Yamaha WR250F(S) Owner's Service Manual page 526

Wr series
Table of Contents

Advertisement

1
a
2
1
a
2
b
a
1
1
2
c
AC MAGNETO AND STARTER CLUTCH
MAGNETO CA ET ROCHET DE DEMARRAGE
6.
Install:
• Starter clutch 1
To rotor 2.
NOTE:
• Install the starter clutch with its
plate side upward.
• While installing the starter clutch,
push in the projections a one by
one on the clutch circumference.
• Push in the starter clutch until it
hits the rotor.
7.
Install:
• Starter clutch assembly cover
1
To rotor 2.
NOTE:
Install the starter clutch assembly
cover by fitting its pawls a into the
groove b in the rotor.
8.
Install:
b
• Woodruff key 1
• Rotor 2
NOTE:
• Clean the tapered portions of the
crankshaft and rotor.
• When installing the woodruff key,
make sure that its flat surface a is
in parallel with the crankshaft cen-
ter line b.
• When installing the rotor, align the
keyway c of the rotor with the
woodruff key.
4 - 201
ENG
6.
Monter:
• Rochet de démarrage 1
Vers le rotor 2.
N.B.:
• Poser le rochet de démarrage la plaque
vers le haut.
• Pendant la pose du rochet de démar-
rage pousser les saillies a vers l'inté-
rieur une par une tout autour du
démarreur.
• Pousser le rochet de démarrage
jusqu'à ce qu'il touche le rotor.
7.
Monter:
• Carter du rochet de démarrage 1
Vers le rotor 2.
N.B.:
Pour poser le carter du rochet de démar-
rage rentrer les cliquets a dans la rai-
nure b du rotor.
8.
Monter:
• Clavette de dimi-lune 1
• Rotor 2
N.B.:
• Nettoyer les parties coniques du vile-
brequin et du rotor.
• Bien mettre la surface plate de la cla-
vette de dimi-lune a à la parallèle de
l'axe du vilebrequin b.
• Lors de l'installation du rotor, aligner
la rainure c du rotor avec la clavette
de dimi-lune.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wr250f

Table of Contents