Briggs & Stratton 030372 Operator's Manual page 72

Hide thumbs Also See for 030372:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

a_
_m
t_
e. EI6ments divers utilis6s dans les systemes
prec6demment mentionnes
• Soupapes et interrupteurs de depression, de
temperature, de position, _ delai critique
• Connecteurs et dispositifs
2. Duree de la couverture
B&S garantit au proprietaire initial et _ tousles
acheteurs ulterieurs que les pieces garanties seront
libres de tout defaut de materiel et de main d'oeuvrequi
pourrait entratner la defectuosite des pieces garanties,
et ce, pour une periode de deux ans _ compter de la
date de livraison du moteur _ un acheteur au detail.
3. Aucun frais
La reparation ou le remplacement de toute piece
garantie s'effectuera sans frais pour le proprietaire, y
compris la main d'oeuvrereliee au diagnostic concluant
qu'une piece garantie est effectivement defectueuse, si
le diagnostic est effectue chez un distributeur de
service B&S approuve. Pour obtenir des services en
vertu de la garantie sur les emissions, veuillez appelez
le distributeur de service autorise de B&S le plus pres
de chez vous. Vous le trouverez dans les "Pages
Jaunes"sous "Moteurs, essence","Essence,moteurs",
"Tondeuses_ gazon" ou une categorie similaire.
4. Reclamations et exclusions de couverture
Les reclamations au titre de la garantie doivent etre
presenteesconformement aux dispositions de la
politique de garantie du moteur de B&S. La couverture
de garantie n'englobe pas les defectuosites sur des
pieces garanties qui ne sont pas les pieces originales
de B&S ou les defectuosites reliees_ un abus, de la
negligence ou un entretien inapproprie tel que detaille
dans la politique de garantie du moteur de B&S. B&S
n'a pas la responsabilite de couvrir les defectuosites
des pieces garanties causees par I'utilisation de pieces
ajoutees, non originales ou modifiees.
5. Entretien
Toute piece garantie dont le remplacement n'est pas
prevu dans I'entretien requis, ou qui ne dolt faire I'objet
que d'une inspection reguiiere et qu'ii ne faut que"
reparer ou rempiacer au besoin ", est garantie contre
les defectuosites pour la duree de la periode de
garantie. Toute piece garantie dont le remplacement fait
partie de I'entretien requis est garantie contre les
defauts seulement pour la periode se terminant au
premier remplacement prevu de ladite piece. Toute
piece de rechangedont la performance et ia durabiiite
sont equivalentes peut _tre utilisee pour I'entretien ou
les reparations. Le proprietaire est responsable de
I'execution de I'entretien requis, indique dans le manuel
d'utilisation de B&S.
6. Couverture indirecte
La couverture prevue aux presentes englobe toute
defectuosite de I'un des composants du moteur causee
la suite d'une defectuosite d'une des pieces garanties
encore couverte par la garantie.
Renseignements sur les 6missions
Les renseignements concernant la periode de durabilite des
emissions et rindice de pollution atmospherique doivent _tre
fournis avec les moteurs qui repondent aux normes relatives
aux emissions de categorie 2 de la California Air Resources
Board (CARB). Le fabricant du moteur dolt fournir ces
renseignementsaux consommateurs sur des etiquettes
d'emissions. L'etiquette des emissions du moteur fournit des
renseignementssur la certification.
La p_riode de durabilit_ des _missions decrit le nombre
d'heures pendant lesquelles le moteur peut fonctionner en
respectant les normes relatives aux emissions, en supposant
que rentretien est effectue conformement aux directives de
fonctionnement et d'entretien. Les categories utilisees sont
les suivantes :
IVlodere: Le moteur peut fonctionner pendant 125 heures
tout en respectant la norme relative aux emissions.
Interm_diaire : Le moteur peut fonctionner pendant 250
heures tout en respectant la norme relative aux emissions.
Prolong_ : Le moteur peut fonctionner pendant 500 heures
tout en respectant la norme relative aux emissions.
Par exemple, rutilisation d'une tondeuse poussee est
d'environ 20 _ 25 heures par annee. Par consequent, la
p_riode de durabiiitd des _missions d'un moteur de
categorie interm_diaire equivaut 9 une periode de 10 9 12
annees.
Certains moteurs respecteront les normes relatives aux
emissions de phase 2 de ia United States Environmental
Protection Agency (USEPA). Dans le cas des moteurs
homoiogues phase 2, la periode de conformite des
emissions indiquee sur retiquette de conformite des
emissions indique ie nombre d'heures de fonctionnement
pendant lesquelles ie moteur a demontre qu'il respectait les
exigencesfederales en matiere d'emissions.
Pour les moteurs de cylindree inferieure _ 225 cc:
Categorie C = 125 heures
Categorie B = 250 heures
Categorie A = 500 heures.
Pour les moteurs de cylindree egale ou superieure _ 225 cc:
Categorie C = 250 heures
Categorie B = 500 heures
Categorie A = 1000 heures.
22
BRIGGSandSTRATTON.COIVl

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents