Datos Técnicos; Indicaciones De Seguridad - Hilti SMD 50 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

5 Datos técnicos
Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas.
Herramienta
Peso
Longitud
Fuerza de apriete
Capacidad de atornillado (pieza / bandas)
Compatible con tornillos de montaje rápido (Dry-
wall)
Longitud
Diámetro interior de la rosca
Diámetro del cabezal
Impulso de atornillado
Philips n.º 2 puede accionarse con las siguientes ator-
nilladoras de Hilti

6 Indicaciones de seguridad

6.1 Seguridad de las personas
a) Permanezca atento, preste atención durante el
trabajo y utilice la herramienta eléctrica con pru-
dencia. No utilice la herramienta eléctrica si está
cansado, ni tampoco después de haber consu-
mido alcohol, drogas o medicamentos. Un mo-
mento de descuido al utilizar la herramienta eléctrica
podría producir graves lesiones.
b) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios,
útiles, etc., de acuerdo con estas instrucciones.
Para ello, tenga en cuenta las condiciones de
trabajo y la tarea que se va a realizar. El uso de
herramientas eléctricas para trabajos diferentes de
aquellos para los que han sido concebidas puede
resultar peligroso.
c) Cuide su herramienta eléctrica adecuadamente.
Compruebe si las piezas móviles de la herra-
mienta funcionan correctamente y sin atascarse,
y si existen piezas rotas o deterioradas que pudie-
ran afectar al funcionamiento de la herramienta
eléctrica. Encargue la reparación de las piezas
defectuosas antes de usar la herramienta eléc-
trica. Muchos accidentes son consecuencia de un
mantenimiento inadecuado de la herramienta eléc-
trica.
d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los
niños. Evite que personas no familiarizadas con
su uso o que no hayan leído este manual de
instrucciones utilicen la herramienta. Las herra-
mientas utilizadas por personas inexpertas son peli-
grosas.
e) Utilice ropa adecuada. No utilice vestimenta am-
plia ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y
guantes alejados de las piezas móviles. La ves-
SMD 50
sin atornilladora, sin tiras de tornillos: 0,35 kg
186 mm
hasta 40 N (4,0 kp)
50
SMD 50
9...57 mm
3...4,5 mm
7,5...8,6 mm
Philips n.º 2 (S‑MBL 116 PH2)
SF 4000 / SF 4000‑A / SD 5000 / SD 2500 / SD 4500 /
SD 5000‑A22 / SD 4500‑A18 / SD 45
timenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden
enganchar con las piezas móviles.
f)
Utilice el equipo de protección adecuado y lleve
siempre gafas de protección. El riesgo de lesiones
se reduce considerablemente si, según el tipo y la
aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se
utiliza un equipo de cubierta protectora adecuado
como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguri-
dad con suela antideslizante, casco o protectores
auditivos.
6.2 Instrucciones generales de seguridad
a) Tenga en cuenta el manual de instrucciones y las
indicaciones de seguridad referentes a la herra-
mienta y la atornilladora utilizada.
b) Trabaje siempre con la atornilladora en marcha y
a máxima velocidad. Para ello, utilice el botón de
bloqueo de la atornilladora.
c) Mantenga el cargador SMD 50 alejado del tope
de profundidad.
d) Finalice todos los procesos de atornillado.La pa-
rada o disminución de la presión de apriete sin haber
finalizado el proceso de atornillado puede provocar
fallos.
e) Cambie la tira de tornillos siempre con la herra-
mienta desconectada.
Utilice protección para los ojos, sobre todo
f)
cuando realice trabajos por encima de la cabeza.
es
13

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents