on the doors of the range. You can cause the range to tip, resulting in burns or serious injuries. Confirm that the Anti-Tip device is installed properly. Then, to verify that the Anti-Tip device is engaged, grasp the top rear edge of the range and carefully attempt to tilt it forward.
  • Page 5 Storage in or on appliance. Do not store flammable materials in the oven or near the surface units. Be sure all packing materials are removed from the appliance before operating it. Keep plastics, clothes, and paper away from parts of the appliance that may become hot. Wear proper apparel.
  • Page 6 Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls have been turned off. Be careful when placing spoons or other stirring utensils on the glass cooktop surface when it is in use. They may become hot and could cause burns.
  • Page 7 The appliance should be serviced only by qualified service personnel. Repairs carried out by unqualified individuals may cause injury or serious malfunction. If your appliance is in need of repair, contact a Samsung authorized service center. Failure to follow these instructions may result in damage and void the warranty.
  • Page 8 OVEN DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch or let clothing or other flammable materials contact the heating elements or interior surfaces of the oven until they have had sufficient time to cool.
  • Page 9 WARMING DRAWER DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENT OR THE INTERIOR SURFACE OF THE DRAWER. These surfaces may be hot enough to burn. REMEMBER: The inside surface of the drawer may be hot when the drawer is opened. The purpose of the warming drawer is to hold hot cooked foods at serving temperature.
  • Page 10 Remove the nickel oven shelves from the oven before you begin the self- cleaning cycle, or they may discolor. If the self-clean mode malfunctions, turn the oven off and disconnect the power supply. Have it serviced by a qualified technician. Excess spillage must be removed before cleaning and shall specify which utensils can be left in the oven during cleaning.
  • Page 11 CRITICAL INSTALLATION WARNINGS WARNING This appliance must be installed by a qualified technician or service company. - Failing to have a qualified technician install the range may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the product, or injury. Unpack the oven, remove all packaging material and examine the oven for any damage such as dents on the interior or exterior of the oven, broken door latches, cracks in the door, or a door that is not lined up correctly.
  • Page 12 CRITICAL USAGE WARNING CAUTION If the appliance is flooded by any liquid, please contact your nearest service center. Failing to do so may result in electric shock or fire. If the appliance produces a strange noise, a burning smell, or smoke, unplug the power plug immediately and contact your nearest service center.
  • Page 13 Do not touch the power cord with wet hands. - This may result in electric shock. Do not turn the appliance off while an operation is in progress. - This may cause a spark and result in electric shock or fire. Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials can be dangerous to children.
  • Page 14 Do not heat food wrapped in paper from magazines, newspapers, etc. - This may result in fire. Do not open the door when the food in the oven is burning. - If you open the door, it causes an inflow of oxygen and may cause the food to ignite.
  • Page 15 Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, oven cover, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. - Items, such as a cloth, may be caught in the door. - This may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury.
  • Page 16: Appliance Outlets

    CRITICAL CLEANING WARNINGS CAUTION Do not clean the appliance by spraying water directly on to it. Do not use benzene, thinner or alcohol to clean the appliance. - This may result in discoloration, deformation, damage, electric shock or fire. Take care not to hurt yourself when cleaning the appliance (external/internal). - You may hurt yourself on the sharp edges of the appliance.
  • Page 17: Table Of Contents

    contents INTRODUCING YOUR NEW RANGE Overview What’s included with your range SURFACE COOKING About surface cooking How to set the appliance for surface cooking Using the proper cookware Choosing the proper cookware Protecting the smoothtop surface USING THE WARMING DRAWER About the warming drawer Turning the warming drawer on or off OPERATING THE OVEN...
  • Page 18: Introducing Your New Range

    introducing your new range OVERVIEW Surface control knobs See page 19 for more information Oven control panel See page 27 for more information Glass surface Automatic oven light switch Oven light Self/steam clean latch Oven door Warming drawer Convection fan Gasket Shelf position WHAT’S INCLUDED WITH YOUR RANGE...
  • Page 19: Surface Cooking

    surface cooking ABOUT SURFACE COOKING BEFORE COOKING CAUTION • Do not use the glass cooktop surface as a cutting board. • Do not place or store items that can melt or catch fire on the glass cooktop, even when it is not being used. •...
  • Page 20: Hot Surface Indicator

    Location of the radiant surface elements and controls The radiant control knobs operate the radiant surface elements on the cooktop as shown below. 1. Single element: Left rear 2. Single element: Right rear 3. Dual element: Left front 4. Triple element: Right front 5.
  • Page 21: How To Set The Appliance For Surface Cooking

    HOW TO SET THE APPLIANCE FOR SURFACE COOKING • The surface elements may be hot and burns may occur. Do not touch the surface elements until they have cooled down sufficiently. CAUTION • At high or medium-high settings, never leave food unattended. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may catch on fire. •...
  • Page 22 Triple surface unit control knob (right front) The dual surface unit has 3 cooking sizes to select from so you can match the size of the unit to the size of the cookware you are using. 1. Push the knob in. 2.
  • Page 23 Using the warming center The warming center, located in the back center of the glass surface, will keep hot, cooked food at serving temperature. • The surface warmer will not glow red like the cooking elements. • Do not warm food on the warming center for more than two hours. CAUTION •...
  • Page 24: Using The Proper Cookware

    USING THE PROPER COOKWARE Using the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or extended cooking times. Using the proper pans will reduce cooking times and cook food more evenly. CORRECT INCORRECT Flat bottom and straight sides. Curved and warped pan bottoms.
  • Page 25: Protecting The Smoothtop Surface

    PROTECTING THE SMOOTHTOP SURFACE Cleaning • Clean the cooktop before using it for the first time. • Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your cooktop looking good and can prevent damage. • If a spillover occurs, immediately clean the spill from the cooking area while it is hot to prevent a tough cleaning chore later.
  • Page 26: Using The Warming Drawer

    using the warming drawer ABOUT THE WARMING DRAWER The warming drawer will keep hot, cooked foods warm. Always start with hot food. Do not use to warm cold food other than bread, crisping crackers, chips or dry cereal. Allow approximately 25 minutes for the warming drawer to preheat.
  • Page 27: Turning The Warming Drawer On Or Off

    TURNING THE WARMING DRAWER ON OR OFF 1. Turn the warming drawer on. Press the WARMING DRAWER On/Off pad. 2. Select the power setting you want. Pressing the WARMING DRAWER LEVEL pad once for low, twice for medium, or 3 times for high. The warming drawer starts automatically once you have finished selecting the level you want.
  • Page 28: Operating The Oven

    operating the oven THE OVEN CONTROL PANEL READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various features and functions of the oven as described below. Detailed instructions for each feature and function follow later in this user manual. 1.
  • Page 29: Setting The Clock

    SETTING THE CLOCK The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly. • The time of day cannot be changed during a timed cooking, a delay-timed cooking or a self- cleaning cycle. •...
  • Page 30: Minimum And Maximum Settings

    MINIMUM AND MAXIMUM SETTINGS All of the features listed in the table below have minimum and maximum time or temperature settings. A beep will sound each time a pad on the control panel is pressed and the entry is accepted. An error tone will sound in the form of a long beep if the entered temperature or time is below the minimum or above the maximum setting for the feature.
  • Page 31: Using The Oven Racks

    USING THE OVEN RACKS Oven rack positions The oven has 7 rack positions (1~7). TYPE OF FOOD RACK POSITION Frozen pies Angel food cake Bundt or pound cakes Biscuits, muffins, brownies, cookies, cupcakes, layer cakes, pies Casseroles Small roast, ham Turkey, large roast Baking layer cakes Centering the baking pans in the oven as much as possible will produce better results.
  • Page 32: Baking

    BAKING The oven can be programmed to bake at any temperature from 150 °F to 550 °F. How to set the thermostat 1. Start the set up. Press the BAKE pad. The default temperature is 350 °F. 2. Enter the temperature you want on the number pad, eg. 3, 7, 5. 3.
  • Page 33: Convection Baking

    CONVECTION BAKING By using the convection bake feature, you will be able to cook faster. You can program the oven for convection baking at any temperature between 150 °F and 550 °F. Convection baking uses a fan to circulate the oven’s heat evenly and continuously within the oven.
  • Page 34 Recommended convection baking guide Set Temp.* Convection bake Food Item Rack Position (preheated oven) ( time ** (min) ˚F ) Cake Cupcakes 17-19 Bundt Cake 35-43 Angel Food 35-39 2 crust, fresh, 9” 350-400 45-55 2 crust, frozen fruit, 9” 68-78 Cookies Sugar...
  • Page 35: Convection Roasting

    CONVECTION ROASTING Convection roasting is good for cooking large tender cuts of meat, uncovered. Heat comes from the top heating element. The convection fan circulates the heated air evenly over and around the food. Meat and poultry are browned on all sides as if they were cooked on a rotisserie.
  • Page 36 Recommended convection roasting guide Adjusted Oven Roasting time* Meat Weight (lb) Internal temp. ( ˚F ) temp. ( ˚F ) (min per lb) Beef 25-28 145 (med/rare) Rib Roast 28-32 160 (medium) 24-29 145 (med/rare) Rib Eye Roast, (boneless) 29-34 160 (medium) 25-30 145 (med/rare)
  • Page 37: Timed Cooking

    TIMED COOKING In timed cooking, the oven turns on immediately and cooks for the length of time you select. At the end of the cooking time, the oven turns off automatically. • You can use the timed cooking feature only with another cooking operation (bake, convection bake, or convection roast).
  • Page 38: Delay Timed Cooking

    DELAY TIMED COOKING In a delay timed cooking, the oven’s timer turns the oven on and off at times you select in advance. • You can use the delay timed cooking feature only with another cooking operation (bake, convection bake, or convection roast). •...
  • Page 39: Broiling

    BROILING Broil stop position Leave the door open at the broil stop position. The door will Broil stop position stay open by itself, yet the proper temperature is maintained in the oven. Should an oven fire occur, close the oven door and turn the oven off. If the fire continues, throw baking soda on the fire or use a foam-type fire extinguisher.
  • Page 40: Recommended Broiling Guide

    Recommended broiling guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. First Second Quantity and/ Shelf Food side time side time Comments or thickness position (min.) (min.) Space evenly.
  • Page 41: Using The Custom Cook Feature

    USING THE CUSTOM COOK FEATURE By using the custom cook feature, you can record up to 3 different recipe settings. The feature may be used for baking, convection baking, or convection roasting. It will not work with any other function, including the delay start feature. How to record a recipe setting 1.
  • Page 42: Using The Easy Cook Feature

    USING THE EASY COOK FEATURE Slow Cook The Slow Cook feature may be used to cook food more slowly at lower oven temperatures. The extended cooking times allow better distribution of flavors in many recipes. This feature is ideal for roasting beef, pork & poultry. Slow cooking meats may result on the exterior of meats becoming dark but nor burnt.
  • Page 43: Using The Keep Warm Function

    Crispy Pizza This Pizza function is designed for crisp and browned bottom while keeping the topping moist. 1. Press the Pizza pad. 2. Press the START/SET pad to begin pizza cooking. Use only 1 rack and place the rack in position 2 or 3 for the best results when using the pizza feature.
  • Page 44: Extra Features

    EXTRA FEATURES 12 hour energy saving With this feature, should you forget and leave the oven on, the control will automatically turn off the oven after 12 hours during baking functions or after 3 hours during a broil function. How to turn 12 hour energy saving feature on or off 1.
  • Page 45: Thermostat Adjustment

    Convection auto conversion feature When you use the auto conversion feature, the convection auto conversion feature will automatically convert entered regular baking temperatures to convection baking temperatures. If this feature is activated, the display will show the actual converted (reduced) temperature. For example, if you enter a regular recipe temperature of 350 °F and press the START/SET pad, the display will show the converted temperature of 325 °F.
  • Page 46: Turning The Oven Light On And Off

    Sound On/OFF By using this feature, you can set the oven controls to operate silently. How to turn the sound on or off 1. Press Oven Light and 0 on the number pad at the same time for 3 seconds. The display will show Snd On (sound on) or Snd OFF (sound off).
  • Page 47 Setting the Sabbath (For use on the Jewish Sabbath & Holidays) For further assiistance, guidelines for proper usage and a complete list of models with the Sabbath feature, please visit the web at http:\\www.star-k.org. The Sabbath feature can be used with baking only. The oven temperature may be set higher or lower after setting the Sabbath feature (the oven temperature adjustment feature should be used only during Jewish holidays).
  • Page 48 Do not to attempt to activate any other program feature except BAKE while the Sabbath feature is active. ONLY the following key pads will function correctly with the Sabbath feature: NUMBER, BAKE, START/SET and CLEAR/OFF pad. ALL OTHER KEYPADS should not be used once the Sabbath feature is activated. You can change the oven temperature, but the display will not change and tones will not sound when a change occurs.
  • Page 49: Maintaining Your Appliance

    maintaining your appliance SELF-CLEANING This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth. • During the self-cleaning cycle, the outside of the range will become very hot to the touch.
  • Page 50 How to set the oven for self-cleaning 1. Select the length of time for the self-cleaning operation, eg. 3 hours. Press the SELF CLEAN pad once for a 3 hour clean time, twice for a 4 hour clean time, or 3 times for a 2 hour clean time. The default setting is 3 hours.
  • Page 51: Steam-Cleaning

    STEAM-CLEANING How to set the oven for steam-cleaning Steam-cleaning saves time and energy for light cleaning. For heavier-duty cleaning of debris and grease, use the self-cleaning function. 1. Remove all accessories from the oven. 2. Pour approximately 10 oz. (300 ml) of water onto the bottom of the empty oven and close the oven door.
  • Page 52: Care And Cleaning Of The Oven

    CARE AND CLEANING OF THE OVEN • Be sure all controls are OFF and all surfaces are COOL before cleaning any part of the range. • If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the Anti-Tip device is re-engaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and cause injury.
  • Page 53: Oven Racks

    Oven racks • If the racks are left in the oven during a self-cleaning cycle, their color will turn slightly blue and the finish will be dull. After the self-cleaning cycle is complete and the oven has cooled, rub the sides of the racks with wax paper or a cloth containing a small amount of oil.
  • Page 54: Care And Cleaning Of The Glass Cooktop

    CARE AND CLEANING OF THE GLASS COOKTOP Normal daily use cleaning Use only a ceramic cooktop cleaner or the cleaner supplied with this appliance on the glass cooktop. Other creams may not be as effective. By following these steps, you can maintain and protect the surface of your glass cooktop. 1.
  • Page 55 Removing metal marks and scratches 1. Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave marks on the cooktop surface. You can remove these marks by applying ceramic cooktop cleaner or the included cleaner with a cleaning pad for ceramic cooktops. 2.
  • Page 56: Removing And Replacing The Oven Door

    REMOVING AND REPLACING THE OVEN DOOR How to remove the door • The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift the door by the handle. CAUTION • Turn the power OFF before removing the door. 1. Open the door completely. 2.
  • Page 57: Removing And Replacing The Warming Drawer

    3. Open the door fully. If the door will not open fully, the indentation is not inserted correctly in the bottom edge of the slot. 4. Push the hinge locks up against the front frame of the oven cavity to the locked position. Hinge lock Unlocked position Locked position...
  • Page 58: Changing The Oven Light

    CHANGING THE OVEN LIGHT The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open. When the oven door is closed, press the OVEN LIGHT pad to turn it on or off. It will not work during a self-cleaning cycle.
  • Page 59: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new electric range. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the table below. If, after trying the suggested solution, you’re still having trouble, call Samsung at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
  • Page 60 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Areas of Food spillover was not cleaned. • Refer to the section on care and cleaning discoloration on the of the glass cooktop on page 54. cooktop The surface is hot and the model • This is normal. The surface may appear features a light-colored cooktop.
  • Page 61 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Food does not broil The oven controls have been set • Press the BROIL pad. properly. incorrectly. The rack has not been properly • See the broiling guide on page 41. positioned. Cookware not suited for broiling. •...
  • Page 62: Contents

    PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Steam from the vent When using the convection • This is normal. feature, it is normal to see steam coming out of the oven vent. As the number of racks or amount of food being cooked increases, the amount of visible steam will increase.
  • Page 63 SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG.
  • Page 64 CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) DG68-00434A-01 NE597R0ABSR_AC_DG68-00434A-01_EN.indd 63 03/04/2012 19:17:34...
  • Page 65 Ce manuel est en papier recyclé à 100 %. un monde de possibilités FRANÇAIS CANADIEN Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service après-vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant : www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) NE597R0ABSR_AC_DG68-00434A-01_CFR.indd 1...
  • Page 66 à une consommation d'énergie plus efficace et obtenez une cuisson plus uniforme. • Nettoyage vapeur rapide Grâce à Steam Quick™, technologie Samsung unique en son genre destinée aux travaux de nettoyage légers, conserver votre four dans un état de propreté impeccable est un jeu d'enfant.
  • Page 67 Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles. AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels. ATTENTION Afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation du four, vous ATTENTION devez respecter ces règles de sécurité de base. Interdit.
  • Page 68 Ne marchez pas, ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur les portes de la cuisinière. L'appareil risquerait de basculer et provoquer de graves blessures. Confirmez que le dispositif anti-basculement est correctement installé. Puis, vérifiez que le dispositif anti-basculement est fixé, saisissez l'arrière de la cuisinière par le bord arrière et essayez de l'incliner vers l'avant avec précaution.
  • Page 69 Stockage à l'intérieur ou sur le dessus de l'appareil. N'entreposez aucun matériau inflammable dans ou à proximité du four. Retirez tous les éléments d'emballage de l'appareil avant de l'utiliser. Maintenez tout objet en plastique, vêtement et papier à distance des pièces susceptibles d'être chaudes. Portez les vêtements appropriés.
  • Page 70 Soyez prudent lorsque vous touchez la table de cuisson. La surface vitrée restera chaude quelques minutes même après l'arrêt de la cuisson. Posez les ustensiles de cuisine sur la table de cuisson avec précaution, surtout lorsque celle-ci fonctionne. Ils pourraient devenir chauds et provoquer des brûlures.
  • Page 71 Si votre cuisinière nécessite des réparations, contactez un service d'assistance technique agréé Samsung. Le non respect de ces instructions peut provoquer des dommages et entraîner l'annulation de la garantie. Les appareils encastrés ne doivent être mis en marche qu'après avoir été installés dans un meuble ou un lieu de travail conforme aux normes en vigueur.
  • Page 72 FOUR NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTERNES DU FOUR. Les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils sont noirs. Les surfaces internes d'un four deviennent suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant et après le fonctionnement, ne touchez pas les éléments chauffants et les surfaces internes du four et ne laissez aucun vêtement ou produit inflammable entrer en contact avec ces derniers tant qu'ils n'ont pas refroidis.
  • Page 73 TIROIR CHAUFFE-PLAT NE TOUCHEZ PAS L'ELEMENT CHAUFFANT OU LA SURFACE INTERNE DU TIROIR. Ces surfaces peuvent être chaudes au point de provoquer des brûlures. ATTENTION : il est possible que la surface interne du tiroir soit chaude à son ouverture. Le tiroir chauffe-plat permet de maintenir des aliments cuits à température de service.
  • Page 74 Retirez les grilles en nickel avant de démarrer le cycle d'auto-nettoyage du four afin d'éviter qu'elles ne se décolorent. Si le mode d'auto-nettoyage ne fonctionne pas, éteignez le four et débranchez-le de la prise d'alimentation. Faites-le réparer par un technicien qualifié. Nettoyez les projections les plus importantes avant le nettoyage et vérifiez quels ustensiles peuvent être laissés dans le four durant cette opération.
  • Page 75 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À AVERTISSEMENT L'INSTALLATION Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou une société de dépannage. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution, un incendie, une explosion, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures. Déballez l'appareil : retirez tous les éléments d'emballage et vérifiez que le four n'est pas endommagé...
  • Page 76 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À ATTENTION L'UTILISATION En cas d'inondation, si votre appareil a été en contact avec l'eau, veuillez contacter le centre de dépannage le plus proche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
  • Page 77 Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées. - Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution. N'éteignez pas l'appareil s'il est en cours de fonctionnement. - Cela pourrait provoquer une étincelle et entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants : les matériaux d'emballage présentent un danger pour les enfants.
  • Page 78 Ne faites pas chauffer d'aliments emballés dans du papier tel que des pages de magazine ou du journal, etc. - Cela pourrait provoquer un incendie. N'ouvrez pas la porte si les aliments à l'intérieur du compartiment de cuisson sont en flammes.
  • Page 79 Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (ex. : linge, couvercle de four, bougies allumées, cigarettes allumées, plats, produits chimiques, objets métalliques, etc.) dessus. - Des articles peuvent rester coincés dans la porte. - Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, d'incendie, de défaillance de l'appareil ou des blessures.
  • Page 80 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS ATTENTION AU NETTOYAGE Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. - Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages sur l'appareil ainsi qu'un risque d'électrocution ou d'incendie. Prenez garde à...
  • Page 81 sommaire PRÉSENTATION DE VOTRE Présentation Accessoires fournis NOUVELLE CUISINIÈRE TABLE DE CUISSON A propos de la table de cuisson Comment régler la cuisinière pour utiliser la table de cuisson ? Utilisation des ustensiles de cuisine appropriés Choix des ustensiles de cuisine appropriés Protection de la surface lisse UTILISATION DU TIROIR CHAUFFE- À...
  • Page 82 présentation de votre nouvelle cuisinière PRÉSENTATION Boutons de commande de la table Reportez-vous à la page 19 pour plus d'informations. Tableau de commande du four Reportez-vous à la page 27 pour Surface vitrée plus d'informations. Commutateur d'éclairage automatique du four Éclairage du four Loquet de nettoyage automatique/vapeur...
  • Page 83: Table De Cuisson

    table de cuisson A PROPOS DE LA TABLE DE CUISSON AVANT LA CUISSON • N'utilisez pas la table de cuisson vitrée comme planche à découper. ATTENTION • Ne placez et ne rangez rien qui soit susceptible de fondre ou de s'enflammer sur la surface vitrée, même si elle n'est pas utilisée. •...
  • Page 84 Emplacement des foyers radiants et des commandes Les boutons de commande permettent d'activer les foyers radiants de la table de cuisson comme indiqué ci-dessous. 1. Élément unique : arrière gauche 2. Élément unique : arrière droit 3. Élément double : avant gauche 4.
  • Page 85 COMMENT RÉGLER LA CUISINIÈRE POUR UTILISER LA TABLE DE CUISSON ? • Les foyers de la table de cuisson peuvent être chauds et provoquer des brûlures. Ne touchez pas les foyers avant qu'ils n'aient suffisamment refroidi. ATTENTION • Ne laissez jamais la cuisson sans surveillance à température élevée ou moyennement élevée.
  • Page 86 Bouton de commande de l'élément triple (avant droit) L'élément double est doté de trois tailles de cuisson de manière à adapter la taille de l'élément à celle du récipient utilisé. 1. Enfoncez le bouton. 2. Tournez dans l'une ou l'autre direction selon le réglage souhaité.
  • Page 87 Utilisation de la zone chauffe-plat La zone chauffe-plat, située dans la partie centrale arrière de la surface vitrée, conserve les aliments cuits à température de consommation. • La zone chauffe-plat ne devient pas rouge comme les autres foyers. • Ne réchauffez pas les aliments pendant plus de deux heures sur la zone chauffe-plat. ATTENTION •...
  • Page 88 UTILISATION DES USTENSILES DE CUISINE APPROPRIÉS L'utilisation de l'ustensile de cuisine approprié permet d'éviter de nombreux problèmes tels qu'une cuisson inégale ou un temps de cuisson trop long. Utiliser une casserole adaptée permet de réduire les temps de cuisson et de cuire uniformément les aliments. APPROPRIÉ...
  • Page 89 PROTECTION DE LA SURFACE LISSE Nettoyage • Nettoyez la table de cuisson avant de l'utiliser pour la première fois. • Nettoyez votre table de cuisson quotidiennement ou après chaque utilisation. Ainsi, vous conserverez votre table de cuisson en bon état et éviterez les dommages. •...
  • Page 90 utilisation du tiroir chauffe-plat À PROPOS DU TIROIR CHAUFFE-PLAT Le tiroir chauffe-plat conserve les aliments cuits chauds. Les aliments doivent être déjà chauds. Ne l'utilisez pas pour faire chauffer des aliments froids, à l'exception du pain, des crackers, des chips ou des céréales déshydratées. Environ 25 minutes sont nécessaires pour préchauffer le tiroir chauffe-plat.
  • Page 91 ACTIVATION OU DÉSACTIVATION DU TIROIR CHAUFFE-PLAT 1. Activez le tiroir chauffe-plat. Appuyez sur la touche WARMING DRAWER ON/OFF (TIROIR CHAUFFE-PLAT ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ). 2. Sélectionnez la puissance de votre choix. Appuyez une fois sur la touche WARMING DRAWER LEVEL (NIVEAU DU TIROIR CHAUFFE-PLAT) pour une puissance faible, deux fois pour une puissance moyenne ou trois fois pour une puissance élevée.
  • Page 92: Utilisation Du Four

    utilisation du four TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES D'UTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DU FOUR. Afin de profiter au mieux de votre four, familiarisez-vous avec les fonctionnalités décrites ci-dessous. Vous trouverez un descriptif détaillé de chaque fonction et de chaque caractéristique plus loin dans ce manuel. 1.
  • Page 93 RÉGLAGE DE L'HORLOGE L'horloge doit être réglée sur l'heure correcte afin que la minuterie automatique du four fonctionne correctement. • L'heure ne peut pas être modifiée durant la cuisson minutée, la cuisson minutée différée ou le cycle d'auto-nettoyage. • Vous pouvez afficher l'heure au format 12 ou 24 heures. Par défaut, l'heure s'affiche au format 12 heures.
  • Page 94 RÉGLAGES MINIMUM ET MAXIMUM Toutes les fonctions listées dans le tableau ci-dessous ont un réglage minimum et un réglage maximum de la durée ou de la température. Un signal sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur une touche et que la saisie est validée. Un signal d'erreur retentit sous la forme d'un signal sonore prolongé...
  • Page 95 UTILISATION DES GRILLES DU FOUR Hauteurs de grille Le four comporte 7 hauteurs de grille (1 à 7). HAUTEUR DE TYPE D'ALIMENTS GRILLE Tartes surgelées Gâteau des anges Couronne ou quatre-quarts Biscuits, muffins, brownies, cookies, petits gâteaux, gâteaux étagés, tartes Plats mijotés Petit rôti, jambon Dinde, gros rôti Cuisson de gâteaux étagés Positionnez les moules à...
  • Page 96 FAIRE CUIRE Le four peut être programmé pour cuire à toute température comprise entre 150 °F et 550 °F. Comment régler le thermostat ? 1. Démarrez le réglage. Appuyez sur le bouton BAKE (CUISSON TRADITIONNELLE). La température par défaut est 350 °F. 2.
  • Page 97 CUISSON PAR CONVECTION La fonction de cuisson par convection permet d'accélérer la cuisson. Vous pouvez programmer la cuisson par convection pour toute température comprise entre 150 °F et 550 °F. Lors de la cuisson par convection, un ventilateur permet de faire circuler la chaleur de façon homogène et continue dans le four.
  • Page 98 Guide de cuisson par convection Réglage de la Temps de cuisson Type d'aliment Hauteur de grille température* par convection ** (four préchauffé) (˚F) (min) Pâtisseries Petits gâteaux 17-19 Couronne 35-43 Gâteau des anges 35-39 Tarte X 2 croustillantes, 350-400 45-55 fraîches, 9”...
  • Page 99 RÔTISSAGE PAR CONVECTION Le rôtissage par convection est conseillé pour la cuisson de morceaux de viande très tendres qu'il faut préparer sans couvrir. La chaleur provient de l'élément chauffant supérieur. Le ventilateur de convection distribue l'air chauffé de manière uniforme sur la nourriture et autour. La viande et la volaille sont dorées de toute part, comme après une cuisson en rôtissoire.
  • Page 100 Guide de rôtissage par convection recommandé Temp. du four Temps de Viande Poids (lb) Temp. interne (˚F) réglée (˚F) rôtissage* (min./lb) Bœuf 25-28 145 (à point/saignant) Côte de bœuf 28-32 160 (à point) 24-29 145 (à point/saignant) Rôti d'œil de bœuf, (sans os) 29-34 160 (à...
  • Page 101 CUISSON MINUTÉE Durant la cuisson minutée, le four s'allume immédiatement et fonctionne pendant la durée que vous avez sélectionnée. À la fin du temps de cuisson, le four s'éteint automatiquement. • Vous ne pouvez utiliser la fonction de cuisson minutée qu'en parallèle avec une autre option de cuisson (Cuisson traditionnelle, Cuisson par convection ou Rôtissage par convection).
  • Page 102 CUISSON MINUTÉE DIFFÉRÉE Durant la cuisson minutée différée, la minuterie du four permet d'allumer et d'éteindre le four aux heures que vous avez sélectionnées préalablement. • Vous ne pouvez utiliser la fonction de cuisson minutée différée qu'en parallèle avec une autre option de cuisson (Cuisson traditionnelle, Cuisson par convection ou Rôtissage par convection).
  • Page 103 CUISSON AU GRIL Position gril Laissez la porte entrouverte sur la position gril. Elle reste Position gril ouverte toute seule, ce qui n'empêche pas la température d'être maintenue à l'intérieur du four. En cas d'incendie à l'intérieur du four, fermez la porte du four et éteignez-le. Si les flammes ne s'éteignent pas, versez-y du bicarbonate de soude ou utilisez un extincteur à...
  • Page 104 Guide de cuisson au gril Les temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, de la température de départ ainsi que de vos préférences de cuisson. Ce guide se base sur des viandes sortant du réfrigérateur.
  • Page 105 UTILISATION DE LA FONCTION CUISSON PERSONNALISÉE La fonction Cuisson personnalisée vous permet d'enregistrer jusqu'à 3 différentes recettes préréglées. Cette fonction peut être utilisée en parallèle avec les modes Cuisson, Cuisson par convection ou Rôtissage par convection. Elle est incompatible avec toute autre fonction, y compris le départ différé. Comment enregistrer une recette préréglée ? 1.
  • Page 106 UTILISATION DE LA FONCTION CUISSON FACILE Slow Cook (Cuisson lente) La fonction Slow Cook (Cuisson lente) peut être utilisée pour cuire les aliments plus lentement à une température plus basse. Un temps de cuisson plus long permet une meilleure diffusion des arômes dans de nombreuses recettes. Cette fonction est idéale pour faire rôtir du bœuf, du porc et de la volaille.
  • Page 107 Pâte à pizza La fonction Pizza est conçue pour dorer et donner du croustillant à la pâte tout en conservant le mœlleux de la garniture. 1. Appuyez sur la touche Pizza. 2. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour lancer la cuisson de la pizza. Utilisez une seule grille et placez-la sur la position 2 ou 3 pour obtenir les meilleurs résultats lors de l'utilisation de la fonction Pizza.
  • Page 108 FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES Économie d'énergie après 12 heures Si vous oubliez d'éteindre votre four, cette fonction assure la désactivation automatique des commandes après 12 heures d'utilisation des fonctions de cuisson ou après 3 heures d'utilisation de la fonction Gril. Comment activer ou désactiver la fonction d'économie d'énergie après 12 heures ? 1.
  • Page 109 Fonction de convection par conversion automatique Lorsque vous utilisez la fonction de conversion automatique, la fonction de convection par conversion automatique permet de convertir automatiquement les températures de la cuisson classique en températures de cuisson par convection. Si cette fonction est activée, l’affichage indique la température réelle convertie (réduite). Par exemple, si vous sélectionnez une température de cuisson classique de 350 °F et si vous appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE), l'écran indique la température convertie, soit 325 °F.
  • Page 110: Verrouillage Des Commandes

    Activation/Désactivation du son Cette fonction vous permet de régler le four de sorte à ce que les commandes fonctionnent de manière silencieuse. Comment activer ou désactiver le son ? 1. Appuyez simultanément sur la touche Oven Light (Éclairage du four) et la touche numérique 0 pendant 3 secondes. L'affichage indique alors Snd On (Son activé) ou Snd OFF (Son désactivé).
  • Page 111 Réglage de la fonction Shabbat (Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs) Pour en savoir plus et obtenir des instructions d’utilisation et une liste complète des modèles avec la fonction Shabbat, veuillez visiter le site Web sur http:\\ www.star-k.org. Vous pouvez utiliser la fonction Shabbat avec la cuisson uniquement.
  • Page 112 Il est déconseillé d’activer un programme autre que la fonction BAKE (CUISSON) pendant que la fonction Shabbat est activée. Seules les touches suivantes fonctionnent correctement en parallèle avec la fonction Shabbat : PAVÉ NUMÉRIQUE, BAKE (CUISSON), START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) et CLEAR/OFF (EFFACER/ARRÊT). TOUTES LES AUTRES TOUCHES ne doivent pas être utilisées tant que la fonction Shabbat est activée.
  • Page 113: Entretien De Votre Appareil

    entretien de votre appareil AUTO-NETTOYAGE Le cycle d'auto-nettoyage produit une température très élevée (bien supérieure aux températures de cuisson) afin de brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en poudre ; il vous suffit ensuite de les retirer à l'aide d'un torchon humide. •...
  • Page 114 Comment régler le four pour l'auto-nettoyage ? 1. Sélectionnez la durée d'auto-nettoyage (ex. : 3 heures). Appuyez sur la touche SELF CLEAN (AUTO-NETTOYAGE) une fois pour un cycle de 3 heures, deux fois pour un cycle de 4 heures ou trois fois pour un cycle de 2 heures. Par défaut, le cycle dure 3 heures.
  • Page 115 NETTOYAGE VAPEUR Comment régler le four pour le nettoyage vapeur ? Le nettoyage vapeur permet d'effectuer un nettoyage superficiel en économisant du temps et de l'énergie. Pour nettoyer plus efficacement des résidus et particules graisseuses, utilisez la fonction d'auto-nettoyage. 1. Retirez tous les accessoires du four. 2.
  • Page 116 ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU FOUR • Avant de nettoyer une quelconque partie de la cuisinière, assurez-vous que toutes les commandes sont DÉSACTIVÉES et que toutes les surfaces sont AVERTISSEMENT FROIDES. • Si vous êtes amené à déplacer votre cuisinière pour des raisons de nettoyage, réparation ou autre, assurez-vous que le dispositif anti-basculement est convenablement rétabli une fois que la cuisinière est remise en place.
  • Page 117: Porte Du Four

    Grilles de cuisson • Si vous laissez les grilles dans le four durant un cycle d'auto-nettoyage, leur couleur deviendra légèrement bleutée et l'aspect de leur surface se ternira. Une fois le cycle d'auto-nettoyage terminé et le four refroidi, essuyez les parties latérales des grilles à l'aide d'un papier sulfurisé ou d'un chiffon légèrement huilé.
  • Page 118 ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON VITRÉE Nettoyage après une utilisation quotidienne Utilisez uniquement un nettoyant pour surface de cuisson en céramique ou le nettoyant fourni avec l'appareil pour le nettoyage de la table de cuisson vitrée. L'utilisation d'autres crèmes n'a pas la même efficacité. En respectant les étapes suivantes, vous parviendrez à maintenir en bon état et à protéger votre table de cuisson vitrée.
  • Page 119 Suppression des rayures et traces de métal 1. Évitez de faire glisser les casseroles et plats sur la table de cuisson. Vous risquez ainsi de rayer la table de cuisson. Vous pouvez supprimer ces traces en appliquant un nettoyant pour surface de cuisson en céramique, ou le nettoyant fourni, à...
  • Page 120 RETRAIT ET REMISE EN PLACE DE LA PORTE DU FOUR Comment retirer la porte ? • La porte est très lourde. Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte. Ne soulevez pas la porte par la poignée. ATTENTION • Mettez la cuisinière hors tension avant de retirer la porte. 1.
  • Page 121 3. Ouvrez la porte au maximum. Si la porte ne s'ouvre pas complètement, c'est que la partie creuse n'est pas correctement insérée dans la partie inférieure du logement. 4. Poussez les verrous de la charnière vers le haut contre le cadre de la cavité du four pour les mettre en position de verrouillage.
  • Page 122 REMPLACEMENT DE L'AMPOULE DU FOUR L'éclairage du four nécessite une ampoule standard de 40 watts. L'éclairage s'active à l'ouverture de la porte. Lorsque la porte du four est fermée, appuyez sur la touche OVEN LIGHT (ECLAIRAGE DU FOUR) pour activer ou désactiver l'éclairage. L'éclairage ne s'active pas durant un cycle d'auto-nettoyage.
  • Page 123 DÉPANNAGE Samsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre nouvelle cuisinière électrique. En cas de problème inattendu, recherchez en premier lieu une solution dans le tableau ci-dessous. Si, après avoir essayé la solution proposée, vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez Samsung au 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
  • Page 124 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Zones de décoloration Des éclaboussures n'ont pas été • Reportez-vous au chapitre traitant de l'entretien sur la table de nettoyées. et du nettoyage de la table de cuisson vitrée, cuisson. page 54. La surface est chaude et la table de •...
  • Page 125 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les aliments Les commandes du four n'ont pas été • Appuyez sur la touche BROIL (GRIL). ne grillent pas correctement réglées. correctement. La grille n'a pas été positionnée • Reportez-vous au guide de cuisson au gril, correctement.
  • Page 126 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le four est toujours Les commandes du four n'ont pas été • Reportez-vous au chapitre relatif à l'auto- sale après un cycle correctement réglées. nettoyage, page 49. d'auto-nettoyage. Le four était très sale. • Essuyez les éclaboussures importantes avant de démarrer le cycle d'auto-nettoyage.
  • Page 127 SAMSUNG afin d'établir les procédures relatives au diagnostic et à l'intervention nécessaire. Pour être couverte par la garantie, la maintenance ne peut être effectuée que par un service technique agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l'acquéreur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à...
  • Page 128 CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) DG68-00434A-01 NE597R0ABSR_AC_DG68-00434A-01_CFR.indd 63 03/04/2012 19:14:48...

Table of Contents