Eau Dure; Soupape De Sûreté T&P (Température Et Pression) - A.O. Smith POWER VENT GAS Installation And Operating Manual

Hybrid gas water heaters power vent gas models
Hide thumbs Also See for POWER VENT GAS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ROBINET
D'ARRÊT
ENTRÉE
D'EAU
FROIDE
FIGURE 16
NOTE: Afin d'éviter la corrosion prématurée des
raccords d'eau froide et d'eau chaude du chauffe-
eau, il est recommandé d'utiliser des unions ou des
manchons d'accouplement diélectriques lorsque
l'appareil est raccordé à des tuyaux de cuivre (Figure
3).
Les Figures 3 et 16 illustrent la méthode de raccordement
habituelle du chauffe-eau au réseau de distribution d'eau.
Le chauffe-eau est muni de raccords de 3/4 po NPT.

EAU DURE

Nous recommandons fortement l'installation d'un système
de fi ltration d'eau ou d'un adoucisseur d'eau en amont du
chauffe-eau. Si vous décidez d'installer un système de
fi ltration d'eau, utilisez un fi ltre de 5 microns afi n de réduire
la quantité de particules qui se rendent au chauffe-eau:
cela réduira les risques d'arrêts intermittents et imprévus,
en plus d'allonger l'intervalle d'entretien du fi ltre du raccord
d'entrée d'eau froide. L'utilisation d'un adoucisseur d'eau
peut réduire la durée de vie de l'anode. Veuillez consulter
la section "Inspection de l'anode" du présent manuel.
Nettoyez le fi ltre du raccord d'entrée d'eau froide aussi
souvent que nécessaire, en fonction de la qualité de l'eau.
Veuillez consulter la section "Nettoyage du fi ltre du raccord
d'entrée d'eau froide du présent manuel. Votre chauffe-eau
est fourni avec un fi ltre de rechange.
16
SOUPAPE DE SÛRETÉ T&P (TEMPÉRATURE ET
PRESSION)
EAU POTABLE
TEMPÉRÉE
ROBINET-
MITIGEUR
(OPTIONNEL)
ISOLANT POUR
TUYAUX
(RECOMMANDÉ)
Vue arrière
Ce chauffe-eau est muni en usine d'une soupape de sûreté
combinée température et pression.
Cette soupape est certifiée par un laboratoire
d'homologation reconnu qui vérifi e de façon régulière la
conformité d'appareils désignés à la plus récente édition
de la norme ANSI Z21.22/CSA 4.4: Relief Valves and
Automatic Gas Shutoff Devices for Hot Water Supply
Systems, ainsi qu'aux normes de l'ASME.
S'il s'avère nécessaire de remplacer la soupape de sûreté
T&P, la nouvelle soupape doit être conforme aux exigences
des codes locaux, tout en n'étant pas d'un grade inférieur
au type de soupape de sûreté combinée température et
pression décrite au paragraphe précédent.
De même, la pression nominale maximale indiquée sur
cette soupape ne doit pas dépasser la pression de service
maximale du chauffe-eau (150 psi, soit 1 035 kPa). Enfi n,
la puissance de déclenchement de la soupape ne doit pas
être inférieure à la valeur de la puissance absorbée par
le chauffe-eau, valeur que l'on peut trouver sur la plaque
signalétique du chauffe-eau.
Afi n d'assurer le fonctionnement sécuritaire du chauffe-
eau, la soupape de sûreté T&P ne doit jamais être retirée
de son raccord et son orifi ce ne doit jamais être bouché.
La soupape de sûreté température et pression doit être
vissée directement dans le raccord du chauffe-eau conçu
à cet effet. L'orifi ce du tuyau d'écoulement doit se trouver à
une distance maximale de 300 mm (12 po) au-dessus d'un
drain de plancher ou l'eau qui s'en échappe doit s'écouler
à l'extérieur du bâtiment. Dans les climats froids, il est
recommandé d'installer le tuyau d'écoulement de façon à
ce que son extrémité se termine à l'intérieur du bâtiment.
De plus, assurez-vous que l'eau soit déchargée à l'écart
de tout dispositif électrique sous tension. Le diamètre
de l'orifi ce de la soupape de sûreté T&P ne peut être
rapetissé et son ouverture ne doit jamais être bouchée.
Le raccordement d'une longueur excessive de tuyauterie,
(plus de 9,1 m (30 pi)), ou la pose de plus de quatre
coudes sur le tuyau d'écoulement pourrait imposer des
www.hotwater.com
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
• La soupape de sûreté T&P
doit se conformer à la norme
ANSI Z21.22, CSA 4.4.
• Une soupape de sûreté T&P
doit être installée dans
l'ouverture prévue à cette
fin.
• Peut entraîner une
surchauffe ou une surpres-
sion du réservoir.
• Le non-respect de cette
directive peut causer de
graves blessures ou la mort.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hyb-90n

Table of Contents