GE P2S975 Installation Instructions Manual page 45

Self-cleaning dual fuel slide-in range
Hide thumbs Also See for P2S975:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instrucciones de instalacion
INSTALACION
DE CONDUCTO
PASACABLES
PARA CUATRO
CABLES
@
@
Quite
los 3 tornillos
inferiores
del bloque
terminal.
Quite
el tornillo
a tierra
y la
placa de conexi6n
a tierra
y conservelos.
Carte
y descarte
la cinta de conexi6n
a
tierra.
NO ELIMINE
NINGON
TORNILLO.
Introduzca
la punta
pelada
del cable
a
tierra
entre
el marco
de la cocina
y la
placa de conexiSn
a tierra
(quitada
antes)
y asegQrela
en su lugar con el tornillo
de conexiSn
a tierra
(quitado
antes).
Introduzca
la punta
pelada
del cable
(blanco/neutral)
a traves
del centre
inferior de la abertura
del bloque
terminal.
Introduzca
las dos puntas
de
cable
pelado
dentro
de las aberturas
de bloque
terminal
izquierda
inferior
y derecha
inferior.
Ajuste
los tornillos
hasta que el cable
quede
bien firme
(35 a 50 pulg.-Ib.).
No ajuste
los tornillos
de mas porque
podrian
daSarse.
Cinta de conexi6n
Antes
a tierra
Bloque _
_
e
terminal
__)_/_1
U
Cinta de
_F_XX
_
u
eL _
conexi6n
atierra
_
\Terminal
neutral
Despues
BIoque
terminal
Puntas de
los cables
Tornillo
de
conexi6n
a tierra
Placa de
conexi6n
a tierra
(conexi6n
a tierra
de
la cocina)
[_
Siga con el Paso 18.
Sopo_e
VUELVA A COLOCAR
LA TAPA
DE LOS CABLES
NOTA:
Cuando
vuelva
a instalar
la tapa
de
los cables, verifique
que los cables no sufran
pellizcos
entre la tapa
de los cables y la caja.
NOTA:
La cinta
de conexi6n
a tierra
debe
estar conectada
cuando
se utilice
un cable
de 3 espigas.
,, Las terminaciones
deben
ser de bucle
cerrado
o de pernos
de pala de extremes
abiertos.
En algunos
modelos,
puede
conectarse
un
capacitor
de filtro
entre
los cables
negros
y a tierra
en el bloque
de conexiones.
No
quite
el capacitor.
INSTALACION
DE DISPOSITIVO
ANTI-VOLCADURAS
• All ranges can tip.
• BURNS or other SERIOUS
INJURIES can result.
• INSTALL and CHECK the
ANTI-TIP bracket
following
the instructions
supplied
with the bracket.
Para reducir
el desgo de
volcar la cocina,
esta debe
sujetarse
mediante
un soporte
anti-volcaduras
con una adecuada instalaci6n. Ver las instrucciones
de instalad6n enviadas con el soporte para obtener
detalles completes antes de iniciar la instalaci6n.
Para verificar si el soporte se ha instalado y sujetado
correctamente, quite el cajon de almacenamiento
o panel de protecci6n y mire debajo de la cocina
para controlar que la pata niveladora se encuentre
enganchada al soporte. En los modelos sin cajon
de almacenamiento
o panel de protecci6n, incline
la cocina hacia adelante con touche cuidado.
El soporte debe detener la cocina dentro de
las 4 pulgadas. Si no Io hace, el soporte debe
reinstalarse. Si la cocina se separa de la pared par
cualquier razon, siempre repita este procedimiento
para verificar que la cocina este bien sujeta mediante
el soporte anti-volcaduras. Nunca quite las paras
de nivelaci6n par complete porque la cocina no
quedara bien sujeta al dispositivo anti-volcaduras.
45

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents