Www.weber.com - Weber SMOKEY MOUNTAIN COOKER 18.5" Owner's Manual

Hide thumbs Also See for SMOKEY MOUNTAIN COOKER 18.5":
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PT
PT
O não cumprimento das recomendações sobre Perigos, Avisos e Chamadas de Atenção contidas neste manual poderá provocar
O não cumprimento das recomendações sobre Perigos, Avisos e Chamadas de Atenção contidas neste manual poderá provocar
ferimentos graves ou morte, ou ainda danos materiais resultantes de possível incêndio.
ferimentos graves ou morte, ou ainda danos materiais resultantes de possível incêndio.
Não utilize em espaços interiores! Este fumeiro destina-
Não utilize em espaços interiores! Este fumeiro destina-
se apenas a uma utilização no exterior. Se for utilizado no
se apenas a uma utilização no exterior. Se for utilizado no
interior, acumulará fumos tóxicos e provocará ferimentos
interior, acumulará fumos tóxicos e provocará ferimentos
corporais graves ou morte.
corporais graves ou morte.
Nunca utilize carvão impregnado com fluido para acender
Nunca utilize carvão impregnado com fluido para acender
carvão.
carvão.
Não adicione fluido para acender o carvão ou carvão
Não adicione fluido para acender o carvão ou carvão
embebido em fluido para acender carvão para queimar ou
embebido em fluido para acender carvão para queimar ou
aquecer o carvão.
aquecer o carvão.
Não utilize fluido para acender carvão, gasolina, álcool ou
Não utilize fluido para acender carvão, gasolina, álcool ou
outros fluidos altamente voláteis para acender ou reacender
outros fluidos altamente voláteis para acender ou reacender
carvão.
carvão.
Não utilize ou armazene fluido para acender carvão,
Não utilize ou armazene fluido para acender carvão,
gasolina, álcool ou outros fluidos altamente voláteis a uma
gasolina, álcool ou outros fluidos altamente voláteis a uma
distância inferior a 1,5 m do fumeiro.
distância inferior a 1,5 m do fumeiro.
Não abandone crianças ou animais de estimação sem
Não abandone crianças ou animais de estimação sem
vigilância perto de um fumeiro quente.
vigilância perto de um fumeiro quente.
ATENÇÃO! Este fumeiro irá aquecer muito, não o mova
ATENÇÃO! Este fumeiro irá aquecer muito, não o mova
durante o funcionamento.
durante o funcionamento.
Não utilize este fumeiro a uma distância inferior a 1,5 m de
Não utilize este fumeiro a uma distância inferior a 1,5 m de
materiais combustíveis.
materiais combustíveis.
Utilize o fumeiro só quando todas as peças estiverem
Utilize o fumeiro só quando todas as peças estiverem
devidamente colocadas.
devidamente colocadas.
Retire as cinzas após o carvão estar completamente
Retire as cinzas após o carvão estar completamente
queimado e extinto.
queimado e extinto.
Não use roupa com mangas largas quando acender ou usar
Não use roupa com mangas largas quando acender ou usar
o fumeiro.
o fumeiro.
Não utilize o fumeiro quando houver ventos fortes.
Não utilize o fumeiro quando houver ventos fortes.
Mantenha o fumeiro sempre nivelado.
Mantenha o fumeiro sempre nivelado.
Combustão através de produtos produzida com a
Combustão através de produtos produzida com a
utilização deste produto contém químicos que, no estado
utilização deste produto contém químicos que, no estado
da Califórnia, são considerados como responsáveis por
da Califórnia, são considerados como responsáveis por
provocar cancro, malformação à nascença ou outros
provocar cancro, malformação à nascença ou outros
problemas reprodutivos.
problemas reprodutivos.
GARANTIA
GARANTIA
A Weber-Stephen Products Co., (Weber
A Weber-Stephen Products Co., (Weber
®
®
®
®
Weber
Weber
Smokey Mountain Cooker
Smokey Mountain Cooker
que estará livre de defeitos de material e mão-de-obra a partir
que estará livre de defeitos de material e mão-de-obra a partir
da data em que foi adquirido, da seguinte forma:
da data em que foi adquirido, da seguinte forma:
Grelhas de confecção/carvão:
Grelhas de confecção/carvão:
Taça e tampa contra ferrugem/fissuras provocadas pelo calor:
Taça e tampa contra ferrugem/fissuras provocadas pelo calor:
Todas as restantes peças:
Todas as restantes peças:
Quando montado e utilizado de acordo com as instruções impressas que acompanham o
Quando montado e utilizado de acordo com as instruções impressas que acompanham o
equipamento. A Weber poderá solicitar-lhe que faça prova da data de compra. PARA ISSO,
equipamento. A Weber poderá solicitar-lhe que faça prova da data de compra. PARA ISSO,
GUARDE O TALÃO DE COMPRA OU A FACTURA E DEVOLVA IMEDIATAMENTE O CARTÃO DE
GUARDE O TALÃO DE COMPRA OU A FACTURA E DEVOLVA IMEDIATAMENTE O CARTÃO DE
REGISTO DE GARANTIA LIMITADA.
REGISTO DE GARANTIA LIMITADA.
Esta garantia limitada restringir-se-á à reparação ou substituição de peças que estejam
Esta garantia limitada restringir-se-á à reparação ou substituição de peças que estejam
comprovadamente defeituosas em situação de utilização e assistência normal e que, após
comprovadamente defeituosas em situação de utilização e assistência normal e que, após
verificação, esta indique, na perspectiva da Weber, que estão defeituosas. Se a Weber confirmar o
verificação, esta indique, na perspectiva da Weber, que estão defeituosas. Se a Weber confirmar o
defeito e concordar com a reclamação, optará por reparar ou substituir as peças em questão sem
defeito e concordar com a reclamação, optará por reparar ou substituir as peças em questão sem
qualquer custo. Se for necessário devolver as peças defeituosas, os custos de envio são pagos
qualquer custo. Se for necessário devolver as peças defeituosas, os custos de envio são pagos
pelo cliente. A Weber devolverá as peças ao comprador, com o frete ou despesas de envio por sua
pelo cliente. A Weber devolverá as peças ao comprador, com o frete ou despesas de envio por sua
conta.
conta.
Esta garantia limitada não abrange quaisquer falhas ou dificuldades de utilização devido a
Esta garantia limitada não abrange quaisquer falhas ou dificuldades de utilização devido a
acidentes, abuso, má utilização, alteração, aplicação incorrecta, vandalismo,instalação incorrecta
acidentes, abuso, má utilização, alteração, aplicação incorrecta, vandalismo,instalação incorrecta
ou manutenção ou serviço incorrectos, ou caso não tenha sido efectuada a manutenção de rotina
ou manutenção ou serviço incorrectos, ou caso não tenha sido efectuada a manutenção de rotina
e normal.
e normal.
104
104
SEGURANÇA GERAL
SEGURANÇA GERAL
) garante ao COMPRADOR ORIGINAL deste fumeiro
) garante ao COMPRADOR ORIGINAL deste fumeiro
2 anos
2 anos
10 anos
10 anos
Pegas de nylon:
Pegas de nylon:
10 anos
10 anos
2 anos
2 anos
PERIGO
PERIGO
Remova a tampa do fumeiro ao acender briquetes de carvão.
Remova a tampa do fumeiro ao acender briquetes de carvão.
Coloque sempre carvão sobre a grelha de carvão e não
Coloque sempre carvão sobre a grelha de carvão e não
directamente na taça inferior.
directamente na taça inferior.
Nunca toque na comida, grelha de carvão ou fumeiro para
Nunca toque na comida, grelha de carvão ou fumeiro para
verificar se estão quentes.
verificar se estão quentes.
Deve utilizar sempre luvas ou pegas de churrasco para
Deve utilizar sempre luvas ou pegas de churrasco para
proteger as mãos enquanto utiliza o fumeiro ou ajusta as
proteger as mãos enquanto utiliza o fumeiro ou ajusta as
aberturas de ventilação.
aberturas de ventilação.
Utilize ferramentas de churrasco adequadas, com pegas
Utilize ferramentas de churrasco adequadas, com pegas
longas e resistentes ao calor.
longas e resistentes ao calor.
Para extinguir as brasas, coloque a tampa no fumeiro e
Para extinguir as brasas, coloque a tampa no fumeiro e
feche todas as aberturas de ventilação. Não utilize água,
feche todas as aberturas de ventilação. Não utilize água,
uma vez que irá danificar o acabamento esmaltado.
uma vez que irá danificar o acabamento esmaltado.
Para controlar os flamejos, coloque a tampa no fumeiro. Não
Para controlar os flamejos, coloque a tampa no fumeiro. Não
use água.
use água.
Manuseie e armazene acendedores eléctricos quentes com
Manuseie e armazene acendedores eléctricos quentes com
cuidado.
cuidado.
Mantenha os cabos eléctricos afastados das superfícies
Mantenha os cabos eléctricos afastados das superfícies
quentes do fumeiro. Encaminhe todos os cabos eléctricos
quentes do fumeiro. Encaminhe todos os cabos eléctricos
de modo a afastá-los de zonas de passagem.
de modo a afastá-los de zonas de passagem.
O revestimento da taça com folha de alumínio irá obstruir o
O revestimento da taça com folha de alumínio irá obstruir o
fluxo de ar.
fluxo de ar.
A utilização de objectos afiados para limpar a grelha de
A utilização de objectos afiados para limpar a grelha de
confecção ou remover as cinzas irá danificar o acabamento.
confecção ou remover as cinzas irá danificar o acabamento.
A utilização de detergentes abrasivos na grelha de
A utilização de detergentes abrasivos na grelha de
confecção ou no próprio fumeiro irá danificar o acabamento.
confecção ou no próprio fumeiro irá danificar o acabamento.
Remova todos os resíduos da protecção térmica inferior
Remova todos os resíduos da protecção térmica inferior
antes de operar o fumeiro.
antes de operar o fumeiro.
AVISO! Mantenha as crianças e animais afastados.
AVISO! Mantenha as crianças e animais afastados.
A deterioração ou danos provocados por condições atmosféricas graves tais como granizo,
A deterioração ou danos provocados por condições atmosféricas graves tais como granizo,
furacões, sismos ou tornados, e a descoloração devido a exposição directa a produtos químicos ou
furacões, sismos ou tornados, e a descoloração devido a exposição directa a produtos químicos ou
contidos na atmosfera, não estão ao abrigo desta garantia limitada.
contidos na atmosfera, não estão ao abrigo desta garantia limitada.
Não existem outras garantias expressas excepto as aqui mencionadas e quaisquer garantias
Não existem outras garantias expressas excepto as aqui mencionadas e quaisquer garantias
implícitas aplicáveis de comercialização e adequabilidade possuem uma duração limitada ao
implícitas aplicáveis de comercialização e adequabilidade possuem uma duração limitada ao
período de cobertura desta garantia limitada expressa por escrito. Em algumas regiões não é
período de cobertura desta garantia limitada expressa por escrito. Em algumas regiões não é
permitida a limitação da duração de uma garantia implícita, pelo que esta limitação poderá não ser
permitida a limitação da duração de uma garantia implícita, pelo que esta limitação poderá não ser
aplicável no seu caso.
aplicável no seu caso.
A Weber não é responsável por quaisquer danos especiais, indirectos ou consequenciais. Em
A Weber não é responsável por quaisquer danos especiais, indirectos ou consequenciais. Em
algumas regiões não é permitida a exclusão ou limitação de danos indirectos ou consequenciais,
algumas regiões não é permitida a exclusão ou limitação de danos indirectos ou consequenciais,
pelo que esta limitação ou exclusão poderá não ser aplicável no seu caso.
pelo que esta limitação ou exclusão poderá não ser aplicável no seu caso.
A Weber não autoriza qualquer pessoa ou empresa a assumir em seu nome qualquer outra
A Weber não autoriza qualquer pessoa ou empresa a assumir em seu nome qualquer outra
obrigação ou responsabilidade ligada à venda, instalação, utilização, remoção ou substituição deste
obrigação ou responsabilidade ligada à venda, instalação, utilização, remoção ou substituição deste
equipamento: essa representação não implica qualquer vínculo para a Weber.
equipamento: essa representação não implica qualquer vínculo para a Weber.
Visite www.weber.com
Visite www.weber.com
, seleccione o seu país e registe o seu aparelho
, seleccione o seu país e registe o seu aparelho
®
®
hoje mesmo.
hoje mesmo.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

22 inch

Table of Contents