ProForm 620 V Treadmill Manual Do Utilizador

Portuguese manual
Hide thumbs Also See for 620 V Treadmill:

Advertisement

Quick Links

Modelo nº. PETL61606.1
Nº. de série
Anote o número de série no espaço
acima, para futura referência.
Etiqueta do
Número de Série
PERGUNTAS?
Como fabricantes, comprome-
temo-nos em satisfazer
completamente os nossos
clientes. Se tiver perguntas, se
faltarem algumas peças ou se
alguma peça estiver danificada,
contacte o estabelecimento
onde adquiriu este produto.
ATENÇÃO
Leia todas as precauções e
instruções neste manual antes
de utilizar este equipamento.
Guarde este manual para
referência futura.
MANUAL DO UTILIZADOR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ProForm 620 V Treadmill

  • Page 1 Modelo nº. PETL61606.1 Nº. de série MANUAL DO UTILIZADOR Anote o número de série no espaço acima, para futura referência. Etiqueta do Número de Série PERGUNTAS? Como fabricantes, comprome- temo-nos em satisfazer completamente os nossos clientes. Se tiver perguntas, se faltarem algumas peças ou se alguma peça estiver danificada, contacte o estabelecimento...
  • Page 2: Table Of Contents

    ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES ......... . .Contracapa Nota: Pode ver um DIAGRAMA AMPLIADO na parte central deste manual. PROFORM é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc.
  • Page 3: Precauções Importantes

    PRECAUÇÕES IMPORTANTES ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de queimaduras, incêndio e choques eléctricos ou lesões corporais, leia as seguintes informações e precauções importantes antes de trabalhar com o tapete rolante. 1. O proprietário deste equipamento tem a re- de corrente em bom funcionamento pode re- sponsabilidade de garantir que todos os uti- sultar em danos no sistema de controlo do lizadores deste tapete rolante estão devida-...
  • Page 4 (Veja a secção MONTAGEM na página 6 e PERIGO: Desligue sempre o cabo de COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE alimentação eléctrica imediatamente depois ROLANTE na página 24.) Tem que poder lev- da utilização, antes de limpar o tapete rolante antar 20 kg sem problemas, para elevar, e antes de efectuar quaisquer procedimentos baixar ou mover o tapete rolante.
  • Page 5: Antes De Começar

    ANTES DE COMEÇAR ual antes de utilizar o tapete rolante. Se tiver per- Agradecemos a sua aquisição do revolucionário tapete rolante PROFORM ® 620 V. O tapete rolante 620 V guntas adicionais, ligue para o número de telefone do oferece uma impressionante selecção de funcionali- cartão de garantia que acompanha este manual.
  • Page 6: Montagem

    4 1/2” Bolt (78)–4 ension Leg t (106)–4 MONTAGEM O processo de montagem requer a presença de duas pessoas. Coloque o tapete rolante numa área vazia e Wash retire todos os materiais de embalagem. Não descarte os materiais de embalagem até terminar a montagem. 3/4”...
  • Page 7 2. Identifique a Barra Vertical Esquerda (73) e a Barra Vertical Direita (74). Segure a Barra Vertical Direita junto à Cobertura da Base Direita (77), tal como mostrado. Introduza o Fio da Barra Vertical (75) no orifício rectangular da base da Barra Vertical Direita, fazendo-o sair pelo topo da mesma.
  • Page 8 4. Com a ajuda de uma segunda pessoa, segure a Montagem montagem da consola junto às Barras Verticais da Consola (73, 74). Ligue o Fio da Barra Vertical (75) ao Fio da Consola (71). Certifique-se de que liga devi- damente os conectores (veja o desenho in- cluído).
  • Page 9 7. Com a ajuda de outra pessoa, eleve a parte da frente do tapete rolante e insira a barra de apoio na Base (83) no corte do suporte de cartão con- forme indicado. Peça outra pessoa que segure no tapete rolante para evitar que este se mova para a frente ou para trás.
  • Page 10: Como Usar O Sensor De Pulsação Para O Peito

    COMO USAR O SENSOR DE PULSAÇÕES PARA O PEITO COMO COLOCAR O SENSOR DE PULSAÇÕES mente a pilha. PARA O PEITO • Guarde o sensor de pulsações para o peito num O sensor de pulsações para o peito tem dois compo- local quente e seco.
  • Page 11: Funcionamento E Ajuste

    FUNCIONAMENTO E REGULAÇÃO A CINTA ROLANTE PRÉ-LUBRIFICADA O tapete rolante inclui uma cinta rolante revestida com um lubrificante de alto desempenho. IMPORTANTE: Nunca aplique spray de silicone ou outras substâncias na cinta rolante ou na plataforma de exercício. Esse tipo de substâncias deteriorará a cinta rolante e causará desgaste excessivo. COMO LIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO Este produto tem de ter ligação à...
  • Page 12 COLAR O AUTOCOLANTE DE ADVERTÊNCIA que controlam a velocidade e a inclinação do tapete rolante, para o ajudar a manter o seu ritmo cardíaco A advertência na consola está escrita em Inglês. Esta próximo das configurações de ritmo cardíaco alvo. advertência está...
  • Page 13 as páginas 19 e 20. Para usar um programa de pul- COMO PERSONALIZAR AS CONFIGURAÇÕES sação, consulte a página 21. Para usar o sistema de DA CONSOLA som estéreo, consulte a página 22. Para usar um Cartão iFIT, consulte a página 23. Nota: Se a consola estiver coberta com películas plás- A consola possui também um modo de configuração ticas finas, retire-as.
  • Page 14 mação de um corredor numa estrada) ou O contraste do ecrã também pode ser ajustado. Programas (para exibir antevisões de vários pro- Para ajustar o contraste do ecrã, comece por gramas). Depois, prima o botão de Controlo do destacar Contraste [CONTRAST] e prima o botão Ritmo Cardíaco.
  • Page 15 mento de Velocidade, ou um dos botões de COMO USAR O MODO MANUAL Velocidade Rápida numerados. Mude a inclinação do tapete rolante da forma Insira a chave na consola. desejada. Veja a secção COMO LIGAR A CORRENTE na Para alterar a inclinação do tapete rolante, prima página 13.
  • Page 16 Se estiver seleccionado o modo manual, a consola página 10) ou com o sensor de pulsação para o oferece oito modos de ecrã. O modo de ecrã que peito. Nota: Se utilizar o sensor de pulsação do seleccionar determinará quais as informações punho e o sensor de pulsação para o peito ao sobre a sessão de exercício que serão exibidas.
  • Page 17 ecrã desejado. Se for seleccionado um dos dois COMO USAR OS PROGRAMAS PRÉ-CONFIGU- primeiros modos de ecrã, aparecerá no ecrã um RADOS perfil das configurações de velocidade do pro- grama. Uma pequena seta por baixo do perfil indi- cará o seu progresso. Insira a chave na consola.
  • Page 18 Se a configuração da velocidade ou inclinação for Ligue a ventoinha, se desejar. demasiado alta ou baixa durante o programa, pode cancelar manualmente essa configuração Veja o passo 8 na página 16. em qualquer altura ao premir os botões Velocidade ou Inclinação. No entanto, quando o Quando tiver terminado a sessão de exercício, segmento seguinte começar, o tapete rolante retire a chave da consola.
  • Page 19 Seleccione um modo de ecrã e programe as COMO CRIAR UM PROGRAMA PERSONALIZADO configurações de velocidade e inclinação de- sejadas. Insira a chave na consola. Se estiver seleccionado um programa personal- izado, a consola oferece três modos de ecrã. Prima Veja a secção COMO LIGAR A CORRENTE na repetidamente o botão Ecrã...
  • Page 20 ais de velocidade e inclinação que programou an- COMO USAR UM PROGRAMA PERSONALIZADO teriormente. Segure-se aos apoios para as mãos e comece a caminhar. Insira a chave na consola. Seleccione um modo de ecrã e monitorize os Veja a secção COMO LIGAR A CORRENTE na seus progressos com o ecrã.
  • Page 21 segmentos). Durante o segundo, o terceiro e o COMO USAR UM PROGRAMA DE PULSAÇÃO quarto programas de pulsação, é programada uma configuração de ritmo cardíaco alvo para cada segmento. Nota: A mesma configuração de ritmo cardíaco alvo pode ser programada para ATENÇÃO: Se tiver problemas de dois ou mais segmentos consecutivos.
  • Page 22 Quando cada segmento terminar, soará uma COMO UTILIZAR O SISTEMA DE SOM ESTÉREO série de sons. Para ouvir música ou audiolivros através das colunas Se a configuração da velocidade ou inclinação for estéreo da consola, deve ligar o seu leitor MP3 ou demasiado alta ou baixa durante o programa, leitor de CDs à...
  • Page 23 Prima o botão Iniciar para iniciar o programa. COMO USAR UM CARTÃO IFIT Um momento depois de premir o botão, o tapete Insira a chave na consola. rolante ajustará automaticamente para as configu- rações iniciais de velocidade e inclinação do pro- Veja a secção COMO LIGAR A CORRENTE na grama.
  • Page 24: Como Dobrar E Transportar O Tapete Rolante

    COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE COMO DOBRAR O TAPETE ROLANTE PARA AR- MAZENAMENTO Antes de dobrar o tapete rolante, ajuste o nível de incli- nação para a posição mais baixa. Se não seguir este pro- cedimento, o tapete rolante pode ser permanentemente danificado.
  • Page 25 COMO BAIXAR O TAPETE ROLANTE PARA UTILIZAÇÃO Estrutura 1. Segure a extremidade superior do tapete rolante com a sua mão esquerda. Puxe o botão de bloqueio para a es- querda e segure-o. Baixe a estrutura e largue o botão de bloqueio.
  • Page 26: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A maioria dos problemas com o tapete rolante pode ser resolvida através dos passos descritos a seguir. Encontre o sintoma aplicável e siga os passos listados. Se precisar de assistência adicional, contacte o estabelecimento onde adquiriu o tapete rolante. PROBLEMA: A corrente não liga SOLUÇÃO: a.
  • Page 27 Localize o Interruptor de Lâmina (14) e o Íman (12) Vista no lado esquerdo da Polia (11). Rode a Polia até que Superior o Íman fique alinhado com o Interruptor de Lâmina. Certifique-se de que o espaço entre o Íman e o 1/8 pol Interruptor de Lâmina seja de aproximadamente 3mm (1/8 pol.).
  • Page 28 PROBLEMA: A inclinação do tapete rolante não muda correctamente SOLUÇÃO: a. Prima um dos botões de inclinação com a chave inserida na consola. Enquanto a inclinação está a mudar, retire a chave. Após alguns segundos, volte a inserir a chave. O tapete rolante elevar-se-á...
  • Page 29: Directrizes De Exercicio

    DIRECTRIZES DE EXERCÍCIO O seu corpo só começa a utilizar as calorias ar- ADVERTÊNCIA: mazenadas em forma de gordura como energia, após Consulte o alguns minutos iniciais. Se a sua meta é queimar calo- seu médico antes de iniciar este ou qualquer rias, ajuste a velocidade e o nível de inclinação do outro programa de exercício físico.
  • Page 30: Lista De Peças

    LISTA DE PEÇAS—Modelo nº. PETL61606.1 R0207A Para localizar as peças abaixo listadas, consulte o DIAGRAMA AMPLIADO na parte central deste manual. Chave Chave nº. Quant. Descrição nº. Quant. Descrição Cobertura da Berma de Apoio Para os Cinta de Caminhar Pés Estrutura Berma de Apoio para os Pés Cabo de Alimentação...
  • Page 31 Chave Chave nº. Quant. Descrição nº. Quant. Descrição Atilho Amovível Parafuso da Cobertura do Apoio para Grampo do Atilho as Mãos Atilho Plástico Parafuso do Receptor Cobertura do Apoio para as Mãos Grampo da Consola Manga da Barra Vertical Esquerda Pino do Fecho Superior Manga da Barra Vertical Direita Botão de Bloqueio...
  • Page 32 DIAGRAMA AMPLIADO—Modelo nº. PETL61606.1 R0107A...
  • Page 33 DIAGRAMA AMPLIADO—Modelo nº. PETL61606.1 R0107A...
  • Page 34: Encomendar Peças Sobresselentes

    • o NÚMERO DO MODELO do produto (PETL61606.1) • o NOME do produto (o tapete rolante PROFORM 620 V) • o NÚMERO DE SÉRIE do produto (consulte a capa deste manual) • o NÚMERO DE REFERÊNCIA e a DESCRIÇÃO da(s) peça(s) desejada(s); (veja as secções LISTA DE PEÇAS nas páginas 30 e 31 e DIAGRAMA AMPLIADO no centro deste manual)

This manual is also suitable for:

Petl61606.1

Table of Contents