Page 1
GST43 Desbrozadora a Gasolina Roçadeira de Grama a Gasolina Gas Brush Cutter Español Português 12 English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
Page 2
FIG. A FIG. B FIG. C Caja de Engranaje Caixa de engrenagens M5 x 20 Gear Case Tornillos Parafusos Screws Base Base Bracket FIG. D Manubrio Derecho Manivela direita Right Handle ASS’Y Guarda Saia de proteção Tapa Superior Shield Tampa superior M5x25 Upper Cap Tornillos...
Page 3
FIG. E FIG. F Llave tipo “L” Chave tipo “L” Locking Tool Caja de Engranaje Caixa de engrenagem Gear Case Eixo Axis Orifício Retenedor “A” Orifício Retentor “A” Hole Holder A Hoja de Tres Puntas Arruela de pressão Tri-Blade FIG. G Retenedor “B”...
4 • ESPAÑOL NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, de trabajo pueden provocar accidentes. b. No utilice la herramienta en un entorno con comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted. peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo.
Page 5
ESPAÑOL • 5 h. No toque el área cercana al escape o el cilindro; 5. Etiquetas sobre la herramienta. La etiqueta de su estas partes se calientan a causa de su operación herramienta puede incluir los siguientes símbolos: normal. Precauciones que envuelven su ¡Advertencia! y/o seguridad.
Page 6
6 • ESPAÑOL f La cuerda giratoria realiza una función de corte: f Verifique las piezas averiadas: Antes de volver Tenga precaución al podar alrededor de pantallas a utilizar la herramienta, se debe controlar cualquier protección u otra pieza que esté averiada para y plantas que desea.
Page 7
ESPAÑOL • 7 COMBUSTÍBLE combustible derramado inmmediatamente. Muevase Carga y recarga de combustible de la 30 pies de el lugar de carga de gasolina antes de desbrozadora encender el motor. f Detenga el motor y permita su enfriamiento antes ¡Advertencia! Uso de gasolina sin mezcla, mezclada de recargar combustible o guardar la unidad.
8 • ESPAÑOL f Inspección bien si hay alguna fuga de combustible. 5. Estrangulador: Luego que el motor intente arrancar, mueva la manija (2) a la posición de ARRANQUE/ De encontrar alguno, no opere la unidad hasta que . Mantenga el acelerador presionado y el mismo sea reparado.
ESPAÑOL • 9 MANTENIMIENTO f Utilice la puna del nylon para cortar, no fuerce Filtro de aire el cabezal adentro del pasto o maleza. f Alambres y cercas causan desgaste adicional Residuos acumulados en el filtro de aire reducen la y disparejo en el nylon.
Que la bujía esta apretada con un torque igual a oficina local o visitenos en www.BlackandDecker-la.com 145-155kg•cm (125-135in•lb) ESPECIFICACIONES GST43 Problemas de arranque: Cilindrada 43cc f Remueva el combustible del tanque.
Page 11
ESPAÑOL • 11 DETECCIÓN DE PROBLEMA Problema Revisar Estado Causa Solución • Limpie o reemplace • Estrangulador • Limpie o reemplace obstruído Combustible en el No combustible • Lleve a un Centro de • Línea de gasolina carburador llegando al carburador obstruída Servicio BLACK+DECKER •...
12 • PORTUGUÊS NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, 1. Segurança na área de trabalho entre em contato com o Centro de Serviço a. Mantenha limpa e bem iluminada a área de trabalho. BLACK+DECKER mais próximo de sua localidade. A desorganização ou uma iluminação deficiente nas áreas de trabalho podem provocar acidentes.
Page 13
PORTUGUÊS • 13 g. Nunca tente ajustar o motor com a unidade ligada Precauções que envolvem sua Atenção! e/ou Perigo! segurança e amarrada em volta do operador. Sempre realize os ajustes do motor com a unidade desligada e sobre Para reduzir o risco de ferimentos, o Leia o manual de usuário deve ler e entender o manual uma superfície plana e despejada.
Page 14
14 • PORTUGUÊS f Certifique-se de que outras pessoas e animais f Mantenha as alças livres de óleo e combustíveis de estimação estejam no mínimo a 30 m (100 pés) f Use sempre alças e o colar adequados para o corte. de distância.
Page 15
PORTUGUÊS • 15 Instalação do carretel e fio de nylon (Fig. I) vapor e reações involuntárias e não limitadas ao mau funcionamento da embreagem. Atenção! Alinhe os orifícios da placa de fixação com o eixo usando chave hexagonal incluída, e instale o retentor Requerimentos de combustível “A”...
16 • PORTUGUÊS 3. Feche o recipiente e agite para misturar o óleo com a 2. Bomba de injeção: Pressione suavemente a bomba de injeção (3) várias vezes (7 a 10 vezes) até gasolina. o combustível entrar na bomba. 4. Adicione a gasolina restante, feche o recipiente e 3.
PORTUGUÊS • 17 Ajuste do carburador f Continue seu trabalho de corte. Nota: Caso o fio de nylon estiver acabando, é Nota: Não ajuste o carburador a menos que seja possível que não possa avançar através de leves necessário. Caso tenha problemas, leve a unidade até um golpes no carretel.
Revise o filtro de combustível e certifique-se de que próxima de sua localidade. esteja limpo. Substitua-o caso necessário. f Certifique-se de que o filtro de ar esteja limpo. ESPECIFICAÇÕES GST43 f Instale uma vela nova e verifique que a abertura seja a adequada. Cilindrada 43cc f Se perceber um problema sério na unidade, não tente...
Page 19
PORTUGUÊS • 19 DETECÇÃO DO PROBLEMAA Problema Revisar Estado Causa Solução • Limpe ou substitua • Estrangulador • Limpe ou substitua obstruído Combustível no O combustível não • Leve até um Posto de • Linha de gasolina carburador atinge o carburador Obstruída.
20 • ENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, d. Do not mix fuel in an enclosed room or near open flames. Assure adequate ventilation. first contact your local BLACK+DECKER office e. Never start or run the engage inside a closed room or or nearest authorized service center.
Page 21
ENGLISH • 21 m. If you experience discomfort, redness and swelling 7. Harness Assembly 8. Air Cleaner Cover of the fingers followed by whitening and loss of 9. Fuel Tank Lid feeling, consult your physician before further exposing 10. Fuel Tank yourself to cold and vibration.
Page 22
22 • ENGLISH Follow all instructions in this instruction manual for proper f Wear no-slip heavy duty work gloves to improve your operation of your tool. Don’t use the tool in the rain. grip on the brush cutter handle. Gloves also reduce f Do not operate portable tools in gaseous or the transmission of machine vibration to your hands.
ENGLISH • 23 FUEL Fuel to oil mix – 40:1 Ratio Fueling and refueling the brush cutter Fuel ration other than 40:1 may cause damage engine. Ensure mixture is Warning! Use of unmixed, improperly mixed, or fuel correct. older than 90 days, (Stale Fuel), may cause hard starting, poor performance, or severe engine damage and void Mixing instructions the product warranty.
24 • ENGLISH 1. Stop Switch: Move stop switch button (1) forward f Resume trimming. Note: If the string is worn too short you may not be away from the STOP position. able to advance the string by tapping it on the ground. 2.
BLACK+DECKER location nearest you, or visit us at www. f The ignition system is in good condition and the spark BlackandDecker-la.com plug, sparks correctly. f Compression of the engine is adequate. SPECIFICATIONS GST43 Displacement 43cc Always check: Power 1.8HP (1.3kW)
Page 26
26 • ENGLISH TROUBLESHOOTING Problem Check Status Cause Remedy • Clean or replace • Fuel dtrainer clogged • Clean or replace Fuel at carburetor No fuel at carburetor • Fuel line clogged • See your BLACK+DECKER • Carburetor Service Center See your BLACK+DECKER No fuel at cylinder Carburetor...
Page 27
Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...