Sony STR-DA5300ES Operating Instructions Manual page 167

Hide thumbs Also See for STR-DA5300ES:
Table of Contents

Advertisement

SONY:
.. ,,:~ .:".}(Q
fro:.
<T' ( ..
ori'"ecto/R ichtigUu: stJRi,ti.
Remove about
10
mm
('116
in.) of insulation from the end of each cord, and then twist the exposed
wires together.
Insert the stripped ends of the cords into the terminals, taking care to prevent mutual contact
between the ends.
Make sure the cords are firmly connected to the speaker and receiver (or amplifier) terminals.
Stripped cords are not
fully attached and are
touching the rear
panel of the receiver
(or amplifier).
Stripped speaker cord touching another speaker
terminal.
Stripped ends of speaker cords in contact with
each other due to excessive removal of
insulation.
If
the speaker cords are not properly connected, the receiver (or amplifier) may be fatally damaged.
To avoid the possibility of damage, follow the instructions below. Also refer to the illustration.
1
Do not hook up the speaker cords while the receiver (or amplifier) power is on.
Be sure to tum off the power first. After turning off the power, it is recommended that you disconnect the power cord
for greater safety.
2
Do not allow the stripped end of a speaker cord to come into contact with any part of the rear
panel or the adjacent speaker terminal.
Before inserting a stripped speaker cord into a speaker terminal, twist the wires tightly together to prevent contact
between any single strand from the cord and the rear panel or the adjacent speaker terminal on the receiver (or
amplifier).
/
Wenn die Lautsprecherkabel nicht richtig angeschlossen sind, kann der Receiver (oder Verstarker) irreparabel beschadigt
werden.
Urn mogliche Schaden zu vermeiden, befolgen Sie bitte die Anweisungen unten. Beachten Sie bitte auch die Abbildung.
1
SchlieBen Sie die Lautsprecherkabel nicht an, solange der Receiver (oder Verstarker)
eingeschaltet ist.
Schalten Sie das GeriH zunachst unbedingt aus. Aus Sicherheitsgriinden empfiehlt es sich, nach dem AusschaJten das
Netzkabel aus der Netzsteckdose zu ziehen.
2
Das abisolierte Ende eines Lautsprecherkabels dart nicht mit irgendeinem Teil der hinteren
Abdeckung oder des benachbarten Lautsprecheranschlusses in Beruhrung kommen.
Bevor Sie ein abisoliertes Lautsprecherkabel in einen Lautsprecheranschluss steeken, verdrillen Sie die Adem fest, damit
keine einzelne Kabelader abstehen und mit der hinteren Abdeckung oder dem benachbarten Lautspreeheransch1uss am
Receiver (oder Verstarker) in Beriihrung kommen kann.
Si Ies cordons d'enceintes ne sont pas raccordes correctement,l'ampli-tuner (ou l'amplificateur) risque d'etre endommage de
fa~on
irremediable.
Suivez les instructions ci-dessous pour eviter d'endommager I'appareil. Reportez-vous egalement
a
I'illustration.
1
Ne raccordez pas les cordons d'enceintes lorsque I'ampli-tuner (ou I'amplificateur) est sous tension.
Veillez
a
d'abord couper l'alimentation. Apres avoir mis l'appareil hors tension, nous vous recommandons de
debrancher Ie cordon d'alimentation pour une meilleure securite.
2
Ne laissez pas I'extremite denudee d'un cordon d'enceinte entrer en contact avec une partie
quelconque du panneau arriere ou les bornes d'enceintes voisines.
Avant d'inserer un cordon d'enceinte denude dans une borne de I'enceinte, torsadez bien les fils ensemble afin d'eviter tout
contact entre un fil du cordon et Ie panneau arriere ou les bornes voisines de l'ampli-tuner (ou de l'amplificateur).
Als de luidsprekersnoeren niet goed zijn aangesloten, kan de receiver (of versterker) onherstelbaar worden beschadigd.
Volg de onderstaande instructies om eventuele beschadiging te voorkomen. Zie ook de afbeelding.
1
Sluit de luidsprekersnoeren niet aan als de receiver (of versterker) is ingeschakeld.
Schakel het apparaat eerst uit. Nadat u het apparaat hebt uitgeschakeld, kunt u voor de veiligheid het beste het netsnoer
ook loskoppelen.
2
Zorg dat het blootgelegde uiteinde van een luidsprekersnoer niet in contact komt met het
achterpaneel of de luidsprekeraansluiting ernaast.
Voordat u een blootgelegd luidsprekersnoer in een luidsprekeraansluiting plaatst, draait u de draden stevig om elkaar
om contact te voorkomen tussen losse draden van het snoer en het achterpaneel of de luidsprekeraansluiting emaast op
de receiver (of versterker).
Si los cables de altavoz no se conectan debidamente, el receptor
(0
amplificador) puede sufrir danos irreversibles.
Para evitar que esto ocurra, siga las instrucciones que se indican a continuaci6n. Asimismo, consulte la ilustraci6n.
1
No conecte los cables de altavoz con el receptor (0 amplif~dor) encendido.
Asegurese de apagar la unidad primero. Una vez apagada, se recomien'lIlesconectar el cable de alimentaci6n para
mayor seguridad.
~
2
No permita que los extremos desprotegidos de los cables de altavoz entren en contacto con ningun
componente del panel posterior ni con el terminal de altavoz situado junto a los mismos.
Antes de insertar el cable de altavoz desprotegido en el terminal de altavoz, junte y retuerza firmemente los hilos
desprotegidos para evitar el posible contacto de un hilo con el panel posterior
0
el terminal de altavoz del receptor
(0
amplificador).
'VARN~NG
Om hogtalarkablarna inte ansluts korrekt finns det risk for aU receivern (eller forstarkaren) skadas allvarligt.
Nedanstaende instruktioner hjalper dig att undvika risken for skador. Se aven bilden.
1
Anslut inte hogtalarkablarna nar strommen till receivern (eller mottagaren) ar paslagen.
Se forst till aU strommen ar avslagen. Ou kan ytterligare oka sakerheten genom aU koppla bort natkabeln nar du har
slagit av strommen.
2
En hogtalarkabels oisolerade ande far inte komma i kontakt med nagon del av den bakre panelen
eller intilliggande hogtalarterminal.
Innan du for in en oisolerad kabelande i en hogtalarterminal tvinnar du ihop de enskilda Iedama ordentligt,
sa
att inte en
los trad rakar i kontakt med den bakre panelen eller den intilliggande hogtalarterminalen pa reeeivem (eller
moUagaren).
Sony Corporation
©
1999 Printed in Malaysia
3-866-764-15(1)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents