PFS 640 MS /HA PFS 640 MST /HA EHP 640 /HA EHP 640 T /HA Italiano Istruzioni per l’uso PIANO Sommario Istruzioni per l’uso,1 Avvertenze,2 Assistenza,4 Descrizione dell’apparecchio,5 Installazione,6 Avvio e utilizzo,10 Precauzioni e consigli,10 Manutenzione e cura,11 Anomalie e rimedi,11...
L’apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un Avvertenze sistema di comando a distanza separato. ATTENZIONE: Questo apparecchio e le ATTENZIONE: l’uso di protezioni del sue parti accessibili diventano molto caldi piano inappropriate può...
Page 3
The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system. CAUTION: the use of inappropriate hob guards can cause accidents.
Assistenza Assistance Comunicare: Communicating: • il tipo di anomalia • appliance model (Mod.) • il modello della macchina (Mod.) • serial number (S/N) • il numero di serie (S/N) This information is found on the data plate located on the Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta appliance and/or on the packaging.
Descrizione dell’apparecchio Description of the appliance Vista d’insieme Overall view 1 Griglie di appoggio per RECIPIENTI DI COTTURA 1 Support Grid for COOKWARE 2 BRUCIATORI GAS 2 GAS BURNERS 3 Manopole di comando dei BRUCIATORI GAS 3 Control Knobs for GAS BURNERS 4 DISPOSITIVO DI SICUREZZA* 4 SAFETY DEVICES* 5 Candela di accensione dei BRUCIATORI GAS*...
Installazione • I gas di petrolio liquefatti, più pesanti dell’aria, ristagnano verso il basso. Quindi i locali contenenti bidoni di GPL debbono prevedere delle aperture verso l’esterno così ! È importante conservare questo libretto per poterlo da permettere l’evacuazione dal basso delle eventuali consultare in ogni momento.
Collegamento elettrico Schema di fissaggio dei ganci I piani dotati di cavo di alimentazione tripolare, sono predisposti per il funzionamento con corrente alternata alla tensione e frequenza di alimentazione indicate sulla targhetta caratteristiche (posta sulla parte inferiore del piano). Il conduttore di terra del cavo è contraddistinto dai colori giallo-verde.
Page 8
! Per un sicuro funzionamento, per un adeguato uso • Regolazione minimi dell’energia e maggiore durata dell’apparecchiatura, assicurarsi che la pressione di alimentazione rispetti i valori 1. Portare il rubinetto sulla posizione di minimo; indicati nella tabella 1 “Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli”. 2.
Page 9
P.C.S. = 50.37 MJ/Kg Butano P.C.S. = 49.47 MJ/Kg Naturale P.C.S. = 37.78 MJ/m (1) Solo per apparecchi con dispositivo di sicurezza contro le fughe di gas. PFS 640 MS /HA PFS 640 MST /HA EHP 640 /HA EHP 640 T /HA...
Avvio e utilizzo Bruciatore Ø Diametro recipienti (cm) ! Su ciascuna manopola è indicata la posizione del Rapido (R) 24 - 26 bruciatore gas o della piastra elettrica* corrispondente. Rapido Ridotto (RR) 22 - 24 Bruciatori gas Semi Rapido (S) 16 - 20 Il bruciatore prescelto può...
• Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre rivolti • Nei piani dotati di accensione automatica occorre verso l’interno del piano cottura per evitare che vengano procedere frequentemente ad una accurata pulizia della urtati accidentalmente. parte terminale dei dispositivi di accensione istantanea •...
Installation • Liquid petroleum gas sinks to the floor as it is heavier than air. Therefore, rooms containing LPG cylinders must also be equipped with vents to allow gas to escape in ! Before operating your new appliance please read this the event of a leak.
Electrical connection Hook fastening diagram Hobs equipped with a three-pole power supply cable are designed to operate with alternating current at the voltage and frequency indicated on the data plate (this is located on the lower part of the appliance). The earth wire in the cable has a green and yellow cover.
Page 14
! Check that the pressure of the gas supply is consistent • Setting the burners to minimum with the values indicated in Table 1 (“Burner and nozzle specifications”). This will ensure the safe operation and 1. Turn the tap to the low flame position; longevity of your appliance while maintaining efficient energy consumption.
Start-up and use Precautions and tips ! The position of the corresponding gas burner or electric ! This appliance has been designed and manufactured hotplate* is shown on every knob. in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully.
Gas tap maintenance • Do not let children play with the appliance. • The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. Over time, the taps may become jammed or difficult to turn. If this happens, the tap must be replaced.