Download Print this page

Advertisement

D
e
s
b
r
o
D
e
s
b
r
o
9
9
MANUAL DE iNstrUccioNEs
MANUAL DE iNstrUçÕEs
iNstrUctioN MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
z
a
d
o
r
/
O
r
i
l
l
a
z
a
d
o
r
/
O
r
i
l
l
a
A
p
a
r
a
d
o
r
d
e
A
p
a
r
a
d
o
r
d
e
"
(
2
3
c
m
)
S
t
r
i
"
(
2
3
c
m
)
S
t
r
i
Cat. N° GL300/GL300P
d
o
r
d
e
9
"
(
2
d
o
r
d
e
9
"
(
2
G
r
a
m
a
9
"
G
r
a
m
a
9
"
n
g
T
r
i
m
m
e
r
n
g
T
r
i
m
m
e
r
3
c
m
)
3
c
m
)
Español
Português 10
English
2
14

Advertisement

   Summary of Contents for Black & Decker GL300

  • Page 1

    " " " MANUAL DE iNstrUccioNEs MANUAL DE iNstrUçÕEs iNstrUctioN MANUAL Cat. N° GL300/GL300P Español Português 10 English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.

  • Page 2

    ESPAÑOL adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con ATENCIÓN: una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados Esta herramienta esta diseñada para uso DOMÉSTICO a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de SOLAMENTE. Para evitar daños permanentes al motor, la una descarga eléctrica.

  • Page 3

    ESPAÑOL d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que o llave colocada en una pieza giratoria de la herramienta han sido concebidas puede resultar peligroso.

  • Page 4

    ESPAÑOL Precaución! Emplee la protección personal y auditiva siempre calzado con suela de goma. adecuada durante el uso de este producto. Bajo EVITE CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS — ciertas condiciones y duración de uso, el ruido producido No utilice herramientas eléctricas en lugares húmedos o por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva.

  • Page 5

    Ajuste de altura telescópico (Solamente para GL300-AR) unidad ligeramente en relación con la superficie que 1. Desconecte el cable de extensión de la desbrozadora.

  • Page 6

    ESPECIFICACIONES de su herramienta; por tanto, no se requiere lubricarla periódicamente. Sin embargo, se recomienda que después GL300/GL300P de dos o tres temporadas de uso, lleve o mande la cortadora Voltaje a un Centro de Servicio Autorizado Black & Decker, u otra...

  • Page 7

    PORTUGUÊS supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança. ATENÇÃO: e. Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para Este produto, foi projetado EXCLUSIVAMENTE PARA USO assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho. DOMÉSTICO. De forma a evitar problemas de super aquecimento do motor e consequentes avarias ao seu 2.

  • Page 8

    PORTUGUÊS fenda, antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave 6. Segurança elétrica de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa peça Sua Ferramenta tem isolamento duplo, portanto, não rotativa da ferramenta elétrica poderá causar lesões. é necessário o uso de fio terra. Sempre verifique a e.

  • Page 9

    PORTUGUÊS Se o cabo Elétrico for danificado ou cortado, AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS imediatamente deve desconectar o cabo elétrico da tomada. Para Reduzir o Risco de Lesões: Antes de usar esta ferramenta, certifique-se de que DESLIGUE A FERRAMENTA — Quando não for usá-la, qualquer pessoa que for utilizá-la leia e compreenda todas quando trocar a linha de poliamida ou antes de limpar a as instruções de segurança e a informação contida neste...

  • Page 10

    PORTUGUÊS Precaução! Quando efetuar um serviço em até que possa movê-la para a direita. Encaixe firmemente. ferramentas com duplo isolamento, UTILIZE PEÇAS 5. Segure a unidade pelo punho e ficará pronta a posição DE REPOSIÇÃO ORIGINAIS. Conserte ou substitua para aparar a grama. os fios danificados.

  • Page 11

    água quente e sabão suave. Evite o uso ESPECIFICAÇÕES de detergentes, agentes limpadores e solventes que possam conter elementos que danifiquem o plástico. Não GL300/GL300P espirre água sobre o aparador. Tensão Elétrica 3. foram usados rolamentos auto-lubrificantes na fabricação...

  • Page 12: General Safety Rules

    ENGLISH d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, WARNING: pulling or unplugging the power tool. Keep cord away This tool is intended for DOMESTIC USE ONLY. To avoid from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged permanent motor damages the tool must not be used more than or entangled cords increase the risk of electric shock.

  • Page 13

    ENGLISH c. Disconnect the plug from the power source and/or the ADDITIONAL SAFETY WARNINGS battery pack from the power tool before making any To Reduce Risk of Injury: adjustments, changing accessories, or storing power Before any use, be sure everyone using this tool reads and tools.

  • Page 14

    ENGLISH Minimum Gage for Cord Sets DRESS PROPERLY — Don’t operate the tool when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial Volts Total Length of Cord in Feet footwear. Use of rubber gloves and substantial rubber soled 120V~0-7,62 7,63-15,24a 15,25-30,48 30,49-45,72 footwear is recommended when working outdoors.

  • Page 15

    4. If trimmer fails to operate, disconnect extension cord from power source first, then from trimmer. Make sure extension Telescoping height adjustment (Only for GL300-AR) cord is undamaged and that house fuses are not blown or 1. Unplug the extension cord at trimmer.

  • Page 16: Service Information

    Black & Decker location nearest you, or visit us at S.A.C.: 0800-703-4644 www.BlackandDecker-la.com Solamente para propósitos de CCA SPECIFICATIONS Importado por: Black & Decker LLC Calle Miguel Brostella Final GL300/GL300P Edificio Milano I, Mezanine 5, 6 y 7 Voltage El Dorado, Panama Tel. 507-360-5700 AR, B2C 220V ~ 50Hz 220V ~ 60Hz Solamente para propósitos de Colombia...

This manual also for:

Gl300p

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: