Para Coser; Pour Coudre - Kenmore 385.18630 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Ojal autom_tico
(continuaci6n)
• Para coser
(_ Selector de patr6n:
5
(_) Anchura de apuntada:
2
-(_) Longitudde la puntada:
.3 a 4
(_ Tensi6n de hilo de la aguja:
2 a 6
(_) Prensatelas :
Prensatelas para ojales
Boutonnibre
automatique
(suite)
° Pour coudre
(_) S_lecteur de point:
(_) Largeur du point:
(_ Longueur du point:
(_) Tension du fil de I'aiguille:
(_ Pied presseur:
5
2
3&4
2_,6
Pied & boutonniere
NOTA:Conseguir& mejores resultados usando hilo ligero No. 60 o
No. 80 en la canilla. Es aconsejable usar aguja azul No. 11
cuando cosa telas de punto y telas sint_ticas. Usted podr_
hacer ojales m&s anchos ajustando la anchura de la puntada
a 1,5 en vezde 2,
REMARQUE: On obtient les meilleurs r_sultats avec le fil fin n°60
ou n°80 dans la canette. Nous vous conseillons
d'utiliser une aiguille n°11 bleue pour tissus
extensibles Iorsque vous cousez sur le jersey ou les
mati_res synth_tiques. Vous pouvez obtenir des
boutonnieres dont la partie centrale & couper est
plus large en r_glant la largeur du point sur 1.5 au
lieu de 2.
_) Hilo de la aguja (Hilo superior)
(_ Hilo de la canilla (Hilo inferior)
Dos agujeros redondos
(_ Agujero rectangular
(_) Dos pasadores que caben en los dos agujeros redondos
(_ Palanoa
(_) Garfio que cabe en el agujero rectangular
(_ Placa base
(_ Fil de I'aiguille (Fil sup_rieur)
(_) Fil de canette (Fil inf_rieur)
Deux trous ronds
(_ Trou rectangulaire
(_ Deux broches correspondant aux deux trous ronds
(_ Levier
(_) Crochet correspondant au trou rectangulaire
(_ Plaque de base
Quite la mesa extensible (caja de accesorios). Levante la aguja
basra la posici6n m&s alta, girando el volante en la direcci6n
contraria alas agujas del reloj. Quite el sujetador de pie prensatelas.
Tire del hilo de la canilla unos 3.0"(7.0 cm) hecia la parte trasera de
la m_.quina. Introduzca el garlic de la placa base 0 en el agujero
rectangular en la placa de la aguja Q, _re hacia atr&s de la palanca
(_) para alinear el garlic con el agujero rectangular. Inserte la placa
base (_, haciendo coincidir los dos pasadores Q en la parte trasera
de la pleca base e introduci6ndolos en los dos agujeros redondos
en la pleca de la aguja (_. Suelte la palanca.
Retirez la rallonge de plateau (boTte & accessoires).
Remontez
I'aiguille au plus haut en tournant le volant & main dans le sens
antihoraire, Retirez le support de pied. Tirez 3.0"(7.0 cm) de fil de
canette vers I'arri_re de la machine.
lns_rez le crochet de la plaque de base Q dans te trou rectangulaire
sur la plaque d'aiguille (_. Tirez le levier (_ vers I'arri_re pour aligner
le crochet avec le trou rectangulaire. Encliquetez la plaque de base
(_) pour que les deux broches (_) & I'arri_re de la plaque rentrent
dans les deux trous ronds de la plaque d'aiguille (_. Rel&chez le
levier.
87

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents