Download Print this page

Hunter Ceiling fans Installation Manual page 23

Ceiling fans

Advertisement

10
[b]
Thread the motor wires [a] through the canopy ring [b] and canopy
[c].
Pase los cables del motor [a] a través del anillo de la campana [b] y
de la campana [c].
Führen Sie die Motorkabel [a] durch den Abdeckungsring [b] und
die Abdeckung [c].
Passer les fils du moteur [a] par l'anneau du pavillon [b] et par le
pavillon [c].
Far passare i fili del motore [a] attraverso l'anello a calotta [b] e la
calotta [c].
Før motorledningerne [a] gennem baldakinringen [b] og
baldakinen [c].
Vie moottorin johdot [a] kuvun renkaan [b] ja kuvun [c] lävitse.
Dra motorkablarna [a] genom kåpans ring [b] och kåpan [c].
Trek de motorstroomdraden [a] door de ring van de afschermkap
[b] en de afschermkap [c].
[c]
11
[a]
Pull the motor wires [a] through the pipe [b]. Screw the pipe into
the fan motor [c] until tight then tighten the setscrew [d]. Threads
on the pipe may be visible after tightening, this is normal.
Tire los extremos de los alambres [a] del motor a través del tubo
[b]. Enrosque el tubo en el motor del ventilador [c] hasta que esté
ajustado y luego apriete el tornillo de ajuste [d]. La rosca en el tubo
puede ser visible después del apriete; esto es normal.
Ziehen Sie die Motorleitungskabel [a] durch das Rohr [b].
Schrauben Sie das Rohr in den Ventilatormotor [c], bis es sich nicht
mehr bewegen läßt, und ziehen Sie dann die Stellschraube [d] fest.
Selbst nach dem Festziehen kann am Rohr noch ein Teil des Gewindes
sichtbar sein, das ist normal.
Passez les fils du moteur [a] par le tuyau [b]. Vissez le tuyau dans le
moteur du ventilateur [c] jusqu'à ce qu'il soit bien serré puis vissez
la vis de blocage [d]. Une fois serré, le filetage du tuyau peut être
apparent, c'est normal.
Tirare i cavi di alimentazione del motore [a] attraverso l'asta [b].
Avvitare l'asta nel motore del ventilatore [c] fino a quando è ben
stretta, quindi avvitare la vite di fermo [d]. È possibile che, dopo aver
avvitato l'asta, la filettatura risulti visibile: ciò è normale.
Træk motorledningerne [a] gennem røret [b]. Skru røret ind i
ventilatormotoren [c] indtil det sidder stramt og stram så sætskruen
[d]. Gevindene på røret kan være synlige efter du strammer røret til;
dette er normalt.
Vedä moottorin johdot [a] putken [b] lävitse. Kierrä putki
tuulettimen moottoriin [c] kireälle ja kiristä asetusruuvi [d].
Putken kierteet voivat jäädä näkyviin kiristämisen jälkeen, mutta se on
normaalia.
Dra motorns kablar [a] genom röret [b]. Skruva i röret i
fläktmotorn [c] tills det sitter ordentligt fast, dra sedan åt
fastskruvarna [d]. Några gängor på röret kan vara synliga efter
åtdragning, detta är normalt.
Trek de stroomdraden van de motor [a] door de buis [b]. Schroef
de buis in de ventilatormotor [c] totdat hij vast zit en draai dan de
stelschroef [d] aan. De schroefdraad op de buis kan nog zichtbaar zijn
nadat u de stelschroef hebt aangedraaid maar dit is normaal.
3
[d]
[c]
[a]
[b]

Advertisement

loading