Black & Decker LST300 Instruction Manual page 29

20v trimmer/edger
Hide thumbs Also See for LST300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

volts
120V
240V
Amperaje
Más de
0 -
6 -
10 -
12 -
• No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una
superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar un calor
interno excesivo. Coloque el cargador en una posición alejada de cualquier fuente de
calor. El cargador se ventila a través de ranuras en la parte superior e inferior de la cubierta.
• No monte el cargador en la pared ni lo instale en forma permanente sobre ninguna
superficie. El cargador está diseñado para ser utilizado sobre una superficie plana y estable
(p. ej., un banco o una mesa).
• No opere el cargador con cables o enchufes dañados: reemplácelos de inmediato.
• No opere el cargador si éste ha recibido un golpe fuerte, se ha caído, o se ha dañado
de cualquier otra manera. Llévelo a un centro de mantenimiento autorizado.
• No desarme el cargador; llévelo a un centro de mantenimiento autorizado cuando se
requiera mantenimiento o una reparación. El armado incorrecto puede implicar un riesgo
de descarga eléctrica, electrocución o incendio.
• Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente. Esto reducirá el riesgo de
descarga eléctrica. Quitar el paquete de baterías no reducirá este riesgo.
• NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.
• el cargador está diseñado para operar con corriente eléctrica doméstica estándar (120
voltios). No intente utilizarlo con otro voltaje.
INSTRUCCIONeS IMPORTANTeS De SegURIDAD PARA
LOS PAQUeTeS De bATeRÍAS
ADveRTeNCIA:
instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador.
El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente cargado. Antes de utilizar el
paquete de baterías y el cargador, lea las instrucciones de seguridad a continuación. Luego,
siga los procedimientos de carga descritos.
• No incinere el paquete de baterías, aun si tiene daños importantes o está completamente
desgastado. El paquete de baterías puede explotar en el fuego. Cuando se queman los
paquetes de baterías, se generan vapores y materiales tóxicos.
• No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas, como ambientes en los que hay
líquidos, gases o polvo inflamables. Insertar o retirar la batería del cargador puede encender
el polvo o los vapores.
• Si el contenido de las baterías entra en contacto con la piel, lave el área de inmediato
con agua y jabón suave. Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, enjuague
con agua manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la irritación cese. Si se
necesita atención médica, el electrolito de las baterías de iones de litio contiene una mezcla de
carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio.
• el contenido de las células de la batería abierta puede causar irritación respiratoria.
Respire aire fresco. Si los síntomas persisten, busque atención médica.
ADveRTeNCIA:
expone a chispas o llamas.
• Cargue los paquetes de baterías solamente en cargadores bLACK+DeCKeR.
• NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos. Esto puede causar una falla prematura de
las células.
• No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en lugares en los que la
Calibre mínimo para cables de extensión
Longitud total del cable en pies
0-25
26-50
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
0-50
51-100
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
No más de
6
18
10
18
12
16
16
14
Para un funcionamiento seguro, lea éste y todos los manuales de
LeA TODAS LAS INSTRUCCIONeS
Riesgo de quemaduras. El líquido de la batería puede encenderse si se
51-100
101-150
101-200
201-300
American Wire Gage
16
16
16
14
16
14
12
No se recomienda
29
14
12
12

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents